Читаем Бюро-13 полностью

Рауль крикнул что-то на тайном языке магов, и с рабочего конца его жезла посыпались глыбы сверкающего льда и хлопья снега. Тина вторила ему – с ее жезла рвануло огнедышащее пламя. В смертоносной гармонии двое магов шли спиной к спине, страхуя друг друга, меняясь зонами обстрела. В скором времени вся зелень, что путалась под ногами у чародеев, застыла ледяными статуями, разлетелась грязным снегом, а мы с Джорджем и все остальные оказались на куске голой, утоптанной глинистой почвы.

Уцелевшие участки леса попрятали листву с нескрываемой злобой. Мы перевели дыхание. Уф-ф! Слышал, что есть на свете капканы, но отлавливать… деревья, кусты, растения?..

– Благодарю вас! – Я отсалютовал своей команде.

Вспыхнув от удовольствия, Рауль улыбнулся:

– Да что там, шеф…

– Не за что, товарищ! – Тина запустила крошечным светящимся шариком в подозрительный куст жимолости – куст поджарился.

Перезаряжая "магнумы", я обратил внимание, что мои специальные темные очки не прочитывают цветовую гамму этих странных растений: ни белого цвета, означающего добро, ни черного – зло, ни зеленого – магического. Вообще ничего! Может быть, жизнь этих зарослей так примитивна, что не подвержена такому прочтению?

– Элементарная западня! – Отец Донахью загонял новые патроны в свой дробовик. – Если бы вся эта дьявольская оранжерея напала на нас лишь в поисках пропитания – так атаковали бы сразу же, как только Минди вошла в гущу кустарника.

– Совершенно верно! – Меня аж затрясло. – А они, наоборот, поджидали нас. Какая прелесть!

Очистив капельки сока с темных очков, я настроил фокус и еще раз осмотрел зону сражения. Из-за удара, нанесенного нам враждебным лесом, мы отдалились от фургона. От Хадлевилла нас отделял теперь низкий рассеянный кустарник, и на этом расстоянии не просматривалось никаких деталей, только отдельные строения и дома. И вот что интересно: никто ведь не примчался сюда на шум – полюбопытствовать, что за битва идет так близко от города… Хотя, если принять во внимание все факты, – ничего удивительного. Не эти ли растения атаковали колонну машин на шоссе? Под силу ли им это?

– Возвращаемся к РВ? – Джессика заряжала камеру длинными телефотолентами.

Минди презрительно скривила губы.

– Отступить? Никогда!

Рауль показал на свои наручные часы:

– Могу связаться с Амиго, он подгонит к нам фургон.

– Нет уж, спасибо! Знаю я, как этот ящер водит машины! – отрезал Джордж. – Безопаснее здесь, среди этих сумасшедших растений.

– Самое главное сейчас – добраться до Хадлевилла! – Я изо всех сил наступал на одуванчик – он все пытался обвить мой ботинок. – А если в этой катавасии кто-то выжил? Потребуется срочная эвакуация, медицинская помощь.

– Эй, бэби, а ты не могла бы вызвать что-нибудь вроде листопада? – Джордж упорно сдирал наглую травинку с ручки термогранаты, висящей на поясе.

Я поддержал его – и правда, хватит миндальничать! Бланко нежно погладила угрюмого солдата по лицу, и оно сразу смягчилось от этой простой ласки. Сантименты! А давно ли я сам…

– Ну конечно, да, – проворковала она. – Могу и что-нибудь получше. Сколько отсюда до города?

– До Хадлевилла? Около полумили.

Бланко и Хорта принялись балабонить друг с другом на своем чародейском языке.

– Но раньше ты никогда этого не делала, – предостерег Рауль.

– Но ведь ты такой хороший учитель.

Маг гордо улыбнулся.

– Да вроде неплохой. Ладно, попробуй!

– Минди! – позвала Тина, и ее жезл на глазах стал наливаться энергией, пульсировать.

С мечом в руке Минди грациозно выступила вперед, неуловимым движением разрубила на части едва различимую веточку амброзии и обернулась к Тине.

– А теперь позволь мне… – начала чародейка.

– Уж пожалуйста, будь моей гостьей! – Дженнингс сделала приглашающий жест.

Справившись с карманным учебником, Кристина принялась напевать и размахивать жезлом как дирижерской палочкой. Скорость взмахов все нарастала… Быстрее… быстрее… упругий воздух свистит… И вот уже жезл превратился в расплывчатое пятно. Легчайшее прикосновение руки – и стальной жезл бешено закрутился на месте, все ускоряя сумасшедшее вращение, пока не зажужжал в последнем усилии…

– Вперед! – повелительно возгласила Тина.

Жезл, завертевшись, поднялся в воздух и помчался в направлении к городу.

Все, что ни пребывало впереди этого движущегося пятна: растения, кусты, деревья, даже скалы, – все превращалось в пыль, в летящие осколки… Какая-то поросль сделала попытку скрыться, притаиться в безопасном месте – и тут же была уничтожена. Очень осторожно мы шли за Тиной и ее жезлом, ступая точно в ее следы по земле, где любое растение сразу лишалось жизненных сил. Если какой-нибудь фанатичный куст пробовал приблизиться к этой тропе – наши выстрелы разносили его в клочья. Вот теперь мы на собственном опыте познали, что это такое – трава-липучка, как она обволакивает и мешает на пути к цели…

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези