Читаем Благословенный полностью

— Александр Павлович, да что же это? Государыня императрица не пустила меня в свои покои! Ужели вы гибели моей ищете? Я всегда и всецело предан и государыне, и вам, и всему семейству вашему! Вы, верно, обознались — не было меня с Головиной!

— Ну, может, и обознался — что за незадача! Всякое бывает!

— Ну так скажите государыне, что мол, точно не знаете кого вы там видели!

— Ну не знаю, не знаю…Я, пожалуй, подумаю!

И тут этот сукин сын бросился на колени и начал целовать мне руку! Ни больше, не меньше!

— Оставьте меня, я спать хочу! — грубо сказал я, вырывая ладонь из его плотных ручек.

— Но я могу надеяться, Александр Павлович?

— Говорю, посмотрим!

И растрёпанный Зубов ушёл.

Утром меня посетила другая сторона интриги — фрейлина Головина. Надо сказать, что дама эта была весьма популярна при дворе: остроумная, чувствительная, восторженная, обладала талантами и любовью к изящным искусствам, отличалась незаурядным умом и разнообразными талантами. Прекрасно рисовала и сочиняла изящные романсы, которые сама же пела, аккомпанируя себе на фортепиано, прекрасно знала все литературные новости Европы, которые становились ей известны одновременно с их появлением в Париже. Увы, к этому добавилась склонность к интриганству, вообще распространённая при дворе.

— Ваше высочество, Александр Павлович, я, просто сражена: совершенно неожиданно стала вдруг жертвою чудовищной клеветы! Это ужасно; неведомые мне зложелатели поставили меня на грань гибели! Скажите, ну скажите же мне, что это неправда, будто бы вы с этим как-то связаны! Право же, было бы безумием подозревать такого благородного человека, как вы!

Вот сучка, на благородство давит.

— Варвара Николаевна, я вижу, что вы оценили губительность сплетен. Я рад тому; возможно, этот урок заставит вас задуматься. Слушайте теперь меня: если вы, хоть раз ещё протянете свой язык в адрес графини Суворовой, вас будут ожидать совершенно неожиданные, но очень печальные последствия. Я обещаю. И запомните вот что — я, конечно, благороден, но и не дурак. Если надо будет, соберу всё своё благородство да и засуну куда поглубже, дабы не мешалось делу. Надеюсь, мы поняли друг друга.

* * *

Суворов на удивление быстро исполнил мою просьбу, и через несколько дней в моём распоряжении было уже с полдюжины молодых офицеров. Явившись на этот своеобразный кастинг при всём армейском параде, они так громко гремели бофортами и эспадронами, что Николай Иванович прибежал посмотреть, что тут у меня происходит.

— Что это за бравые господа? — удивился Салтыков, увидев в моей гостиной непринуждённо чаёвничающих армейских офицеров.

— Да вот, Николай Иванович, штат себе подбираю. Вы же слышали, что императрица решила составить мне двор? Ну вот, эти господа могут стать там пажами, камер- юнкерами, муншенками… Только надо их сначала государыне представить. Как вы думаете, понравились бы эти ребята Императрице?

— Отчего же здесь Императрица? Вы же себе пажей подбираете, а не государыне…

— Ну, так…. на всякий случай. И, кстати подумал, может приближу к себе Александр Матвеича. Он там у себя в Москве скучает, всё в Петербург просится. Как думаете, стоит его пригласить?

Ничего не ответив, Салтыков ушёл от меня в глубочайшей задумчивости.

* * *

На следующий день граф Салтыков зашёл ко мне поутру, пока я ещё не отправился в адмиралтейство. С ним же был и Платон Александрович, а также его отец — Александр Николаевич Зубов.

— Александр Павлович! Вижу, серчаете на нас. А мы, промежду тем, желаем лишь добра вашей августейшей бабке вашей, и готовы служить ей всеми силами. И вам с нею заодно, — ведь всё ваше будет! Давайте дружить: а чтобы споров у нас не было, разделим все интересы, да и дело с концом. Как вам такое?

— Давайте, я ссор не люблю. Только как мы всё «разделим»?

Николай Иванович принял вид мудрого и справедливого старейшины, вещающего с высоты прожитых лет.

— Извольте видеть: Платон Александрович человек военный, ему же и карты в руки! Пусть ведает делами военными, получит место генерал — инспектора по кавалерии и пехоте, игенерал-фельдцейхмейстера. А раз он военные дела ведает, так и во внешних сношениях должен вес иметь: ведь война с дипломатией идут рука об руку! Вам же досталось морское ведомство; в прибавку к тому примите начальство над Новороссийским краем, со смертью светлейшего князя освободившееся, да и начальство над всеми промышленными и торговыми установлениями, что граф Воронцов ведал. И так будет дела делать, к вящей славе Отечества, да друг другу не мешать. С государыней я уже переговорил, издалека, правда, но всё-таки, и нашёл полное понимание и поддержку. Мне ведь важно, дабы был в Империи мир и благополучие, безо всяких там околичностей. Так что вы на это скажете?

И посмотрел мне в глаза самым добрым и любезным взглядом.

Глядя в глаза Николая Ивановича, «которые не могут не лгать», я прекрасно понимал, что меня хотят развести, не понимал только, в чём именно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература