Читаем БЛОГ ШОУ ЮРЫ полностью

Албания 91 год — контуженный журналист, интервью на кухне, за это я отдал пачку и 50 руб, плюс пиво, а нафиг мне это надо? Он рассказывает как играли в футбол головами российских солдат албанцы. О том как стрелять из СВД!!! И почему из второй рукопашки не возвращаются — примета такая… Он на пенсии — много работал на ТВ в нулевых, писал сценарии и викторины, а сейчас родственники Витю Кенина лишили жилплощади…

Журналистика по московски Юрий Валентинов.Книга и театр.

Чебоксары — славны театральными традициями. Но на лето все закрывается. Самые эпохальные здания в нашем городе РУСДРАМ и ЧУВДРАМ… Центр и залив — наша история…

Городские вечера и антракты в театре наполнены кофе и сигаретами 21 век супер… Шутка или пишем про то, на видим на сцене. Нам далеко до московских декораций — типа Мастера и Маргариты… Но все же, все же… Развивается пропускная система — датчики при входе. Хотя молодежь — что приходит с училищ по старинке на партере пьет пиво и шумит.

Сценическое искусство и хорошие актеры — как на Анне Карениной. Поезд уходит в зал и смерть. Судьбы и трагедии в течении двух часов держать зрителей в напряжении. Это русский драм театр. Когда то там был директор молодой парень Ефимов — потом он стал министром культуры, потом еще ушел ку да то. Журналистов пускали по корочке на любой спектакль. Много воды утекло — и театр начинается с вешалки, как и в златоглавой. Чувашский драматический театр славится спектаклями про чувашскую деревню, дают бинокли и наушники напрокат.

Стелла в небо. Или «ангар» наш. Театр оперы и балеты — много разноцветных костюмов танцев и песен. Труппа очень хорошая — командная!!!

Много появилось маленьких театров. И там, и сям, они открывают двери влюбленных парочкам и театралам со стажем. Например ЧХТ или Молодежный театр, ТЮЗ — там работают экзальтированные молодые люди и девушки, актеры и сценаристы, сами все обычно придумывают…

Ходил как то автор этих строк на встречу с директрисой. Сидели в офисном кафе. Сколько вы хотите за книгу о театре спросила она? Ну- говорю сигареты месяц курить… Она улыбнулась и сказала может выпьем?

Театры коварством ночи открывают двери, театр это сопереживание, эмоции… Живые люди не фальш. Чебоксарским театрам быть!!!

Журналист Юрий Валентинов специально для СЧ...Джас — кошка шотландская с помесью дворняжки.

Найк кроссовки скрипели по гравию. Джас бежала и считала остановки, чтобы отряхнуть пыль и поправить волосы за зеленой бейсболкой Остин. Хорошо, что у меня не такая грудь — как у соседки Маргарет. И кот у них тоже такой толстый. Она этими шарами чуть не ломает стены в подьезде, когда тусуется с гопами. А кошка наглая толстая ленивая все ходит и жрет мойву с продуктовой базы. Мимо нее пробежало два студента с параллельного курса. Как два стручковых перца на них синие галстуки пятикурсников. В деревне цветут томаты — летают осы… А тут в шумной одинокой Москве, она вчера видела Леонида Агутина — а где Варум ваша спросил пенсионер, тот поправил черные очки и отвернулся. Вот такой Агутин скромный. Двери метро как жабры жабы пропускали людей — как воздух, прозрачный и скользкий — как игла Берлиоза в сердце в романе Булгакова. Вчера у нее было три проблемы соседский кот насрал на половик, не дали зарлату, каша пригорела. Сегодня новый день и новые проблемы — приближались новые встречи с тусней музыкальной, куда приобщил ходит ее дядя. Тот был с лысой башкой — как пряник, и всех обыгрывал в шахматы в парке. КМС - ??? Утро принесло хорошее настроение, вечер сигарета и ужин курица, отдых салат с чипсами на обед грел животик… Она вспоминал лесби шоу в пятницу в полночь на РЕН ТВ, да гудбай Франция и Москва, здраствуй городок, зеленые парки и траллики, рассветное солнце над заводом в окне.

Лучи играли в ее глазах, пришел вечер, луна освещали комнату и кровать — на подоконнике лежала стопка книги с библиотеки. Звонила подруга Маша — та все искала работу знала обо всем на свете — как профессорша, но не имела денег даже на пачку ЛМ. Да — люди разные судьбы проносились ветром в снах. Наступал новый день!!!

Писатель Юрий Валентинов.Большой артист — так называется пятничное вечернее кино на канале Россия 1. Современная жизнь графа Монте Кристо… Фильм в фильме… Закрученный сюжет и пороки.     От войны до усадьбы с маяком. Финал свадьба и любовь. Которые как извесно настоящие и счастливые лишь когда не только для себя — но и для других. Месть — и расскаяние ждет некоторых марионеток, в игре…

ВАЛЕНТИНОВ ЮРИЙ ВАЛЕРЬЕВИЧ ЧЕБОКСАРЫ МАРШАКА 14 1 59. 89530173337.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Уильям Шекспир метаморфозы образов любви
Уильям Шекспир метаморфозы образов любви

Первоначально меня заинтересовали метаморфозы образов любви сонетов Уильяма Шекспира, но затем посчитал, что совершу большую ошибку если не упомяну трансформации образов любви в других его произведения, в частности пьес. Хочу подчеркнуть особенность возникновения в английской литературе, пятистопных ямбов, по которой Джефри Чосер, был назван литературными критиками «отцом английской поэзии», причина простая, — рифмованные пятистопные ямбы были впервые введены в английскую поэзию, именно им. Но по не вполне объяснимой причине, подавляющая часть исследователей и переводчиков на русский творческого наследия Шекспира, об этом факте упорно умалчивали или полностью игнорировали этот немаловажный факт в своих академических и неакадемических трудах об Уильяме Шекспире. «Об кажущейся несовершенной рифме» в глаголе «fleet'st» Олден (Alden) цитировал Эбботта (Abbott): «В глаголах, заканчивающихся на «-t», — финального слова строки во втором лице единственного числа часто становится «-st» для благозвучия. Confer! — «Ты мучаешь» («thou torments»), Р.2.IV.I, 270; снова «посетить», «revisits») в «Гамлет», I.IV, 53; и т. д. ... Это окончание «-ts» содержит, вероятнее всего, след влияния северной диалекта с «-s» для второго лица единственного числа».  (Shakespeare, William. «Sonnets, from the quarto of 1609, with variorum readings and commentary». Ed. Raymond MacDonald Alden. Boston: Houghton Mifflin, 1916).   Не стоит забывать интерпретаторам исследователям и переводчикам, переводящим сонеты Шекспира на русский язык, что исключительно все сонеты написаны пятистопным ямбом. Вопреки этому они с невероятным усердием и непревзойдённым упорством продолжают ломать шекспировские пятистопные ямбы, в угоду мнимой «поэтической лиричности». Что на самом деле является бесцеремонным вторжение в авторские тексты. Поставив себе цель в изменении основного авторского замысла в угоду помпезному украшательству, не принимая в расчёт диалекты речи, бывшие в обиходе в елизаветинскую эпоху и применявшиеся Шекспиром, для придания яркой выразительности сонетам

Komarov Alexander Sergeevich;Swami Runinanda , Александр Сергеевич Комаров

Литературоведение / Лирика / Прочее / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия