Читаем Блэк энд вайт полностью

К гипотетическим составляющим жизненного проекта следует отнести обстоятельства, не имеющие своего формального подтверждения, но оттого не менее значимые. Часто можно услышать, что быть хорошим человеком – это не профессия. Но если Вас считают хорошим, то шансов пробиться в жизни и получить не официальный, но вполне осязаемый статус «успешного человека» у Вас гораздо больше, чем у того, в отношении которого мы слышим: «Ни рыба, ни мясо» или, что еще не приятней: «Ублюдок, поддонок, сволочь». Тут, кстати, не следует забывать о том, что разные люди, по-разному воспринимают в том числе и нас самих. Так что, чем больше нелицеприятных определений мы употребляем в адрес окружающих, тем, с точки зрения формальной логики, больше можем услышать их в отношении себя. Поэтому в плане реализации закона сохранения энергии, чтобы получать больше добра в отношении себя, следует больше инвестировать добра в окружающих. Соответственно меньше будем делать зла в отношении других, меньше будем его же получать в отношении себя. Считаю, принцип сопоставимости трудозатрат на производство добра и зла важнейшим критерием жизненного проектирования.

С учетом того что жизнь в целом конечна, следует все начинаемые проекты делить на постоянные и временные.

Постоянные проекты предполагают совмещение конкретизации момента начала с признанием неопределенности конечной точки. К важнейшим постоянным жизненным проектам относятся сама жизнь и семья как инструмент воспроизводства и обеспечения жизни. Появляясь на свет и заключая брачный союз, мы полагаем бесконечным и то, и другое, хотя, конечно, не можем не понимать, что жизнь, а значит, и брак, когда-то подойдут к своему финалу. Но грядущее «когда-то» завершение жизни находится за рамками жизненного планирования, поскольку в любом прогнозе есть некая фатальная составляющая, учитывать которую при расчетах не имеет смысла. В конце концов, любой старт является началом движения к финишу.

В человеческой жизни, измеряемой началом рождения и окончанием смерти, проектированию подлежат только промежуточные жизненные циклы. Как уже было сказано раньше, нашу жизнь в целом будут оценивать, те, кто нас переживет, если, конечно, им это делать будет интересно и нужно.

Временные проекты исходят из целенаправленности нашей жизнедеятельности и ее подчиненности нашим же представлениям о добре, справедливости и несправедливости. Идя по жизни, мы в любом случае ставим перед собой какие-то планы, совершаем поступки, с которыми связываем собственные успехи и чужие неудачи. Короче, делаем что-то в рамках реализации проекта «жизнь». Временные жизненные проекты основываются на конкретизации начала, определении предполагаемого конечного результата и установлении временного периода его получения. Обретение вышестоящей должности, увеличение зарплаты, покупка новой квартиры или машины, защита диссертации – эти и другие проекты с большей степенью вероятности могут претендовать на успех, если разложены на составляющие их этапы и опираются не только на общее желание жить хорошо, но и на конкретные расчеты и допуски, обеспечивающие реальное планирование и эффективную деятельность, направленную на получение желаемого.

Понимание жизни как проекта не означает стремления к ее детальной регламентации. Вместе с тем взгляд на жизнь как на процесс осмысленного и целенаправленного жизнепроживания, подчиняющегося в том числе принципам прогнозирования и проектирования, придает нам самим большей уверенности в собственных силах и позволяет не только говорить о том, что жизнь такая, какой мы ее делаем, но и реально делать свою жизнь такой, какой мы хотим ее видеть.

Про промежуточную жизнь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Волшебный дневник
Волшебный дневник

Шестнадцатилетняя Тамара Гудвин, единственная дочь обеспеченных родителей, не знает ни в чем отказа и ни на минуту не задумывается о будущем.Но трагическое событие, самоубийство отца, утратившего все семейное состояние, включая роскошный дом в Дублине, и потому решившегося на столь крайнюю меру, вынуждает девушку вместе с заболевшей от горя матерью покинуть город и переехать в деревню к родственникам.Лишившись друзей и любимых занятий, Тамара скучает в глуши, не зная, чем себя занять.Но появление в деревне передвижной библиотеки и знакомство с ее хозяином, подарившим девушке обладающую волшебными свойствами книгу, помогает ей не только повзрослеть, но и обрести иные жизненные ценности.

Ольга Геттман , Сесилия Ахерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Cтихи, поэзия / Романы / Стихи и поэзия