Читаем Близкий свет полностью

— Ты — мерзавец, ты — сукин сын, — словно в горячке, шептала она, уткнувшись лицом в его грудь. — Я же устала без тебя! У меня все горит без тебя!.. Неужели ты не понимаешь?!

Торт так и остался на всю ночь нетронутым, а из бутылки благополучно испарялись пузырьки невыпитого шампанского. Громко гудел большой напольный вентилятор, пытаясь разогнать духоту, на кухне, в сетевом приемнике, играла какая-то музыка. Но все эти звуки ровным счетом ничего не значили, их никто не слышал, поскольку в горячей темноте квартиры могли иметь значение для постороннего слуха и восприятия лишь тягучие, стонущие вздохи, свидетельствующие о том, что, по крайней мере, уж двоим-то под этим небом совершенно точно ни до чего и ни до кого не было дела, — кроме как до самих себя…

— Что бы ты делал, если бы я не позвонила? — с трудом отрываясь от его губ, прошептала она.

— Сам бы пришел. Я уже решил для себя окончательно. Пришел бы и стал на колени перед дверью, и ждал, пока ты не простишь меня. Ты так хлестко дала мне по морде, как никогда и никто не делал этого… Со мной что-то произошло… чрезвычайно важное.

— Да, я чувствую, ты сегодня какой-то новый… Я не знала тебя такого…

Они торопились так, будто опаздывали на уходящий навсегда поезд. И только под утро достигли своей конечной остановки, совершенно выдохшиеся во время долгого пути и лишенные возможности осознать, что же на самом деле с ними произошло. Ведь бурное примирение — то же отчаянье, только с обратным знаком, а общее заключается в том, что и там, и там человек срывается с тормозов…

Петера, конечно, куда больше, чем Ингу, мучило осознание своей косвенной вины в происшедшей истории. Он совершенно искренне сказал ей об этом. А потом он хотел узнать, что рассказала она адвокату, чтобы быть, в свою очередь, готовым к его следующим вопросам. А о том, что они будут заданы, у него не было сомнений. Поэтому хорошо бы не путаться. Он так и объяснил ей. Но не потому, что чего-то боялся, а лишь ради того, чтобы не запутать само расследование. Ведь он многого не знал, отсутствуя в театре в течение месяца, в частности, и того, почему именно такой опасный для себя способ похудения избрала Лора. Петер до этого момента называл актрису безличным местоимением «она», но теперь, словно вспомнив ее имя, невольно подумал, что опять совершил ошибку.

Инга каким-то странным взглядом уставилась на него, едва заметная усмешка тронула ее губы, и она спросила:

— Ты уже забыл ее?

«Интересный вопрос, с подковыркой, подумал он. — Скажешь: забыл, — какой ты после этого мужик? А скажешь: не забыл, — тогда чего ты у меня делаешь?» И он решился на чистую правду, какой бы она ни была опасной для него в отношениях с Ингой.

— Ты ведь не читала моей пьесы, дорогая, — начал он. — А это не совсем Шекспир. Хотя герои и его, но они перенесены в наши дни. И ситуация, сама по себе, тоже близкая, но… есть свои особенности, как ты понимаешь. Тот же свирепый и любящий, но безжалостный Отелло, тот же мерзавец, в общем, Яго и та же чистая и непорочная, на первый взгляд, Дездемона. Но Отелло в новом, моем, прочтении — крупный банкир, а Яго — недавний банковский служащий, заставивший Дездемону покорно пасть не только перед его физическими данными, скажем так, но и под его угрозами и шантажом. Спасая мужа, она идет на этот ужасный свой подвиг, она даже помогает Яго завладеть частью капитала своего мужа. Но самый главный нерв спектакля заключается в том, что падение ее происходит не за кулисами, а прямо на сцене, на глазах зрителя! И от этого в атмосфере спектакля появляется безумная напряженность. Действие накаляется! И когда правда вскрывается, и между Отелло и Яго вспыхивает непримиримая вражда, при которой каждый из них пытается устранить соперника, но у них ничего не получается, им остается только один выход. Да, кошмарный, да, мерзкий, но такой естественный в сегодняшнем мире. Ради сохранения единства банковского бизнеса, им обоим придется пожертвовать Дездемоной. Теперь ты понимаешь, в чем фишка, как говорит наш молодой зритель? И почему мне весьма подходила на роль главной героини именно Лора? С ее статью, внешностью, безмерным и именно современным сценическим обаянием! Одного было излишне много — форм телесных. Ты представь себе на минуточку обнажающуюся на глазах зрителей Лору, представила? То, что в ней было совершенно изумительно и неповторимо в постели, можешь мне поверить, на сцене выглядело бы пародией на истинную красоту. Она просто обязана была подобрать свое тело… Чтоб оно выглядело вот, как… у тебя! — он медленно и со сдержанной страстью погладил горячей ладонью высокое бедро и крутой изгиб талии Инги, лежащей на боку. — Ты — идеальная Дездемона. В моем видении.

— Ну, уж хватит! — она хмыкнула. — Меня не для этого Бог создал, и я — не актриса. И никогда не пыталась ею быть. Ищи себе других.

И подумала, что Петером не очень ловко сказано это «можешь мне поверить», к чему надо отнести? Не к тому ли, что все-таки главное для него — постель? Тогда при чем здесь чувства? И уместен ли разговор о них вообще?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение Турецкого

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы