Читаем Блистательный Двор полностью

Мне хотелось услышать ее рассказ во всех деталях, но Тэмсин оказалась скупа на подробности. Поселенцы Грэшонда, называвшие себя «Наследниками Уроса», смогли избежать обвинения в ереси со стороны церкви. «Наследники Уроса» проводили те же обряды и подчеркивали важность священников и церковных служб, но были аскетичны. Никаких величественных храмов. Никаких подарков и украшений на праздники. Никаких излишеств в еде и питье. Данное правило, разумеется, распространялось и на гардероб.

Когда Мира предложила Тэмсин вымыться, та моментально ухватилась за эту идею и направилась в ванную комнату.

Пока Тэмсин отсутствовала, Мира мне кое-что объяснила.

– После кораблекрушения девушкам пришлось несладко. Все они, как и наша Тэмсин, получили сильнейший шок. Иногда, пройдя через такое, человек замыкается в себе. Его трудно разговорить. Ничего, Тэмсин обязательно оттает.

Наконец Тэмсин вернулась. Ее волосы были влажными, но она уже щеголяла в бывшем платье Элоизы из шелкового поплина. Тэмсин показалась мне прежней – по крайней мере, очень похожей на себя прежнюю.

– Надо бы мне вспомнить хорошие манеры и снова привыкать делать прически и подкрашиваться, – энергично объявила она. – Светский сезон заканчивается, но я собираюсь наверстать упущенное. Надеюсь, вы для нас оставили хотя бы дюжину кавалеров. Уверена, что вы получили целый ворох предложений!

– Не так много, если говорить об… э… официальных, – произнесла Мира. – Но я с оптимизмом смотрю в будущее.

Тэмсин обратилась ко мне:

– А ты, Аделаида? Ты-то не горюешь в одиночестве, верно? Наверняка подыскала себе многообещающего богатого жениха?

Я ничего не ответила.

– Аделаида кого-то выбрала, это точно, – рассмеялась Мира. – По-моему, ваш приезд как раз прервал свадебные переговоры.

Тэмсин оживилась.

– Великолепно! И кто он, признавайся? Чем занимается? Он в правительстве? Или судовладелец?

– Он – сын хитроумного торговца, который вывозит в Новый Свет невест и другие предметы роскоши, – буркнула я.

– Что? – Хорошенькое личико Тэмсин вытянулось. – Но он ведь не… ты же не хочешь сказать…

Я вздохнула:

– Да-да, мой жених – Седрик.

Тэмсин остолбенела, а Мира добавила:

– Знаешь, из-за Аделаиды здесь разразился настоящий скандал! Ваше появление – единственное, что способно впечатлить посильнее, чем тот спектакль, который Аделаида умудрилась разыграть вместе с сыном мистера Джаспера.

Я постаралась объяснить наше с Седриком положение, включая и договоренность относительно Хэдисена. Хотя Мира об этом не слышала, она сохраняла абсолютную невозмутимость, а вот Тэмсин смотрела на меня со скепсисом.

– О чем ты думала? – воскликнула она. – Ты отвергла будущего губернатора – и ради кого? Ради нищего студента!

– Седрик бросил университет, и он не нищий, – парировала я и добавила после краткой паузы: – Он пока еще не имеет средств. Но я уверена, что ситуация изменится. Очень скоро.

– Какой позор! Нет, этого бы никогда не случилось, если бы я была в Блистательном Дворе! Уж я бы приглядывала за тобой! – провозгласила Тэмсин. – Мира, как ты такое допустила?

– А я даже ни о чем не подозревала, – призналась Мира.

– Но ты – ее соседка по комнате! О чем ты только думала?

Мы с Мирой почувствовали себя неуютно. Мира слегка помрачнела, но я сразу догадалась, о чем размышляла подруга. При нормальном положении дел она бы смогла поговорить со мной откровенно, но она была поглощена своими собственными секретами – и я до сих пор не представляла, в чем они заключались.

Стук в дверь заставил нас вздрогнуть. Открыв ее, я обнаружила на пороге Седрика.

– Тебе сюда заходить не положено! – прошептала я, выглянув в коридор. – Хочешь, чтобы у нас были крупные неприятности?

– По-моему, мы уже превзошли самих себя в притягивании неприятностей, – ухмыльнулся Седрик и прикрыл за собой дверь. – В «Глициниевой лощине» творится настоящий хаос, и никто ничего не заметит, а мне нужно срочно с тобой поговорить. Кстати, добро пожаловать, Тэмсин! Я счастлив вас видеть!

Тэмсин исподлобья посмотрела на Седрика.

– Не могу сказать то же самое. Похоже, что вы соблазнили мою лучшую подругу!

Седрик широко улыбнулся, нисколько не смутившись.

– Увы, Аделаида тоже преуспела на этом поприще…

– Седрик, – вмешалась я, – ты понимаешь, что вариант с Хэдисеном действительно ужасный?

– Зато мы сможем решить финансовые проблемы. Кроме того, ты уедешь из Триумфального, и это важно, – с нажимом произнес он.

– Я не верю, что Уоррен мог с такой легкостью отступиться. Он попал в неловкое положение. Он должен возмущаться.

– Наверное, так и есть, – не стал спорить Седрик. – Но я не наивен. Полагаю, что Уоррен сохранит репутацию, если притворится, что ему на все наплевать. Не исключено, что у него есть какие-то тайные мотивы, но я предпочту рискнуть и отправиться в Хэдисен.

Тэмсин навострила уши.

– Ага. А этот Уоррен… он свободен?

– Да, – отозвалась я. – И настроен на то, чтобы найти себе хорошую женушку. Но до его отъезда осталась неделя.

– Времени хватит! – Тэмсин посмотрела на Седрика. – А вы сможете устроить мне с ним свидание?

Перейти на страницу:

Все книги серии Блистательный Двор

Блистательный Двор
Блистательный Двор

Семнадцатилетняя сирота графиня Элизабет принадлежит к древнему, но обедневшему роду и, конечно, не хочет выходить замуж за нудного богатого кузена. И когда Элизабет выпадает шанс изменить жизнь, она хватается за него и меняется местами с горничной Адой. Ведь простушке Аде представилась возможность попасть в Блистательный Двор, где сбываются мечты неимущих красоток. Юных девиц вербуют, дабы отправить в загадочную заморскую Адорию, где они смогут стать женами эмигрантов-нуворишей.Но главной героине все нипочем: теперь она зовется Аделаидой и не собирается оглядываться назад. Попутно наша самозванка успевает влюбиться в сына хозяина Блистательного Двора и обзавестись парой подруг. Ее избранник Седрик – обаятельный тайный бунтарь и, страшно сказать, еретик, которого могут казнить в любой момент!После долгих месяцев муштры два корабля с невестами-жемчужинами и другими ценными товарами отплывают в Адорию. И вот тут-то начинаются приключения! Коварный сын губернатора, местные «дикари», пираты, золотая лихорадка и неожиданные сюрпризы прилагаются!Впервые на русском языке!

Райчел Мид

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези