Читаем Блок 11. Выхода нет полностью

Алексей сердито повел плечами и ткнул пальцем в сторону Отто.

— Ты не мог не знать о готовящемся побеге. Мы сейчас находимся здесь из–за тебя.

Отто подошел к Алексею вплотную. Он был сантиметров на двадцать ниже, но при этом крепостью телосложения он украинцу не уступал. В какие бы Kommandos[42] его ни назначали, он всегда работал, как вол, и никогда ни на что не жаловался. Его за это уважали во всем концлагере.

— Хватит нести эту чушь. Действующее в лагере Сопротивление тут ни при чем. Это все наверняка произошло спонтанно. Может, им просто представилась хорошая возможность…

— …а может, немцы их уже схватили и прикончили, а затем использовали случай для того, чтобы ради забавы поиздеваться над нами… — Моше, не поднимая глаз, продолжал двигать клочки бумаги туда–сюда пальцем по столу. Он восстановил уже второй листок.

— Вполне могло произойти и такое, — кивнул, посмотрев на Моше, Отто. Снова повернувшись затем к Алексею, он добавил: — А ты поберегись… Имей в виду, что здесь никто не забыл тех ударов палкой, которыми ты осыпал нас каждый день. Ты и твой капо… — Отто кивнул в сторону Яцека, предусмотрительно прислонившегося спиной к стене. — Здесь вы уже больше не Prominenten[43], у вас нет палок, эсэсовцы вас не защищают. Если бы выбирать, кого отправить на расстрел, доверили мне, я бы ни секунды не сомневался…

В бараке воцарилось тягостное молчание. Фраза, произнесенная Отто, напомнила всем, что им к восьми часам утра нужно выбрать, кого из них расстреляют. Время текло очень быстро.

— Да не поднимет Каин руку на Авеля! — воскликнул Элиас. Он лежал, развалившись во весь рост, на одеяле, и произносил эти слова с закрытыми глазами. — Я не стану ни на кого указывать. Не стану! И Богу не потребуется меня прощать. Только он может вершить наши судьбы.

— Тогда скажи ему, чтобы он делал это уж как–нибудь побыстрее! — раздался из глубины барака голос Иржи.

Юноша, имени которого никто не знал, подошел к столу.

— Как вы думаете, когда они дадут нам поесть? — спросил он.

— А что, они еще и дадут нам поесть? — усмехнулся в ответ Моше. Он восстановил уже третий листок. — Ты что скажешь, Аристарх?

Аристарх сердито пробормотал какие–то ругательства себе под нос, а затем ответил:

— Знаете, что они сделали как–то раз с одним из таких, как мы? У него случился приступ аппендицита. Его отнесли в лагерную больницу, ввели обезболивающее, аккуратненько прооперировали, наложили швы, дали две недели на выздоровление, и когда он полностью восстановился, отправили в крематорий. Так что я не удивлюсь, если они принесут сейчас семгу и красную икру, а завтра утром потащат нас всех на расстрел.

— Они хотят расстрелять только одного из нас, а не всех десятерых, — сказал Отто. — Что ты думаешь по этому поводу?

— Этот Kommandant… — Аристарх изрыгнул еще одно ругательство. — Вы ведь его видели… Он изнывает от скуки, поэтому и решил поразвлечься. Что касается меня, то… — Он закончил фразу уже на греческом, а потому ее не понял никто, кроме заулыбавшегося Моше.

— Нам не нужно дергаться. Возможно, беглецов поймают этой ночью… — вмешался в разговор Берковиц.

— Ты что, на это очень надеешься? — грубо спросил его Отто.

— Нет, я хотел сказать, что… что конец для нас еще не наступил.

— Для девятерых из нас — еще точно не наступил, — сказал Моше. Он тут же поправил сам себя: — Хотя еще неизвестно, чем это все закончится…

— Знаете, я все задаюсь вопросом, почему они отобрали именно нас, — сказал Берковиц. — Я лично мало знаком с Гжегожем, а с остальными двумя я даже ни разу не разговаривал.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Да и ты, Моше, — ты Гжегожа хотя и знал, но, по–моему, не имел с ним никаких дел.

— Я ему когда–то что–то продавал. Но он, скажем так, не приглашал меня к себе домой на чашку чая.

— То же самое в большей или меньшей степени можно сказать и про всех остальных из нас. Мне кажется, что сделанный немцами выбор был абсолютно случайным. Они как бы попередвигали множество наперстков с написанными внутри них именами, а затем выбрали десять наугад.

— Мне что–то в это не верится, — сказал Яцек, все еще стоявший у стены. Он впервые заговорил с того момента, как их привели в барак. — Это на них не похоже.

— Ты имел в виду, что это на вас не похоже, — с угрожающим видом сказал ему Отто.

— Он прав, — вмешался Моше. — Немцы всегда во всем очень педантичны и всегда действуют осознанно. Они не станут ничего делать лишь бы как.

— Им были нужны десять козлов отпущения — только и всего. Вот они и схватили первых, кто попался под руку.

— У них был листок с написанными на нем номерами. Так что их выбор был осознанным.

— А мне вот кажется, что кто–то из присутствующих здесь знал о готовящемся побеге, но предпочитает в этом не признаваться, — сказал Яцек.

Он произнес эти слова тихим и спокойным голосом, однако такое его заявление заставило всех замолчать.

— А почему он не хочет в этом признаваться? — наконец прервал тишину худосочный юноша, присаживаясь на корточки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер