— У меня в рюкзаке два пистолета, — покачала головой девушка.
Однако полковник и слушать не пожелал, а потому Эллиот получила пару «люгеров» и «шмайсер», а также дополнительные обоймы.
— Это на случай, если вы столкнётесь с какими-нибудь недружелюбными животными! — подмигнул ей полковник Бисмарк.
— Спасибо вам. Я никогда этого не забуду! — Эллиот повернулась и рявкнула совсем другим голосом: — Ну?! Ты определился? Остаёшься или летишь с ними?
Уилл не повернулся, только помотал головой и глухо буркнул:
— Нет! Не лечу.
Полковник пожелал Эллиот удачи и отдал честь. Вертолёт медленно поднялся в воздух. Эллиот некоторое время смотрела ему вслед, прикрывая глаза от пепла и ветра. Только когда всё стихло и единственными звуками остались завывание ветра и раскаты грома, Уилл повернулся к Эллиот. Казалось, он успокоился и теперь медленно шёл к ней.
— Почему… почему ты сказала, что ничего не кончено? Каков твой… гениальный план?
Эллиот не обратила на него никакого внимания. Она с преувеличенной нежностью отряхивала от пепла лысую голову несколько озадаченного Бартлби.
— Какой хороший котик! Ты моя умница, ты так хорошо всё сделал там, у пирамиды! Послушный котик!
Бартлби довольно заурчал, и при звуке этого глухого, больше похожего на рычание мурлыканья Уилл неожиданно почувствовал горькую обиду.
— Почему ты мне не отвечаешь? Так легче всего?! — Он снова начал срываться на крик: — Я имею право знать, что ты задумала! Если то, что они говорили, правда, то я потерял обоих своих родителей! Моя мама, вероятнее всего, мертва, а отца убили эти сволочи!
— Я знаю. Я видела. — Эллиот спокойно посмотрела на него. — И ты должен знать, что я очень сожалею об этом, но сейчас не время плакать. Это ты сможешь сделать и позже.
— Козырь в рукаве, да? Так скажи, какой именно?
Эллиот кивнула:
— Хорошо. Я собираюсь идти в Верхоземье. Через тот туннель за водопадом.
— В Верхоземье? Но зачем, чёрт возьми?! — Уилл нахмурился, тщетно силясь понять замысел Эллиот. — Это же бессмысленно! Доминион здесь… в этом мире.
— Я иду в Верхоземье, потому что — жив Дрейк или нет — я должна передать кому-то вакцину.
— Но… но… я не понимаю… — в полном замешательстве пробормотал Уилл, отступая на шаг. — Ты же разбила ампулу — ту самую, с белой пробкой…
— Ну да. — Эллиот легко поднялась с колен, сверилась с компасом доктора Берроуза и бодро зашагала на восток.
Уиллу приходилось почти бежать, чтобы не отставать от неё.
— Я разбила ампулу, это верно. Но сначала выпила её содержимое.
Уилл остановился как вкопанный. Озарение было ярким, как молния.
— Но это значит… это значит, что у нас есть вакцина?! Она…
Глава 22
Честер был полностью вымотан и потому не обращал особого внимания, где они едут. Однако когда за окнами потянулись знакомые лондонские улицы, мальчик пришёл в себя и даже стал подпевать радио. Он, несмотря на усталость, чувствовал себя как на крыльях. Родители вернулись…
Процесс депрограммирования матери прошёл быстрее и безболезненнее, чем опасался Дрейк. Во многом благодаря тому, что им на этот раз помогал мистер Ролс. Честер не мог сдержать счастливой улыбки, вспоминая, как пугающая чернота в глазах мамы сменилась радостью узнавания…
Когда всё было позади, они с родителями смогли поговорить — так долго, как Дрейк позволил. Честер рассказал, что произошло с ним и Уиллом, когда они попали в Колонию, и о последующих событиях. Сначала они слушали с недоверием, однако их собственный опыт помог им преодолеть его. Они знали, что Честер говорит правду. Воспоминания о собственных мучениях были зыбки и туманны, но оба помнили, как их подвергали воздействию излучения… вспомнили даже неясные тени странных людей, направлявших им в глаза загадочные лампы багрового цвета… Впрочем, дальше всё терялось в дымке, и ни мистер, ни миссис Ролс не могли с уверенностью сказать, что происходило на самом деле, а что им приснилось.
Сейчас они просто были до смерти рады, что их обожаемый сын снова с ними, жив и здоров, и потому готовы были верить во всё. Впрочем, Дрейк по-прежнему пугал их, возможно, поэтому они и не задавали много вопросов.
Освободив Ролсов от воздействия Тёмного Света, Дрейк больше не хотел рисковать и потому настоял, чтобы мистер и миссис Ролс 48 часов провели взаперти. Лысый хозяин магазина согласился переночевать на рабочем месте и приглядеть за родителями Честера. Сговорчивости ему добавил ещё один бриллиант. Когда Дрейк передал ему камень, лысый заверил, что его «старушка» с радостью присмотрит за мистером и миссис Ролс.
— Это мудро, — признал тогда Честер. — Ты знаешь, как я мечтал оказаться рядом с моими мамой и папой… всё время, которое провёл под землёй. Я ведь почти потерял надежду их увидеть. Я так благодарен тебе!
— Не за что. Не мог же я оставить их под контролем стигийцев.
— Но… с ними ведь всё будет в порядке, верно? Тёмный Свет больше не оказывает на них воздействие? — с тревогой спросил Честер.