Цзыхао или «фиолетовая шёрстка», вид писчей кисти, сделанной из меха со спины дикого зайца. Получила своё название благодаря чёрно-фиолетовому цвету наконечника. Кисть по свойствам более твёрдая, чем из шерсти барана.
324
В древности существовало правило, по которому нельзя было называть высокопоставленное лицо, в особенности императора, по имени, даже на письме надлежало заменить иероглиф имени другим, омонимичным по звучанию, либо изменить одну из черт.
325
Жёлтыми книжками в Китае называют порнографию.
326
Обе эти фразы — пожелания молодожёнам на свадьбе.
327
Пожелание долголетия.
328
О суровых природных условиях.
329
Фраза означает «зло побеждает добро».
330
Речь идёт о народности Мяо.
331
Здесь зашифровано имя Ши Уду, т.к. по-китайски «пятнадцать градусов» звучит «шиу ду».
332
Стандартная глава на сайте jjwxc — 3-4 тысячи знаков.
333
На самом деле объём романа составил почти 1 миллион 200 тысяч знаков.
334
Впоследствии автор отказалась от идеи редактуры текста. Были отредактированы только несколько первых глав, а затем роман был выставлен на продажу для печати без редакции.
335
Впоследствии автор указала на своей странице, что название книги будет изменено, предположительно, из-за того, что на одном из сайтов другой человек начал публиковать свой роман под тем же названием и от имени Мосян Тунсю.
336
Роман не был опубликован в 2018 году, о нём до сих пор нет почти никакой информации.
337
Имена героев нового романа — Цю Чи и Янь Юэ.