– Ты предупредил меня, что ревнив, но у тебя нет оснований для ревности. Ни один из них не может сравниться с тобой, и я сомневаюсь, что кто-нибудь из них хотя бы наполовину так умен и очарователен, как ты. – Эван едва заметно улыбнулся, и Бьянка добавила: – Но меня очень встревожил… вид команды. Они похожи на шайку головорезов, вот я и подумала: а может, следует их опасаться? Или в Америке все молодые мужчины такие грозные?
Наконец сообразив, что Бьянку просто смутил облик его команды, Эван громко расхохотался.
– На «Фениксе» самая замечательная команда во всей Америке! А тебе они показались головорезами? – Бьянка молча кивнула, и Эван, пытаясь успокоить ее, пояснил: – Когда колонии объявили о своей независимости от Великобритании, у нас не было военного флота. Поэтому владельцы воевали на своих собственных кораблях. А люди, которых ты назвала головорезами, прослужили вместе со мной на «Фениксе» почти всю войну. Теперь, кода война закончилась, они снова стали моряками торгового флота. Я знаю, что они отважны. И надеюсь, что они выглядят храбрецами, а не злодеями.
– Я вовсе не собиралась оскорбить их, но все они так странно смотрели на меня. Не так, как мужчины смотрят на красивую женщину, а по-другому. Я даже не знаю, как тебе объяснить. А ты сам ничего не заметил?
Эван прекрасно понимал, как именно смотрели матросы на его жену. Они смотрели настороженно… Ведь она в какой-то степени была повинна в смерти Чарльза. Но Эван не мог сказать об этом Бьянке, поэтому придумал другое объяснение:
– Честно говоря, я думаю, что они завидуют моей удаче. А мысли о женах и возлюбленных, оставшихся дома, еще больше их расстроили, что вполне естественно. Но дополнительная порция рома развеет их грусть, так что тебе не следует из-за них тревожиться.
Бьянка решила, что более нелепую причину для неприязни трудно придумать, но оставила эти мысли при себе.
– Я ведь их совсем не знаю, – с сожалением проговорила она. – Возможно, когда я узнаю каждого по имени, у меня сложится о них другое мнение.
– В этом нет необходимости. Я собираюсь сам тебя развлекать.
– Да, конечно. Но за время плавания я все равно узнаю имя каждого.
Бьянка нервно расхаживала по каюте. Объяснения Эвана ее совершенно не удовлетворили, и матросы по-прежнему казались ей странными.
– Сомневаюсь, что тебе представится такая возможность, Бьянка. Потому что всякий раз, когда ты будешь выходить на палубу, я буду с тобой, а сюда никто из них не осмелится зайти. – Почувствовав, что разговор принимает нежелательный оборот, Эван осушил бокал и, отставив его в сторону, сменил тему: – Мне следовало распорядиться, чтобы Тимоти еще раньше принес тебе чего-нибудь. Прошу простить меня за невнимательность. Он сейчас принесет нам ужин.
– А я ни разу не вспомнила о еде, – улыбнулась Бьянка. И действительно, она была настолько поглощена приготовлениями к церемонии, что не чувствовала голода. Взглянув на Эвана, она неожиданно добавила: – Если ты мне покажешь, где я могу хранить свои вещи, я их сейчас же уберу.
– Но, Бьянка, вещи могут подождать.
Она откинула на спину свои золотистые волосы.
– Нет, не могут. Твоя каюта была такой опрятной до моего появления. И я знаю, что беспорядок раздражает тебя еще больше, чем меня.
Эван чувствовал: Бьянку явно что-то беспокоит. Он взял ее за руку и, устроившись на стуле, усадил к себе на колени. Поцеловав ее в губы, он прошептал:
– Нам предстоит долгое путешествие, и не стоит торопиться с делами, тем более с уборкой. Ведь есть другие занятия, причем более приятные.
Бьянка прекрасно поняла, что имеется в виду, но ей казалось, что сейчас не время этим заниматься, ведь скоро должен был появиться Тимоти с ужином. Она нервно крутила кольцо на пальце. Наконец сняла его и положила на ладонь Эвану.
– Я непременно потеряю его, так что лучше оставь пока у себя.
– Я куплю тебе все, что пожелаешь! Рубины, изумруды, сапфиры, бриллианты – что ты предпочитаешь? – Эван снова надел перстень на мизинец; этот перстень когда-то принадлежал его отцу, и он очень им дорожил.
– Что предпочитаю? А ты сделай мне сюрприз, – улыбнулась Бьянка.
– Хорошо, договорились, – со смехом ответил Эван и снова поцеловал жену. – И вот что, Бьянка, не беспокойся ни о чем, все у нас будет хорошо, я же обещал тебе.
– Я знаю, – ответила она. – Просто я никогда раньше не перечила родителям, а сейчас так их огорчила… Они никогда не простят меня.
– Дорогая, тебе больше не нужны родители. Ты теперь моя жена, и я буду о тебе заботиться.
– О… Эван, я вовсе не хотела обидеть тебя, – смутилась Бьянка. – Но если бы ты помог мне убрать вещи…
Эван нахмурился и, отстранив жену, поднялся со стула.