Читаем Блек. Маркиза д'Эскоман полностью

516… подобно Минерве, рожденной из головы Юпитера. — Минерва —

римская богиня искусств и талантов, отождествляемая с греческой Афиной Паладой; воительница и девственница, покровительница мудрости и ремесел; по преданию, родилась из головы верховного бога-громовержца Юпитера-Зевса, когда тот, страдая от боли, велел расколоть ему голову.

521… Во Франции родятся галантнымиа на берегах Зёйдер-Зе —

флегматиками… — Зёйдер-Зе (гол. букв. "Южное озеро") — залив Северного моря, глубоко вдающийся в территорию Северных Нидерландов; ныне отделен от моря плотинами, опреснился и частично осушен; современное его название — Эйсселмер.

525… В долине Марны, в четырех льё от Парижа, на пути от деревни

Шампиньи к мельнице Боннёй, немного не доходя до переправы Сент-Илер, у подножия холма, на котором раскинулся городок Шенвьер… — Марна — река в Северной Франции, длиной в 525 км, правый приток Сены; в XIX в. впадала в нее выше Парижа, ныне — в его черте; судоходна, соединена каналами с бассейнами Рейна и Соны. Шампиньи (Шампиньи-сюр-Марн) — город к востоку от Парижа, в департаменте Валь-де-Марн; стоит на левом берегу Марны, в ее излучине.

Боннёй (Боннёйсюр-Марн) — селение на левом берегу Марны, южнее Шампиньи; относится к департаменту Валь-де-Марн. Переправа Сент-Илер — вероятно, имеется в виду переправа в излучине Марны, соединяющая селения Ормесон-сюр-Марн на левом берегу реки и Ла-Варенн-Сент-Илер на правом берегу реки. Шснвьер-сюр-Марн — городок на левом берегу Марны, южнее Шампиньи; относится к департаменту Валь-де-Марн.

Весь упомянутый здесь район в XIX в. был местом загородных прогулок парижан.

528… с мебелью розового дерева… — Розовое дерево — древесина неко торых тропических и субтропических деревьев, имеющая розовый или розовато-красный цвет; идет на изготовление дорогой мебели и музыкальных инструментов, отделку комнат и т. д.

видневшийся на горизонте Венсенский донжон, аювно встававший из массы зелени вокруг него и черневший на фоне лазурного неба… — Здесь имеется в виду мощная и высокая башня Венсенского замка, расположенного к югу от города Венсен (департамент Валь-де-Марн), ныне юго-восточного пригорода Парижа. Существовавший на этом месте замок, выстроенный при короле Филиппе II Августе (1 165—1223; правил с 1180 г.), не сохранился. Ныне существующий замок датируется XIV в., а его часовня — началом XVI в. Венсен был королевской резиденцией, а также (со второй пол. XV в. до 1784 г.) тюрьмой; сейчас там находится музей военной истории.

признательность Богу, сотворившему природу в Бри столь прекрасной и столь величественной… — Бри — лесистая местность к востоку от Парижа, на левом берегу Марны.

530… радующими взор далями холма Сюси… — Имеется в виду городок

Сюсиан-Бри в департаменте Валь-де-Марн, южнее Шенвьера.

536… в безлюдном тогда квартале неподалеку от церкви святой Магда лины… — То есть в квартале, который прилегает к площади Ла-Мадлен, расположенной на западном отрезке Больших бульваров Парижа и названной по имени находящейся на ней церкви святой Магдалины (по-французски — Мадлен). Эта церковь до Революции принадлежала монастырю Дочерей успения Богоматери, основанному в нач. XVII в. в центре Парижа, на улице Сент-Оноре. После закрытия монастыря церковь стала приходской и была названа во имя святой Магдалины. Первоначально ее построили ок. 1283 г.; в 1764–1806 гг. на ее месте возвели новое здание, превращенное Наполеоном в храм Славы, а в 1814–1842 гг. вновь преобразованное в церковь. В 1850 г. церковь святой Магдалины была передана польской католической парижской общине.

сообщить…об этой революции, которая, как новый 93-й год, должна была перевернуть все твердо установленные… понятия… — Подразумевается 1793-й год — время наивысшего подъема Великой французской революции.

538… что происходило в магазине на улице Сез. — Улица Сез берет на чало на площади Ла-Мадлен у заднего фасада церкви и выходит на Большие бульвары; открыта в 1824 г.; названа в честь графа Ромена де Сеза (1748–1828), одного из защитников короля Людовика XVI на его судебном процессе.

543… как в церкви терпят общую службу мученикам… — Имеется в виду церковная служба всем мученикам и апостолам христианства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма, Александр. Собрание сочинений в 50 томах

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза