Читаем Благодать полностью

– Да кто отвадил-то, кто? Наша культура, она что: за семью замками спрятана? Ты зайди в книжный магазин: там что, у полок с русской классикой толпа народа стоит, и расхватывает книги Пушкина, Толстого, Достоевского? Да ни одной живой души ты там не увидишь, разве что какую-нибудь студенточку, которой надо реферат писать по заданной теме. Основная-то масса народа нашего толпится у лотков с «Плейбоем» да прочей дребеденью. У нас же сейчас могут человека засмеять, если увидят его с книгой Тургенева, и сочтут продвинутым, если он читает литературу, больше похожую на сценарии к фильмам про то, как вор у вора дубинку украл, или вообще никогда книг в руках не держал. А в Русский музей зайди или, скажем, в Музей истории и религии. Там вообще пустые залы: только иностранцы да экскурсии со школьниками нашими, которые зевают от скуки. Кто нас к своей культуре не подпускает? У нас что, вход в библиотеки и музеи только по спецпропускам? Нет: заходи – не хочу! Так в том то и дело, что мы сами не хотим. Мы сами не хотим и не умеем быть русскими, а хуже всего то, что даже не находим смелости в этом самим себе признаться, а обвиняем во всём кого-то, кому до нас и дела-то нет никакого. Возьми любого нашего паренька, который живёт всю жизнь в Питере где-нибудь, скажем, на улице Салова. Он так и проживёт на ней всю жизнь, но так никогда и не узнает: почему она так называется; кто там такой этот Салов был и почему его именем улицу назвали; какие названия эта улица имела раньше, изначально. Заметь: информация об этом не является засекреченной, никто ему не мешает и не препятствует её узнать, никто за ноги оттаскивать не станет, если он захочет в энциклопедии или в справочнике прочесть об этом. Ведь он всю жизнь на этой улице живёт! Так не грех бы и узнать. Времени это немного займёт, пару-тройку минут. Но он так и проживёт всю жизнь на улице и в городе, о которых так ничего и не узнает. Зато биографию Майкла Джексона он знает поминутно, жадно следит за любыми изменениями и новыми поступлениями информации, сутками сидит в Интернете. Я не говорю, что не надо Джексоном интересоваться, но это страшно, когда человек знает ВСЁ про чужую жизнь и НИ-ЧЕ-ГО – про свою. И эта безродность у нас в крови – никакая «жидовская пропаганда» тут ни при чём. Тут вообще никакая пропаганда не поможет уже и не навредит. Русские-то мы только по своему химическому составу, так сказать, а культура-то у нас непонятно какая. Мы же сами стыдимся своей русскости, сами себя за это презираем. Ты вот можешь себе представить японца, который стесняется быть японцем, а хочет быть болгарином, например, и всячески из себя этого болгарина изображает? А у нас таких пруд пруди. Ведь у нас не говорят про отсталого человека, невежду, что он – из Парижа или Нью-Йорка. У нас таким говорят: «Ты – валенок Сибирский!» или «Ты что, с Урала?». А ведь Сибирь – это географический центр России, а Урал – граница Европы и Азии. Москва ведь только до XVI века была центром русских земель, а потом сердцевина России сместилась далеко на восток. И вот мы очень гордимся, когда у нас на одежде, или хоть на трусах где-нибудь пришпандорено «маде ин Франсе» или что-нибудь в этом роде, но ни в коем случае не «пошито в Иваново». А каково другим народам нас уважать, ежели мы сами себя стыдимся, но при этом яростно требуем, чтобы нами все восхищались? А?

Иван Ильич не знал, что ответить. Ему невольно вспомнилось недавнее посещение книжного магазина, где он проходил мимо большого и совершенно пустого зала, над входом в который был указатель «Русская классическая литература». А другой Иван продолжал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза