Читаем Блёстки (СИ) полностью

Билл резко обернулся и посмотрел на меня уничтожающим взглядом.

- Ну, и что это было? – выгнув бровь, спросил он.

-Совсем ничего, – равнодушно пожал плечами я и вновь зажевал свой бутерброд. На душе стало прескверно.

Билл со своей овсянкой сел напротив и стал сверлить меня глазами.

- Чего? – не выдержал я испытующего взгляда.

- Это ты мне скажи “чего”? – прошипел он. Нет, ну почему он не может остаться нормальным, хоть на денек, обязательно нужно показать свою гадючью натуру!

- Ты меня бесишь, вот чего! – буркнул я с набитым ртом.

- И что это я тебя так вдруг резко забесил? – прищурился Билл.

-Ты меня не вдруг, ты меня все время бесишь! – я не на шутку завелся.

- Угу, – Билл ехидно усмехнулся, – Как же!

- Не сомневайся! – нервно заверил я и вгрызся в бутерброд.

- Осторожнее. Смотри, не подавись, – елейным голоском пропела гадюка, и я тут же закашлялся. Билл засмеялся и фиглярски подбежал ко мне и похлопал по спине.

- Ведьма! – наконец отдышавшись, проорал я и, вскочив с места, смотался из кухни как можно быстрей.

- Смотри, не запнись, – заржал вслед этот с*кин сын и я, конечно же, запнулся на первой же ступеньке, слава Богу, он этого не увидел.


Потом Билл заслал меня в редакцию журнала отвезти слайды его выставленных в галерее фотографий и даже доверил проверить черновик интервью, как своему официальному представителю. Мне уже порядком надоело безделье, свалившееся на меня после выставки, и я с большим вдохновением взялся за работу.

Редактором  оказался мужчина лет тридцати пяти. Ухоженный и подтянутый. Было видно, что каждый штрих в его образе тщательно продуман, несмотря на напускную небрежность.

- Чарли Олден, - представился он, протягивая мне ладонь.

- Том Трюмпер, приятно познакомиться, – ответил я. Мужчина улыбнулся, скорее всего, моему акценту и вежливо пригласил присесть.

- Мы ждали самого Билла Каулитца, – начал он.

- Все интересующие вопросы вы можете обсудить со мной, я отвечаю за все связи с общественностью, – важно вытянув шею, сказал я.

Олден оглядел меня с ног до головы и кивнул.

- У вас интересный стиль, Том, любите гангста реп? – Олден сел за свой широкий стол и нацепил на нос стильные очечки.

- Я люблю, когда на работе мы говорим о работе, – довольно грубо осадил мужчину я, почувствовав иронию в его тоне.

- Вы правы, Том. Приступим.

Как ни странно, но при более тесном общении Чарли оказался довольно приятным человеком, если бы не одно но. Он все время прижимался ко мне, вуалируя это тем, что рассматривает, фото в моей руке, или же еще какую-нибудь фигню. Это напрягало. Но как только Чарли начинал смеяться своим мальчишески заливистым снегом, все напряжение проходило само собой.

Мы долго сидели, выбирая, какие работы поместить в статью, какие вопросы следует напечатать, а какие можно опустить. Чарли иногда отвлекался, начиная рассказывать какие-нибудь смешные истории. Время подходило уже к четырем, и он пригласил меня сделать перерыв на обед. Я охотно согласился, в животе урчало, вытесняя все мысли о работе, мыслями о еде.

По дороге Олден приобнял меня за талию, рассказывая очередную историю. Чем немало смутил меня. Во время обеда он безобидно смеялся над моим немецким акцентом и трогал меня за коленку под столом, от чего у меня волосы становились дыбом.

Я уже боялся с ним оставаться наедине в его кабинете, но мне ничего не оставалось. Я стойко терпел все его домогательства, стараясь не сидеть с ним слишком близко. Но когда работа подошла к концу, и он, широко улыбнувшись, игриво шлепнул меня по попе, я озверел.

- Это еще что такое? – взвыл я, отскакивая от этого извращенца на безопасное расстояние.

Но Чарли лишь рассмеялся и, послав мне воздушный поцелуй, со мной попрощался. Я пулей вылетел из редакции и, злой, как собака, ринулся в галерею, надеясь застать гадюку на месте и высказать ему все, что я думаю о его гребаных поручениях.

Билл преспокойно сидел в своем кабинете, попивая кофеек.

- Ты... Ты знаешь что!... – начал я с порога, запыхаясь от спеха, – Ты знаешь, что отправил меня к какому-то маньяку-пи*ерасту??? – орал я. – Он весь день меня домогался! Гладил мои коленки!

- Даже так? – неприкрыто ржала гадюка.

- Да, так! И шлепнул! Он меня шлепнул своими похотливыми ручонками, дышал мне в ухо  и прижимался, сволочь! – исповедовался я, не обращая внимания на то, что Билл ухохатывается.

- О, да! Старина Олден в своем репертуаре! – поскуливая, проржал Билл.

- Ах ты, гад! Ты знал! Ты специально меня туда заслал? – я вскипел от негодования.

Билл лишь громче расхохотался, чем дал понять, что это все было им подло спланировано.

- Ну, ты и сволочь! - взревел я и, вцепившись в его костлявые плечи, сильно потряс, но он не прекращал смеяться. Его щеки порозовели от хохота, глаза зажмурились щелочками, он был такой милый, что я не удержался и от души чмокнул его в нос. От неожиданности он даже смеяться перестал и, серьезно посмотрев мне в глаза, потянулся за поцелуем. Я ответил. Я целовал его как-то грубовато, надрывно как-то, будто хотел заявить свои права, вспомнился его утренний разговор с Деймоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы