Это был человек очень высокий, с представительной фигурой. Его маленькие черные глаза, всегда беспокойные, старались проникнуть в ваши мысли. Через всю его левую щеку тянулся грубый шрам. В одежде мужчины заметны были вкус и опрятность; на его жилистых руках красовались перстень с изумрудом и золотая печатка. Его костюм, галстук и жилет были черного цвета.
– И что же привело вас сюда? – спросил он, сощурив глаза и лукаво посмотрев на Мэри.
– Ну, как вам сказать, мистер Тейлор, – театрально вздохнула она. – Меня привел мой кавалер, который, кажется, сейчас обделяет вниманием других дам.
– Думаю, уже бывший кавалер? – усмехнулся мужчина.
– Вы правы, – тихо рассмеялась Мэрион.
За прошедшие полчаса ей удалось настолько сдружиться с этим мистером Тейлором, что на какую-то секунду ей стало немного стыдно, что через какое-то время она со своими друзьями ограбит этого мужчину. Но это чувство сразу же угасло, как только Мэри сделала еще один глоток шипучего шампанского.
– А что же делаете здесь вы? – поинтересовалась она.
– Я здесь проездом, – ответил он, не отрывая заинтересованного взгляда от нее. – Приехал буквально на день-другой.
– По делу или так… отдыхаете?
– По делу.
– А что же за дело, если не секрет?
– Я расскажу вам об этом, чуть позже, – мистер Тейлор загадочно улыбнулся.
– О, это тайна? – Мэри не могла сдержать улыбки.
– Нет, почему же. Просто всему свое время.
– Вот как, – протянула она и со вздохом произнесла: – Ну, а куда же вы отправитесь дальше?
– Послезавтра в Кале, затем – Лондон. Вы бывали там?
– Нет, – соврала Мэри, продолжая все так же обаятельно улыбаться и строить ему глазки. – Там наверняка красиво, да?
– Невероятно.
Мистер Тейлор не отрывал внимательно взгляда от Мэри. Она уже заметила, что он уже успел тщательно изучить взглядом каждую клеточку ее тела, иногда подолгу задерживаясь на ключицах или шее. И до того ей было это неприятно, что хотелось выплеснуть на него все оставшееся шампанского из бокала, дать пощечину и уйти, но… она понимала, что содержимое его сейфа было намного ценнее, и потому терпела.
Тут мистер Тейлор попросил его извинить и отошел в сторону, чтобы поздороваться с каким-то неизвестным ей мужчиной. Мэрион хватило этого момента, чтобы быстро взглянуть на другой конец стойки, еле заметно подать знак кивком головы и снова вернуться к усердному разглядыванию содержимого своего бокала. Джон с Гийомом заметили это и незаметно скрылись в толпе.
– Извиняюсь, – мужчина вернулся на место, – старый знакомый. Я должен был поздороваться.
Мэри промолчала, не зная, что ей ответить. Она понимала, что сейчас самое важное – заставить мистера Тейлора оставаться на месте до тех пор, пока в зале она снова не увидит кого-нибудь из своих друзей.
– Так чем же вы все-таки занимаетесь? – спросила девушка, мимолетно взглянув на него. Ей почему-то стало как-то неуютно сидеть рядом с ним.
– Вам так хочется это знать? – тихо спросил он.
– Ну, другого развлечения я здесь не вижу.
– А как же алкоголь и танцы? А множество состоятельных мужчин, окружающих вас? Это, по-вашему, скучно?
– Кажется, я устала от всего этого.
– Ах вот как! – воскликнул мистер Тейлер и рассмеялся. – Устали, значит…
– Вот всегда так, – Мэри обиженно надула губы. – Я хотела сказать, что мне приятно ваше общество, а не…
– Я вас прекрасно понял, моя дорогая, – он лукаво улыбнулся, наклонившись чуть ближе к ней. – И поверьте, я не меньше вашего устал от всех этих наряженных людей, бесконечной музыки и… Нет, от алкоголя я, пожалуй, не устал. Эта вещь мне никогда не надоест!..
– И все же, – девушка снова заулыбалась, – вы увиливаете от ответа на мой вопрос.
– А вы попробуйте догадаться сами, чем я занимаюсь, – мужчина лукаво улыбнулся.
– О, – Мэри театрально вздохнула, – вы, наверное, художник.
– Нет, – все также улыбаясь, он отрицательно качнул головой. – Но здесь они тоже есть, и, если хотите, я могу вас с ними познакомить.
– Нет, спасибо. Может быть, вы… – она задумчиво закусила губу. – Вы журналист?
– И снова нет, – мистер Тейлор тихо рассмеялся.
– Тогда, – Мэри замолчала на пару секунд, придумывая ответ. – Тогда вы какой-нибудь герцог или граф, который ничем не занимается.
– Поверьте мне, и они тоже не сидят без дела, – он снова рассмеялся.
– Неужели я угадала?
– Нет, я не герцог или граф. И не князь.
– Тогда я сдаюсь.
– Приезнаете поражение? – он хитро сощурил глаза.
– Признаю, – девушка вздохнула, обиженно скрестив руки на груди.
– Тогда, – мистер Тейлор придвинулся ближе к ней, – о, это моя любимая, – он поднял палец вверх и покачал им в такт заигравшей музыке. – Не откажете в танце?
– Не откажу, – вложив пальцы в его протянутую ладонь, произнесла она.
Мэри было до жути страшно. Она не боялась оступиться, запутаться в подоле платья или нечаянно наступить каблуком мужчине на ногу. Мэри было страшно просто находиться рядом с ним. По сравнению с ней, он был невероятно высок, да и в целом весьма крепок и силён, так что она догадывалась, что он без труда сможет задушить ее, если раскроет обман.