Читаем Блондинка с подбитым глазом полностью

- Извините, - перебил Мейсон. - Я предпочел бы, чтобы вы позволили говорить мне. Я не хотел бы преждевременно выдавать причин, которые привели меня сюда.

Элен Бартслер заколебалась.

- Как хотите, - с сомнением сказала она.

- Входите, - пригласила Элла Броктон все тем же измученным бесцветным голосом.

Газовый камин с искусственными бревнами наполнял веселым блеском комнату, в которую они вошли.

- Прошу раздеться и сесть, - сказала хозяйка дома. - Я повешу ваши плащи в прихожей.

- Я помогу тебе, - заявила Элен Бартслер, принимая от Деллы плащ.

- Мы все поможем, - воспротивился Мейсон. - Прошу не забывать, пожалуйста, что я хочу говорить с миссис Броктон до того, как вы ее обо всем проинформируете.

- Вы не из полиции, - возмутилась Элен Бартслер. - Наверное, у меня есть право говорить Элле то, что мне хочется. Если было совершено убийство, то нужно, наверное...

- Убийство! - воскликнула женщина и замерла, положив руку на дверцу шкафа.

- Убита Милдред Дэнвил, - вызывающе сказала Элен Бартслер.

- Она сама напрашивалась, - отреагировала пожилая женщина.

- Вы считали необходимым сообщить все миссис Броктон, - заметил Мейсон, - вероятно, не без причины?

- У меня нет намерения позволять вам, господин адвокат, водить нас за нос.

- Очень любезно с вашей стороны. По крайней мере, мы знаем, на чем стоим. По разные стороны баррикады.

- Вот именно! - фыркнула Элен Бартслер. - И я хочу тебя предупредить, Элла, что этот человек не имеет никакого права задавать тебе вопросы. А ты - ни малейшей обязанности отвечать.

- Действительно, - признался Мейсон. - Больше того, я хочу вас обеих предупредить, что мои интересы могут быть противоположны интересам миссис Бартслер, которая, кстати, участвует в этом разговоре по собственному желанию. И, если позволите дать вам совет, то самое лучшее, что вы можете сделать, это немедленно оставить этот дом и отправиться в консультацию к хорошему адвокату - если вы действительно хотите вести со мной войну.

- Из-за чего бы это я должна вести с вами войну? - спросила Элен Бартслер.

- Вы прятали ребенка от людей, разве не так?

- Я не сообщила Язону Бартслеру о том, что у него есть внук, если вы это имеете в виду. Понятия не имею, как он догадался.

- А почему вы не сообщили Язону Бартслеру, что у него есть внук?

- Потому что он был подлым, хитрым и жестоким по отношению ко мне. Я не желаю подвергать ребенка его влиянию. Я познакомилась с новой миссис Бартслер и ее сыном Карлом - это порядочные люди. А Язон относился ко мне, как к девке, рассчитывающей только на его деньги. Он смотрел на меня, как на какое-то чудовище. Впрочем, все уже в прошлом... И лучше мне не говорить так много.

- Я тоже предпочел бы, чтобы вы не говорили так много, - поддакнул Мейсон. - Я хотел бы задать наконец несколько вопросов миссис Броктон.

- Ты не обязана ничего ему говорить, Элла, - напомнила Элен Бартслер.

Они вернулись в комнату и сели. Мейсон, усевшись поудобнее в кресле, повернулся к хозяйке дома и спросил:

- Я вижу пепельницы, вам вероятно не помешает, если я закурю?

- Пожалуйста, можете курить.

Адвокат совершенно непринужденно достал портсигар, угостил женщин и обратился к Элле Броктон:

- Что вы, собственно, знали о Роберте Бартслере-младшем? - спросил ее Мейсон.

Элла Броктон посмотрела на миссис Бартслер.

- Она занималась с ним по моей просьбе, - сказала Элен. - До тех пор, пока Милдред его не похитила.

- Боже мой, - вздохнул Мейсон. - В самом деле, лучше, если бы вы помолчали. Я хочу наконец узнать что-нибудь от миссис Броктон.

- Вы не имеете права мне приказывать.

- Как была убита Милдред Дэнвил? - спросила Элла Броктон.

- Выстрелом в затылок.

Черные глаза сверкнули.

- Она сама напросилась!

- Элла! - крикнула Элен Бартслер.

- Вот так, - упрямо повторила женщина тем же самым мертвым голосом.

- Лучше, если бы мы обе молчали, Элла, - сказала Элен Бартслер.

- Вы давно не видели ребенка? - спросил Мейсон Эллу Броктон.

- С тех пор, как Милдред его забрала, - ответила женщина и на этот раз в ее голосе прозвучала горечь. - Я предупреждала миссис Бартслер, что так будет. Я знала, как только увидела лицо Милдред в тот день, что она захочет забрать ребенка.

- Хватит, Элла, - резко перебила ее Элен Бартслер.

Мейсон сел поудобнее и крепко затянулся табачным дымом. Элен Бартслер следила за ним холодными, пронзительными глазами, немного страшными из-за полной неподвижности, подчеркиваемой светлыми, почти невидимыми бровями.

- Ну что ж, меня это вполне устраивает, - заявил Мейсон после паузы. - Я получу сведения в другом месте. Пошли, Делла.

Они были на полпути к двери, когда Элен Бартслер спросила:

- Как вы узнали о Роберте?

Мейсон обнажил в улыбке ровные зубы:

- Вас это беспокоит?

- Правду говоря, да.

- Вы лучше сделаете, если обратитесь к адвокату.

- Я это сделала, - ответила она с блеском торжества в глазах. - Я знаю свои права!

- Как вдовы Роберта Бартслера?

- Да. Или же, как жены человека, пропавшего во время военных действий. Если вас это интересует, то я договорилась также с Язоном Бартслером.

- Наличные на стол?

- Этого я не говорила.

- Но формальный договор был подписан?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы