Читаем Блудница полностью

— Твои слова значили, что тебе понравилось то, что было между нами, — я правильно понимаю?

Она кивнула.

— В таком случае признаюсь, что сейчас все мои мысли заняты лишь жаждой этого взаимного блаженства.

Она ударила его ладонью по руке.

— Прекратите! Не сейчас. Вы отлично знаете, что правы, иначе были бы просто глупцом. — Она замолчала на секунду и, снова взглянув на него, продолжила: — Расскажите мне, как вы пришли к этому. Мне это поможет. Прошу вас, пожалуйста. Я поведала вам свою печальную историю, и даже после этого вы приняли меня в свои объятия. Вряд ли станет хуже от того, что вы расскажете, и даже если так, мне все равно нужно знать.

Ей действительно так нужно знать это? Что ж, возможно.

Внезапно разбуженные эмоции болезненно пронзили его.

Хватит ли ему сил облечь это в слова? Ему не хотелось делиться с ней своим горем. И все же она была права. Ему нужно было взглянуть в лицо тому, что было, не пытаясь спрятаться от своих переживаний. Нужно было снова прочувствовать все это, чтобы двигаться вперед. В последнее время сама цель отошла на второй план, словно его чрезмерно увлек процесс ее достижения.

Да, пожалуй, ему действительно было бы полезно снова вспомнить и пережить это, снова ощутить этот безудержный гнев. Он посмотрел в ее глаза и увидел в них такую искреннюю мольбу, что, не сдержавшись, обнял ее и поцеловал в лоб. Не отпуская ее, он смотрел вдаль, в то самое место за лесом, в долину, где когда-то располагался Штратбан.

— Я покажу тебе, — мрачно ответил он и, прежде чем она успела хоть что-то сказать, схватил ее за руку и повел туда, где они оставили лошадей.

<p><strong>Глава 15</strong></p>

Грегор всю дорогу хранил молчание. Джесси отнеслась к этому с пониманием и уважением и не нарушала тишины, хотя в голове ее рождалось бесчисленное множество вопросов. Пока они ехали, она смотрела на него лишь украдкой, то и дело бросая осторожные взгляды в его сторону. Он оставался непроницаем. Она была на грани отчаяния. Еще несколько минут назад они были вместе, сплоченные общей целью и идеями, словно старинные друзья, и даже гораздо ближе. Теперь же, когда он согласился открыть ей тайну мотивов, побуждавших его идти на это предприятие, он словно оттолкнул ее.

Она легко нашла для себя объяснение его поведению. Он уводил ее подальше от имения своего врага, чтобы рассказать о том, что когда-то произошло, чтобы даже издалека этот огромный дом не мог быть свидетелем его рассказа. Джесси понимала его. Этот дом отнюдь не был счастливым. Она почувствовала это во время своей краткой вылазки к его границам.

Она осторожно обошла вокруг Белфур-Холл, изучая строение и окрестности дома, осматривая его бесчисленные двери и окна из укрытия в кустарниках, растущих в чудесном саду. Ей хорошо запомнился рисунок Грегора, а потому теперь было легко разобраться, что где находится. Останавливаясь в каждой новой точке, она произносила заклинание, помечая это место крестом, который рисовала палкой на земле.

— Bheir mi-gniomh dhan taigh seo[4], — прошептала она, и отмеченные ею места обрели волшебную силу.

Стоит кому-то наступить на этот знак на земле, и в имении непременно случится какая-нибудь неприятность.

Каждый раз, когда обращалась к магии, она все больше изумлялась возрастающей силе своего дара. Отмеченные ею места излучали свечение и тепло, когда она произносила заклинания. Интуитивно она чувствовала, что одна из причин тому — ее связь с Грегором. Объединившие их мысли, цели и сладостные моменты чувственных удовольствий словно питали ее способности. Она замечала перемены с каждым новым днем.

Осознание этого придавало ей уверенности и даже пробуждало гордость за свою работу. Она действовала тщательно и полностью окутала паутиной магических чар окрестности дома. Очень скоро им непременно потребуются еще люди, чтобы следить за хозяйством, и в этот момент у их порога появится она, окончательно подготовленная Грегором к своей миссии.

Белфур-Холл был грандиозным строением, больше, чем какое-либо здание из тех, в которых ей приходилось бывать. Но стены его несли тяжелый груз горестной истории и наследие из душ замученных здесь людей. Ее отнюдь не привлекала перспектива остаться в этом унылом месте, и прежде всего поэтому необходимо было знать, что заставило Грегора затеять это предприятие.

Джесси хотела почувствовать то, что чувствовал он. Очевидно, для этого ему и требовалось увести ее за пределы леса. Скрепя сердце Грегор согласился на это. Как только они вышли из-под умиротворяющей тени зеленого полога листвы, он заметно помрачнел. Она почувствовала это, не обменявшись с ним и словом. В нем уже ощущалось беспокойство, когда она вернулась после своей прогулки вокруг замка, теперь же от шуток и хорошего настроения и вовсе не осталось и следа. Этого нужно было ожидать, так как она уже знала, что за пространными разговорами о делах и возмездии скрывались глубокие, сложные и противоречивые мотивы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harlequin. Milady

Грешный
Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами. Своим спасением он обязан медсестре Джейн Рэнкин — скромной девушке из низших слоев общества. Она разительно отличается от придворных дам и чопорных аристократок. Она — ангел, чьи нежные прикосновения несут Мэтью искупление, страдание и жажду новых, ранее неизведанных чувственных наслаждений...

Владимир Тимофеев , Хейли Брук , Шарлотта Физерстоун

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Романы
Блудница
Блудница

Джессика Таскилл вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить после того, как ее отец бросил семью, а мать обвинили в колдовстве и сожгли на костре. Страстная красавица излучает столь мощную сексуальную энергию, что прославилась среди окрестных мужчин как неподражаемая блудница. Когда по навету завистницы она оказалась в тюрьме и над ней нависла угроза повторить участь матери, вызволить ее взялся богатый авантюрист Грегор Рэмзи, пообещав свободу в обмен на сомнительную услугу: она должна соблазнить его врага. Джесси не понравился его план, однако девушка соглашается стать пешкой в его игре, тайно намереваясь использовать его, как он использует ее. Джесси, с ее скрытой силой и умением получать откровенное удовольствие от секса, и Грегору, не уступающему ей в чувственном магнетизме, приходится многое пережить вместе, открывая для себя бессмысленность мести.

Саския Уокер

Исторические любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Плоть
Плоть

Беатрис Уэверли, аристократка из обедневшей семьи, решилась на дерзкий поступок – позировать обнаженной перед фотокамерой своего жениха. Но негодяй злоупотребил ее доверием и ради наживы распространил откровенные снимки по всему Лондону. В викторианской Англии это стоило девушке потери доброго имени. Эротические фотографии случайно попали в руки Эдмунда Ритчи, успешного предпринимателя и скандально известного волокиты. Околдованный природной чувственностью Беатрис и зная, что она крайне стеснена в средствах, он предлагает ей кратковременную любовную связь в обмен на солидную сумму. Беатрис принимает непристойное предложение Ритчи. Намереваясь всего лишь расплатиться с долгами и заодно приобрести сексуальный опыт в объятиях искусного любовника, очень скоро она оказывается в плену его притягательной и загадочной натуры. А Ритчи, в свою очередь, обнаруживает, что редкая чувственность этой женщины способна не только дарить фантастические плотские удовольствия, но и врачевать убитую мрачным прошлым душу

Портиа да Коста , Портия Коста

Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги