Читаем Блудное чадо полностью

– Гонтран, разворачивайте карету! – закричала Дениза. – Поедем им навстречу!

Заспанный Гонтран высунулся из дверцы.

– Кому навстречу, зачем навстречу? – пробормотал он.

– Пусть спят, – сказала Анриэтта. – Братец, полезай на козлы, как-нибудь управишься. Я сяду с тобой.

Ивашка подсадил Денизу в карету, и экипаж, которым правил неопытный кучер, с немалым трудом развернулся. Потом уставших лошадей пустили рысцой.

Сверху Анриэтта увидела всадника, сопровождавшего маленькую карету. Она испугалась: а где же второй? Оказалось, Шумилов ехал сзади, глядя на седельную луку. Когда стали вытаскивать Ваську и усаживать его на траву, чтобы сделать перевязку, он даже не приблизился.

Васька был в сознании, но стоять не мог, и неудивительно – у него от потери крови кружилась голова. Кучер маленькой кареты, увидев Анриэтту, стал вопить и жаловаться: когда его нанимали, не было речи об убийствах и крови, а господа такое натворили!

– Дениза, неси бутылку вина, нужно промыть ему рану! – крикнула Анриэтта. – А вам будет заплачено вдвое, только не кричите, у меня от ваших воплей голова болит!

И она, и Дениза еще в Англии имели дело с ранеными и не боялись крови.

– Бог с ним, – вдруг сказал Васька. – В Амстердам…

– Куда? – удивилась Анриэтта.

– В Амстердам, к господину ван Рейну… Войнушка мой где?

– Вон, сидит в колымаге, – сказал Ивашка. – Ничего ему, Войнушке твоему, не сделается.

Воин Афанасьевич действительно сидел в маленькой карете, не желая вылезать. Когда кучера, заплатив ему по-королевски, отпустили, Петруха просто выдернул его оттуда за шиворот и так толкнул, что Воин Афанасьевич сел на траву рядом с раненым.

Потом Петруха с Ивашкой очень осторожно уложили раненого в большой карете.

Все это время Шумилов, так и не сойдя с коня, обретался шагах в тридцати от экипажа, не делая даже попытки приблизиться.

Анриэтта уже достаточно изучила этого своенравного человека и знала, как с ним разговаривать.

– Приказывайте, – сказала она, подойдя.

– Как он?

– Сносно. Я не врач, и у меня нет зонда, чтобы понять глубину раны. Он потерял много крови. Мы промыли рану вином, но она может загноиться. Тут остается лишь молиться – точно так же раны гноятся и у опытных врачей.

– Что он говорит?

– Думаю, бредит. Хочет ехать в Амстердам.

Две ошибки совершила Анриэтта в кратком, короче не бывает, разговоре. Первая – предложила Шумилову приказывать, вторая – неосторожно сказала про Амстердам.

Она не знала о господине ван Рейне, а Шумилов как раз знал, что беглецов приютил знаменитый, но впавший в нищету художник. Когда Ивашка с Петрухой тщетно пытались взять след, то бывшие соседи господина ван Рейна рассказали про Васькину службу в мастерской.

– Значит, едем в Амстердам, – буркнул Шумилов.

И Анриэтта поняла: он не верит, что Васька выживет, и потому твердо решился исполнить его последнее желание. Странно ей показалось, что человек так болезненно принял свою невольную ошибку, но спорить она не стала. В конце концов Амстердам – портовый город, и там нетрудно найти судно, идущее в Либаву или в Ригу.

Утешать его было бы нелепо. Оставалось только кивнуть и уйти.

– Боже мой, – сказала Дениза, узнав, что предстоит поездка в Амстердам.

– Может быть, это к лучшему. Путешествие по суше ты переносишь неплохо. Неизвестно, что с тобой будет на судне в бурю, – ответила Анриэтта. И вдруг, вспомнив комедию Мольера, прочитала двустишие:

– «Она исполнена невиннейшего духа,

Спросила, точно ли детей родят из уха».

Дениза рассмеялась.

– Это лучший аргумент, какой я когда-либо слышала, в пользу сухопутного путешествия!

Воин Афанасьевич сидел на траве и все яснее понимал, что он тут никому не нужен. Дармоед Васька вдруг оказался общим любимцем, а он – предметом, который, чего доброго, привяжут сзади к карете вместе с сундуками. И было жаль уютного парижского дома, было жаль упущенных возможностей. Предстояла дорога домой, и там, дома, ожидали одни неприятности. Сбежать, конечно, можно, да куда сбежишь без гроша в кармане?

Да еще Петруха, подойдя, сказал тихо:

– Господь тебя уберег, Васька за тебя смерть вот-вот примет, вдругорядь Арсений Петрович о тебя рук марать не станет, а я – не поленюсь…

Ехать в Амстердам пришлось на запятках кареты, подскакивая чуть не на аршин, а сзади двое конных, Петруха и Шувалов, следили, не натворил бы чего. Да еще лакей, которого звали попросту Гасконцем, насмехался: ты, мол, даже на это негоден!

Женщины в карете возились с Васькой, как будто он был любимым братом. Васька же время от времени, приходя в себя, спрашивал, далеко ли Амстердам, и на привалах звал к себе Воина Афанасьевича. Но разговаривать им было не о чем – только вспоминать дом господина ван Рейна, Титуса, Хендрикье, маленькую Корнелию, учеников ван Рейна – Говарта Флинка, Карела Фабрициуса, Фердинанда Бола, которые изредка заглядывали развлечь учителя и получить хороший совет…

Перейти на страницу:

Все книги серии Арсений Шумилов

Курляндский бес
Курляндский бес

1656 год. Не успела закончиться Тридцатилетняя война, как началась новая – «все против всех». Россия вводит войска на территорию Польши и одновременно сражается со Швецией. Курфюрст Бранденбургский, вассал польской короны, норовит перейти под покровительство шведского короля Карла и настаивает, чтобы так же поступил его родственник, герцог Курляндии Якоб Кеттлер. Но Кеттлер ведет переговоры о подданстве с Россией. Кардинал Франции Мазарини посылает в Курляндию двух разведчиц, переодетых монахинями-бегинками. Их задача – увлечь герцога Якоба и передать ему тайное послание кардинала. А царь Алексей Михайлович отправляет к герцогу делегацию, в том числе дьяка Посольского приказа Арсения Шумилова, с заданием: подготовить переговоры об аренде курляндских морских портов…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги