Читаем Блистательный Двор полностью

Тэмсин не успела ответить: какой-то громкий звук привлек наше внимание. Жемчужины завертели головами, и гул голосов постепенно начал стихать.

Выяснилось, что Джаспер, желая быть услышанным, встал ногами на сиденье стула. Поразительно, но я еще никогда не видела на его лице столь искренней радости.

– Друзья! Мы стали свидетелями чуда! Никто из нас в такое не верил. Я только что узнал – как и вы все, – что «Серая чайка» не пошла ко дну! Во время урагана она получила серьезные повреждения и сбилась с курса. Ее унесло далеко на север, в колонию Грэшонд.

Я потрясенно уставилась на Тэмсин. Северные колонии славились тяжелыми условиями и суровыми жителями. А находились они на расстоянии четырехсот миль от Триумфального!

Джаспер обвел присутствующих восторженным взглядом. Вид у него был такой, как будто к его ногам швырнули громадный мешок золота. Впрочем, наверное, так и было.

– Кого мне благодарить за спасение моих девочек?

Воцарилась тишина. Оглядев всех собравшихся в вестибюле, я поняла, что, помимо наших жемчужин, здесь находятся и их спутники. Некоторых я сразу причислила к морякам и отметила про себя, что остальные незнакомцы одеты очень неброско и без изысков.

Внезапно высокий русоволосый юноша сделал шаг вперед. Меня изумило, что на его лице не отразилось никаких эмоций. Он сохранял совершенно спокойный, безмятежный вид.

– Я бы не сказал, что девушек спас кто-то один, мистер Торн, – произнес он. – Все наши жители заботились о них до тех пор, пока дороги не просохли окончательно и не стало возможно отправиться в путь.

Вперед выступила незнакомая мне жемчужина.

– Но именно мистер Стюарт замолвил за нас слово. Мистер Стюарт позаботился о том, чтобы нам предоставили кров и еду. Мы тоже не сидели сложа руки.

– Я ваш должник, мистер Стюарт, – вымолвил Джаспер с театральным поклоном. – Вы спасли не только их, но и всех нас. Спасибо вам!

Став объектом восхищения, юноша подрастерял часть своего хладнокровия.

– Можете называть меня Гидеоном. И благодарить меня не за что. Мы верим в Уроса и просто выполняли его заветы. Я жалею только о том, что вы столь долго тревожились о пропавших девушках, но плохое состояние дорог лишало нас возможности выехать в Триумфальный или отправить вам письмо.

– Зато сейчас барышни находятся здесь, и, что бы вы ни говорили, мы все-таки у вас в огромном долгу. Позже я бы хотел обсудить с вами все более детально. А теперь мне нужно переговорить с этими господами насчет кое-каких коммерческих вопросов. – Джаспер кивнул в сторону моряков. – А тем временем мой брат и мой сын пригласят вас в гостиную! Вероятно, вы не откажетесь выпить и закусить. У меня припрятано отличное бренди!

– Мы не пьем спиртного, – сообщил Гидеон.

Джаспер хмыкнул.

– Ничего, в наших закромах полно других напитков, которые придутся вам по вкусу. Вы же не откажетесь от родниковой воды или чая? Мистрис Калпеппер, пожалуйста, позаботьтесь, чтобы девушек разместили в комнатах. Им, конечно, тоже следует перекусить. – Он быстро обвел жемчужин цепким взглядом. – Итак, барышни, ваш путь в Триумфальный завершен, и я полагаю, что вы захотите сменить пропыленные дорожные костюмы на ваши роскошные наряды!

Девицы обеспокоенно переглянулись.

– Весь наш гардероб пропал, – пояснила какая-то из спасенных жемчужин. – Утонул, наверное.

Джаспер выгнул брови, но промолчал. Похоже, его воображаемый мешок с золотом несколько уменьшился в размерах.

– Ладно, мы сумеем пополнить ваш гардероб за счет остальных девушек – особенно тех, кто уже помолвлены.

– Я этим займусь, – пообещала мистрис Калпеппер. – У каждой девушки будет несколько замечательных платьев.

Я снова обняла Тэмсин.

– Она будет жить с нами! – заявила я.

Разумеется, никто не возражал: главный вопрос состоял в том, чтобы жемчужинам хватило места. На втором этаже началась лихорадочная деятельность: девиц развели по спальням, и мы принялись подбирать им одежду. Мы с Мирой разбирали шкафы, когда к нам заглянула Элоиза с охапкой зеленых платьев. Она тепло улыбнулась Тэмсин.

– Ты ведь была изумрудом? Я унаследовала твое место, но эти наряды мне уже не понадобятся. Я ведь помолвлена.

– Поздравляю – и спасибо! – откликнулась Тэмсин и ответно, немного устало, улыбнулась.

Когда Элоиза ушла, Тэмсин плюхнулась на кровать, грудой свалив платья возле себя.

– Если честно, мне все равно, какой цвет мне к лицу, лишь бы это не была распроклятая дешевая шерсть.

Я присела возле нее.

– Там было ужасно?

– Не совсем, но… – Тэмсин нахмурилась, погрузившись в воспоминания. – Но тамошняя жизнь очень отличалась от той, к которой мы привыкли. Гидеон сказал правду: они о нас позаботились. Остальное значения не имеет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блистательный Двор

Блистательный Двор
Блистательный Двор

Семнадцатилетняя сирота графиня Элизабет принадлежит к древнему, но обедневшему роду и, конечно, не хочет выходить замуж за нудного богатого кузена. И когда Элизабет выпадает шанс изменить жизнь, она хватается за него и меняется местами с горничной Адой. Ведь простушке Аде представилась возможность попасть в Блистательный Двор, где сбываются мечты неимущих красоток. Юных девиц вербуют, дабы отправить в загадочную заморскую Адорию, где они смогут стать женами эмигрантов-нуворишей.Но главной героине все нипочем: теперь она зовется Аделаидой и не собирается оглядываться назад. Попутно наша самозванка успевает влюбиться в сына хозяина Блистательного Двора и обзавестись парой подруг. Ее избранник Седрик – обаятельный тайный бунтарь и, страшно сказать, еретик, которого могут казнить в любой момент!После долгих месяцев муштры два корабля с невестами-жемчужинами и другими ценными товарами отплывают в Адорию. И вот тут-то начинаются приключения! Коварный сын губернатора, местные «дикари», пираты, золотая лихорадка и неожиданные сюрпризы прилагаются!Впервые на русском языке!

Райчел Мид

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези