Она могла бы не говорить этого. Джефф давно уяснил себе этот непреложный факт. Элинор можно было назвать ужасной, отвратительной, дрянной девчонкой, но никто не назвал бы ее вспыльчивой. И ее так называемая вспышка показалась ему сдержаннее, чем могла бы быть. На ее месте любой другой давно закатил бы грандиозную истерику наподобие той, что устроила Маделайн.
— О чем вы хотели поговорить со мной, Блэкки? — спросила тем временем Элинор.
Джефф приподнял брови и тут же вспомнил:
— Ах, да. Видишь ли, Элинор, то, что случилось с Кэрол — ужасно. Я до сих пор не могу поверить, что ее нет с нами. Но с другой стороны — это произошло и повлекло за собой последствия.
— Какие последствия?
— Ну, во-первых, она оставила завещание. Ты знала об этом?
— Тетя никогда не говорила мне о завещании, — нахмурилась девушка, — к чему? Она слишком молода. То есть, — осеклась она, — я хотела сказать…
— Да, конечно, — поспешно согласился Джефф, — но завещание она составила. После похорон нотариус огласит его. Ты должна при этом присутствовать, хотя ты еще слишком молода. И потом…
— Что?
— Есть еще одно. Ты еще не закончила школу, Элинор. У тебя должен быть кто-то, кто заботился бы о тебе. В общем, тебе нужен опекун. Обычно, им становится один из родственников, но здесь не совсем обычная ситуация. Ты говоришь, у тебя нет родственников.
— Нет, — согласилась Элинор.
— В таких случаях опекуном назначается человек, облеченный наибольшим доверием окружающих.
— А вы?
— Я? — он сделал большие глаза.
— Ну да, я думала, что вы…
— Я — не твой родственник, Элинор. И вряд ли, мне можно доверять, тем более, усиленно. Вообще-то, я — совершенно посторонний человек. И не имею никакого права здесь находиться.
Сказанное Джеффом встревожило Элинор не на шутку. Ведь он прав. Она еще несовершеннолетняя, незамужняя школьница, едва вышедшая из детского возраста. Никто не оставит ее одну. Конечно, ей назначат опекуна. Это и беспокоило. Неизвестно, кем окажется этот опекун. Это может быть человек, хорошо ей знакомый, но может быть и наоборот. Чего доброго, ей придется уезжать из дома. Это очень не нравилось Элинор. Она не хотела покидать дом.
— Кого назначат опекуном? — спросила девушка вслух, — вы это знаете?
Джефф пожал плечами.
— Скорее всего, им окажется кто-нибудь из ближайшего окружения. Может быть, Тернер. Он достаточно респектабелен, он священник и имеет семью. Либо опекуном могут назначить кого-то другого.
Элинор тяжело вздохнула.
— Понятно. И надолго?
— Полагаю, до тех пор, пока тебе не исполнится двадцать один год, либо ты не выйдешь замуж.
Видя, что она не собирается ничего говорить, Джефф хмыкнул:
— Ничего плохого в этом нет, Элинор. Кого бы не назначили тебе в опекуны, он сможет позаботиться о тебе куда лучше, чем ты сама.
— Я понимаю, — кивнула Элинор, — это необходимо. Деваться некуда.
Он не выдержал и рассмеялся:
— Почему так мрачно, Элинор? Ты боишься, что выбор может оказаться для тебя нежелательным?
— Я вообще не хочу никакого опекуна. Но раз уж так нужно… Хорошо, пусть будет.
— В этом нет ничего особенно страшного.
— Да, конечно. Но я и не боюсь.
Он встал и подошел к ней.
— Послушай, я понимаю, как тебе тяжело. Все это свалилось на тебя, все так не вовремя.
— А когда это бывает вовремя? — Элинор пожала плечами.
— Извини, ты права. Я не так выразился. Это вообще не должно было случиться. Но раз уж случилось… Что теперь поделать! Конечно, теперь тебя будет опекать посторонний человек, но это лучше, чем…
— Чем что?
— Чем если бы ты осталась одна.
Элинор поднялась со стула и прошлась вдоль стеллажей, рассеянно трогая пальцем корешки книг. Остановилась у окна и негромко проговорила:
— С другой стороны, чем посторонний человек хуже кого-либо из родственников, даже если бы они у меня были? Все равно, я никого никогда не видела. Все ясно. Не скажу, что это приятная новость, но нельзя требовать от жизни невозможного.
— Надеюсь, ты не слишком расстроилась.
— О, нет. Вряд ли, сейчас что-либо может слишком меня расстроить. После того, что уже случилось.
Вернувшись в гостиную, Элинор обнаружила в ней Маделайн, сражающуюся с огромным букетом цветов. Лицо у нее было расстроено-раздраженное. Волосы встрепаны, на руках царапины. Она подняла на подругу глаза и разразилась обиженной тирадой:
— Я не ожидала от тебя такой черствости, Элинор! Я совсем не умею возиться с цветами. И потом, я исцарапала все руки.
— Нужно было надеть перчатки, Мад. Ладно, давай, я тебе помогу, — шагнула к ней девушка.
Мадди с готовностью приняла помощь, точнее, переложила ее со своих хрупких плеч на более привычные плечи. Вскоре, Элинор занималась составлением букетов самостоятельно, а подруга восседала на диване, жалуясь, что от цветочного запаха у нее разболелась голова.
— Пойди прогуляйся, — посоветовала ей Элинор отсутствующим тоном.
— Я только что оттуда. Может, я пойду лягу?
— Да, конечно.