Читаем Блек. Маркиза д'Эскоман полностью

148… вовсе не какая-то фантастическая собакаf как пудель Фауста. — Фауст — герой средневековой немецкой легенды и немецких народных книг, ученый-алхимик, продавший душу дьяволу ради вечной молодости, знаний, богатства и мирских наслаждений. Легенда о Фаусте стала в различных странах материалом для множества литературных произведений, из которых наиболее известна трагедия Гёте "Фауст".

Здесь имеются в виду сцены из этой трагедии: "У ворот" и "Рабочая комната Фауста", в которых соблазнитель Фауста, дьявол Мефистофель, проникает к нему под видом черного пуделя.

произвел почти полный осмотр всего собачьего рода с целью найти своего феникса… — Феникс — символ вечного возрождения; сказочная птица, которая, согласно древним легендам, в старости сжигала себя на костре, после чего юной возрождалась из пепла.

149… платьице из мериносовой ткани… — Имеется в виду шерстяная ткань, производимая из высококачественной шерсти овец породы мериносов.

150… Если шевалье и не имел дело с Лталантой, то ему уж точно попалась ее сестра. — Аталанта — в древнегреческой мифологии дочь героя Иаса, славившаяся быстротой ног. Не желая выходить замуж, она заявила, что отдаст руку тому, кто победит ее в беге. Это удалось Гиппомену (вариант: Меланиону), который на бегу разбрасывал золотые яблоки, подаренные ему Афродитой; Аталанта замедляла бег, подбирая их, и проиграла состязание.

151… ленты из шотландки, украшавшие ее соломенную шляпку… — Шотландка — клетчатая ткань из цветных ниток.

152… досуг, который Марс оставляет своим питомцам. — Марс — первоначально италийский бог, отождествленный затем в Риме с греческим богом войны Ареем (Аресом), сыном Зевса и Геры.

отбивали хлеб у редакторов "Военного ежегодника"… — "Военный ежегодник" ("Annuaire militaire") — справочник, содержавший сведения о французской армии; был создан королевским указом в конце 1819 г.; публиковал списки офицерского состава.

153… можно было бы подумать, что под них подложен кринолин, если бы кринолин был уже изобретен в эту пору. — Кринолин — широкая юбка на тонких стальных обручах; была в моде в сер. XIX в.; в таком значении слово crinoline вошло во французский язык только в 1856 г. (т. е. фактически в то время, когда создавался этот роман).

154… которых его величество король Луи Филипп дал нам в сотоварищи. — Луи Филипп I (1773–1850) — король Франции в 1830–1848 гг.; происходил из младшей ветви Бурбонов — герцогов Орлеанских; вступил на престол после Июльской революции (см. примеч. к с. 103); был свергнут с него в 1848 г. и умер в эмиграции.

155… совершила чудо умножения, но не хлебов и рыб, а своих любовников. — Здесь намек на евангельский эпизод: Иисус Христос накормил пятью хлебами и двумя рыбами пять тысяч человек, не считая женщин и детей, и при этом осталось еще двенадцать полных коробов несъеденных кусков хлеба (Матфей, 14: 15–21; Иоанн, 6: 5-14).

156… Дракон Гесперид воскрес весьма кстати… — Геспериды — в греческой мифологии три или четыре нимфы, обитавшие на краю мира у берегов реки Океан; в саду их росло дерево с золотыми яблоками, которое охранял дракон Ладон (он был убит величайшим героем Гераклом).

157… разве мы не читали у Мантуанского лебедя, как называл его наш преподаватель, что где-то была булочная, в которой готовили пироги для Цербера? — Имеется в виду римский поэт Вергилий (см. примеч. к с. 47), который родился близ города Мантуя в Северной Италии. Цербер (или Кербер) — в древнегреческой мифологии трехглавый пес, стороживший вход в подземное царство мертвых. Согласно поверьям древних греков, для того чтобы Цербер пропустил душу умершего в подземное царство, его надо было угостить сладкой лепешкой, которую клали в погребальный костер.

Описывая в "Энеиде" нисхождение своего героя в подземное царство и его встречу с Цербером, Вергилий говорит, что вожатая Энея, вещая жрица Сивилла, угощает адского пса сладкой лепешкой со снотворной травой, которая усыпляет его (VI, 417–424).

159… обойдется с вами, как с буржуа из Сен-Мало. — Сен-Мало — ста ринный укрепленный город в Северо-Западной Франции на берегу одноименной бухты, департамент Ильи-Вилен; порт, служивший в XVII в. одной из главных баз корсаров, нападавших на суда враждебных Франции стран.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма, Александр. Собрание сочинений в 50 томах

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза