Предлежащій словарь «блатной музыки» составленъ по матеріаламъ, собраннымъ путемъ непосредственнаго наблюденія въ различныхъ тюрьмахъ Россіи.
Само собою разумѣется, что этотъ словарь далеко не исчерпываетъ всѣхъ частностей «блатной музыки». Его можно бы прежде всего пополнить хотя бы выраженіями, почерпнутыми изъ приложеній, т. е. изъ «острожныхъ пѣсенъ» (стр. 84–100) и изъ «острожныхъ пословицъ, поговорокъ и присказокъ» (стр.73–80). Вѣдь лингвистическая «блатность» сказывается не только въ отдѣльныхъ словахъ, которымъ присвоено своеобразное значеніе, но тоже въ особенныхъ, необыкновенныхъ сочетаніяхъ словъ съ присвоенными имъ своеобразными ассоціаціями.
Этимологическія объясненія составителя словаря даются только какъ догадки и они вовсе не претендуютъ на безошибочность. Нѣкоторыя изъ нихъ явно ошибочны, а другія опять очевидно вѣрны.
Редакторскія примѣчанія и прибавки помѣщены въ угловатыхъ скобкахъ, [], и, хотя далеко не всегда, помѣчены тоже буквою
Словарь
Абро́тникъ [обро́тникъ].
Конокрадъ. [Очевидно отъ словаВъ тюрьмахъ южныхъ и западныхъ губерніи онъ носитъ также прозвище
Ада́мово лы́ко.
Короткая трехвостая ременная плеть съ узломъ на каждомъ концѣ, которого не такъ давно ещо наказывали (въ предѣлахъ Сибири) за побѣгъ изъ острога. Также «А́мба.
Конецъ, безвыходное положеніе.Часто употребляется для обозначенія насильственной смерти, которая обыкновенно опредѣляется словомъ «
Анти́христъ.
Помощникъ пристава (частнаго).Чины полиціи на тюремномъ жаргонѣ носятъ общую всѣмъ имъ кличку «
Аристокра́тъ.
Такъ называются карманные воры, «маравихеры» занимающіеся исключительно кражею бумажниковъ, «покупкою тувилей», въ театрахъ, на выставкахъ въ общественныхъ собраніяхъ и т. п., у лицъ, имѣющихъ видъ состоятельныхъ, богатыхъ людей.Большею частью уже не молодые, представительные, безукоризненно одѣтые, они оперируютъ обыкновенно въ театрахъ, гдѣ, сидя въ первыхъ рядахъ, замѣчательно ловко совершаютъ «покупку» у заранѣе намѣченной ими жертвы — «
Этою же кличкою называютъ всякаго вора, совершавшаго нѣсколько кражъ въ одинъ день и ни на одной изъ нихъ не «попавшагося» — не «
Ба́бки.
Деньги; преимущественно кредитные билеты.На жаргонѣ мошенниковъ онѣ называются «
Ба́ки.
«Баламу́тъ.
Одинъ изъ «пріемовъ», употребляемыхъ шулерами при игрѣ въ «штосъ».Колода складывается заранѣе такимъ образомъ, чтобы на сторонѣ понтера повторялись лишь уже упавшія до этого на сторону банкомета карты. Въ первые 13 «абцуговъ» банкометъ (конечно, если ему пришлось бы сдать 13 абцуговъ) переберетъ на своей сторонѣ всѣ 13 различныхъ картъ колоды, тогда какъ на сторонѣ «понтера» вышедшая уже у банкомета карта будетъ повторяться 2 или 3 раза.
О томъ, какимъ образомъ происходитъ въ такихъ случаяхъ «тасовка», «рѣзка» и «съемка» колоды (чтобы сложенный «баламутъ» не былъ потревоженъ), см.
Баланда́.
Жидкая кашица изъ пшонной и ячневой крупы — обычная пища острожниковъ.Зовется также «