Судя по письмам Адрии, книготорговец не имел для нее особого значения – просто кто-то, с кем она познакомилась вместе с Фолько, – но то, что она отправила ему четыре письма, о чем-то да говорило. Герцог Ариманно приказал его убить просто безопасности ради. Он уже давно понял, что абсолютная безопасность невозможна даже за толстыми стенами, с высокооплачиваемыми войсками, со специальным человеком, который пробует его еду, со стражниками в спальне и пушками, нацеленными как за стены города, так и на жителей, которыми он правит. Нет ничего абсолютного в той жизни, которой они живут, но проявить предусмотрительность все равно не помешает.
Адрия Риполи,
Мачера.
Когда я вышел на улицу в своем лучшем наряде, у двери дома меня уже ждали три стражника из дворца. Наряд мне сшил отец, поэтому я был одет лучше, чем можно ожидать от человека моего положения. Я остановился, оглядел стражников.
Они официально приветствовали меня, что было непривычно. Стояло ясное утро, туман уже рассеялся.
До сих пор у меня никогда не было эскорта, никогда в жизни, но сейчас я почувствовал облегчение при виде стражников. Меня не покидали ночные мысли о том, что здесь мог быть не один человек из Мачеры. Если герцог Ариманно не хотел, чтобы его дочь писала сыну портного из Серессы, у него был очевидный способ это прекратить.
Прошлой весной в таверне герцог был готов отдать приказ убить человека, даже не зная, кто он такой. А кто
Большая власть приучает людей – и мужчин, и женщин – вести себя так, как большинство из нас и представить себе не могут. Так я думал тогда, но и сейчас не изменил своих взглядов.
Я посмотрел на самого рослого из стражников.
– Тот человек, которого вы арестовали прошлой ночью, все еще у вас?
Он ответил мне непроницаемым взглядом:
– Думаю, вам скажут все, что вам нужно знать.