Я ловко вовлек в дело миссис Фарли, хотя, полагаю, слегка переборщил с дозировкой. Морфий, естественно, я подмешал не в бренди, что она дала Алану; он был в напитке, который я «так любезно» предложил ему в лесу. Ведь морфий – и, боюсь, инспектор Вестхолл обратил на это внимание – введенный в организм не через укол, а через рот, попадает в кровь спустя пять минут. Пришлось очень точно рассчитывать время, и, к моей чести, я справился на все сто.
А теперь вернемся к самой миссис Фарли. Изначально я не планировал повесить на нее обвинение в убийстве. Такое решение пришло на ум гораздо позже. Сначала она мне даже приглянулась. И довольно долго я к ней хорошо относился. Она отличалась преданностью. Когда объектом этой преданности выступал Ренвик, меня слегка подташнивало, но когда эта женщина ради меня не стала отступать от нашего плана, я даже слегка склонил перед ней голову. Правда, в конечном счете я от нее подустал. Очень действовал на нервы слезливый настрой про «моральную ответственность» и «лучшего человека в мире».
Если в приливе жалости к самой себе она захотела настоять на том, чтобы ее повесили вместо меня, – пожалуйста. Я не видел причин, по которым не стоило потакать ее желаниям, тем более что выбор был ограничен: повешение или самоубийство. Ренвик как-то раз уже промурлыкал песенку из «Микадо». Я тоже видел это хваленое представление и соглашусь: есть свои преимущества в том, чтобы доверить казнь государственному палачу. Он сделает все наилучшим образом.
Не то чтобы я думал, что миссис Фарли на самом деле покончит жизнь самоубийством, и уж точно не так, как это сделал Нанки-Пу. Через какое-то время она пришла бы в себя. Возможно, мне удастся помочь ее адвокату, и ее не осудят. Если я ее спасу, благодарность мне точно не светит. Зато весьма вероятно, что она останется жива. Будет, облачившись в глубочайший траур, наводить на окружающих тоску… Но тут я уже помочь не в силах.
Итак, мои записи подходят к концу. К чему переживать, повесят миссис Фарли или нет? Читатель получит все факты и сам решит, понесет ли она наказание за мое блестящее преступление или нет.
И уж конечно, я не собираюсь отвечать за него лично. Давайте проясним этот момент. Иначе было бы просто смешно. Все, долг оплачен.
Часть V
PS
Как инспектор Вестхолл ни старался, я, естественно, расстроил его планы. Мне бы хотелось записать нашу беседу, по крайней мере ее суть. Думаю, она во многом делает мне честь.
Мое мнимое пари его так и не убедило. Очевидно, что-то было не так с шансами на выигрыш или с датой, но доказать он ничего не мог. Мне оставалось лишь придерживаться своей версии.
Похоже, он считал – и в какой-то степени так и есть, – что мои мотивы были исключительно финансовыми, однако перед ним возникла проблема: кража ста фунтов не увязывалась с предполагаемым замыслом получить все. К тому же Ренвик надул меня, денег у него не оказалось, что тоже стало камнем преткновения.
Наверное, если бы инспектор узнал о вкладе миссис Килнер, то поразился бы еще больше. В любом случае лучший мотив в мире не является доказательством совершения действия.
Он не смог опровергнуть мой рассказ о том, что я делал той ночью: все время был дома и рано пошел спать. Его внимание привлек тот факт, что в истории миссис Фарли морфий подействовал очень быстро. Здесь Вестхолл прав, но пока он не сможет доказать, что я имел к нему доступ, это к делу не относится. Надеюсь, он не узнает про утренние звонки. В том, что мне звонили, ничего необычного нет, однако миссис Килнер вряд ли способна складно оправдываться.
Меня слегка взволновал вопрос о пальто. Очевидно, инспектор поинтересовался у миссис Фарли цветом пальто, которое она накинула на плечи Алана. Она ответила, что пальто было серое, потому что именно такое я ему одолжил. На тот момент Вестхолл тему развивать не стал, а она по глупости забыла мне рассказать. После ареста он проверил гардероб миссис Фарли и, не обнаружив там серого пальто, решил, что добился своего. Но когда он мне об этом намекнул, я обратил внимание, что, возможно, имелось в виду «отороченное серым» пальто. Случайно видел ее в похожем, поэтому знал, что мне ничего не грозит. По лицу Вестхолла я понял, что он это тоже понимает, хотя он продолжил выспрашивать, есть ли у меня серое пальто. Я откровенно признался, что есть, и даже показал. Он тщательно его осмотрел и устроил допрос с пристрастием, притворившись, что снял что-то с подкладки. Не знаю, что он надеялся там найти: наверное, кровавое пятно или частицу морфия. Так или иначе, там ничего быть не могло.
Инспектор измерил мою обувь и хотел сказать, что следы на гравии оставил я, но я давным-давно избавился от тех ботинок, а размер как у меня не редкость. Он снова заговорил о том, что я присутствовал на следствии. Так это ведь не возбраняется?
Возник еще странный эпизод с сигаретами. Мы как раз беседовали в моей квартире, так как мне не нравилось, что он слонялся по офису. На столе лежала пачка, которая принадлежала Ренвику. Она и попалась ему на глаза.