Читаем Ближе, чем ты думаешь полностью

— Мы сделали резкий поворот, и там, прямо посреди этой чертовой дороги, со скоростью меньше пяти миль в час плелся фермерский трактор без включенных габаритов и прочего. Что, черт возьми, он там делал после наступления темноты? Не имею ни малейшего представления. Я крутанул руль, чтобы обогнуть его, и потерял управление контроль над машиной. Мы врезались в дерево. Удар пришелся на пассажирскую сторону. Ремни безопасности мы никогда не пристегивали. Так ведь в те времена никто этого не делал.

Он умолк.

— Тогда вы получили свою хромоту? — спросила я.

Он кивнул.

— Хотя внутренностям досталось гораздо сильнее, чем это видно снаружи.

— А Барбара? — спросила я.

Он только покачал головой.

— Вы так больше никогда и не женились?

— Даже ни с кем не встречался. Все эти годы я либо слишком ненавидел, либо слишком жалел себя, чтобы показаться женщинам привлекательным.

Он поднялся со скамейки и подошел к моей камере. И каким же грустным был взгляд этих выпуклых глаз.

— Я подвел ее, — сказал он. — И не хочу подвести вас.

Я торжественно кивнула.

— Спасибо, — сказала я.

— Что ж, — сказал он, — переодевайтесь. Увидимся в зале.


Когда он ушел, я отложила фотографию и переоделась в платье. Оказалось, что теперь пояс нужно затягивать на две дырочки дальше, чем мне приходилось делать до этого.

Через десять-пятнадцать минут вошел заместитель шерифа, чтобы сопроводить меня. Он сковал лодыжки ножными кандалами — мои руки почему-то остались свободными — и повел меня по коридору к двери, над которой была надпись «Зал суда № 2».

Идти мне было трудно, слишком коротка была цепь, так что мне потребовалось все внимание, чтобы не споткнуться. Так что, даже входя в зал суда, я продолжала смотреть вниз.

Периферическим зрением я могла разглядеть округлую фигуру мистера Ханиуэлла, который сидел за столом, предназначенным для защитника. Только подойдя к нему и немного успокоившись, я смогла вновь поднять голову.

Первое, на что упал мой взгляд, был стол обвинителя. По одну его сторону сидела Эми Кайе, прямая, словно шомпол проглотила. Какой-то незнакомый мне человек говорил с ней, хотя его слов я расслышать не могла. Было в нем что-то такое, отчего я сразу почувствовала к нему неприязнь. Может, из-за его галстука-бабочки.

Я продолжала осматривать собравшихся. В глубине зала сидели скучного вида мужчина и женщина, сжимавшие в руках блокноты. Похоже, это были репортеры.

Чуть дальше, в третьем ряду, сидел Тедди со своей верной оруженосицей Венди.

Мои родители были во втором ряду. Меня по-прежнему шокировало, как они постарели. Мама нервно улыбнулась мне. Отец опустил голову и снова поднял ее. Внезапно, неожиданно для самой себя, я подняла руку, чтобы помахать им.

Но долго их рассматривать мне не пришлось. Приведший меня сюда заместитель шерифа осторожно, но крепко взял меня за локоть.

— Мэм, — сказал он. — Сейчас появится судья. Будет лучше, если вы встретите его прямым взглядом.

Эта фраза прямо подкосила меня. Я заняла место рядом с мистером Ханиуэллом.

Потом взглянула на судейский стол. Он был пуст, но тем не менее возвышался над всем залом, не оставляя никаких сомнений в том, кто здесь главный. Все мое внимание — каждая частичка кармы, собравшейся во мне за мою недолгую жизнь — теперь было направлено на этот стол, на место, где появится человек, который скоро будет восседать за ним.

Содружество против Баррик, процесс-однодневка, который определит всю траекторию остававшейся у меня жизни, вот-вот должен был начаться.

Глава 55

Краем глаза Эми Кайе следила за Аароном Дэнсби. И ей не нравилось то, что она видела.

Прямо бросалось в глаза, как дрожат его руки, когда он перекладывал с места на место лежавшие перед ним бумаги. Поминутно он прикладывался к стакану с водой — похоже, в горле у него пересохло. К тому же он пристукивал ногой. А ведь Аарон Дэнсби отродясь не отбивал чечетку.

Весь он так и тянулся к задней части зала суда, осторожно окидывая ее взглядом. Внешне он выглядел нормально — или хотя бы почти нормально: ведь единственной его аудиторией были друзья и семья Мелани Баррик.

Затем в комнату вошли мужчина и женщина. Первый был репортером из — «Ньюз Лидер», хорошо знакомым Эми. Кем была женщина, ей было неизвестно, но, скорее всего, это тоже была журналистка — возможно, из «Дейли Прогресс», издававшейся в Шарлоттсвилле. А может, из филиала «Таймс» в Ричмонде. Да кто знает, может, она вообще работала в «Вашингтон Пост»?

Но в любом случае столько репортеров было для Дэнсби перебором. Как только они расселись по своим местам, он повернулся к Эми.

— Знаешь что? — произнес он. — Думаю, что позволю тебе заниматься этим всем самостоятельно.

— Ты это о чем? — спросила Эми.

— О чем, о чем… О процессе. Ты явно готова к нему лучше, чем я. Так что, мне кажется… Будет лучше, если им займешься ты. Как тебе такое предложение?

— Не вопрос, — ответила Эми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Последние Девушки
Последние Девушки

Десять лет назад Куинси Карпентер поехала отдыхать в «Сосновый коттедж» с пятью однокурсниками, а вернулась одна. Ее друзья погибли под ножом жестокого маньяка. Журналисты тут же окрестили ее Последней Девушкой и записали третьей к двум выжившим в похожих бойнях: Лайзе и Саманте. Вот только, в отличие от них, Куинси не помнит, что произошло в том коттедже. Ее мозг будто бы спрятал от нее воспоминания обо всех кровавых ужасах.Куинси изо всех сил старается стать обычным человеком, и ей это почти удается. Она живет с внимательным и заботливым бойфрендом, ведет популярный кондитерский блог и благодаря лекарствам почти не вспоминает о давней трагедии.Но вот Лайзу находят дома, в ванне, с перерезанными венами, а Саманта врывается в жизнь Куинси с явным намерением переворошить ее страшное прошлое и заставить вспомнить все. Какие цели она преследует?Постепенно Куинси понимает, что только вспомнив прошлое, она сможет разобраться с настоящим. Но не окажется ли цена слишком велика?

Райли Сейгер

Детективы
Посторонний в доме
Посторонний в доме

Молодая красивая женщина выбегает из заброшенного ресторана, садится в машину, мчится на бешеной скорости и врезается в столб.Том Крапп, успешный и привлекательный мужчина, возвращается после работы в свой красивый особняк и обнаруживает, что Карен, его жены, нет дома. Все указывает на то, что она совсем недавно была здесь и покинула дом в страшной спешке.Стук в дверь: пришел полицейский, он сообщает Тому, что его жена попала в аварию и теперь в больнице.Карен получила сотрясение мозга и не может вспомнить, что с ней произошло. Вскоре она возвращается домой, и в ее голове понемногу начинают всплывать обрывки воспоминаний. Карен уверена, что кто-то тайком проникал в их дом – кто-то, кого она очень боялась.Между тем в заброшенном ресторане обнаруживают труп. Теперь Карен просто необходимо восстановить в памяти тот вечер, ведь ее начинают подозревать в убийстве…

Шери Лапенья

Детективы
Найди меня
Найди меня

Пять лет назад темной ночью Роза дошла до конца причала, посмотрела в воду и прыгнула. Она училась в Кембридже и была блестящей студенткой, но недавно потеряла отца и впала в депрессию… Все эти годы Джар, парень Розы, не может забыть о ней. Он видит Розу везде – ее лицо в окне поезда, ее фигура на утесе. Неожиданная встреча в метро, полученное письмо и вдруг найденный тетей Розы дневник в корне меняют всю его жизнь. Так ли все было на самом деле? Мертва ли Роза? И если да, то кто играет в игры с теми, кого она оставила? Чем глубже он копает, тем сильнее запутывается. Ему открывается мрачный мир, в котором все не то, чем кажется… Джар оказывается в самом центре еще более серьезной загадки, разгадка которой должна пролить свет на события той темной ночи. Но не будет ли это расследование угрожать его собственной жизни?

Джон Сток

Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики