Читаем Блудный сын полностью

Валя посмотрена в круглое окошко и обомлела. Такой красоты она не видела никогда: голубое море, желтовато-белая полоска пляжа и пальмы. Пальмы! От этого кружилась голова! Пальмы, как в детском мультике про Чунга-Чангу! Как на обертках шоколада в сельпо и на обложке книги про «Остров сокровищ». Ей и в голову не приходило, что Иисус Христос жил среди пальм! И кактусов! Что вокруг летали попугаи! Это же что-то немыслимое!

И в этот момент колеса самолета коснулись рулежной полосы. В салоне все захлопали, а Варя на мгновение потеряла сознание, отчего обед все-таки выпал из ее рук, но по счастью, упаковка не раскрылась, хотя и перевернулась вверх дном.

– Ну что, сестры, с прибытием! – поздравила всех статная монахиня.

– Сейчас сразу поедем в Иерусалим? – заволновалась Варя.

– Подожди еще, – сдержала ее худая Мария, – сначала будет очередь к пограничникам. Они паспорта проверят. Потом багаж получим.

– А у меня нет багажа.

– Ну, ты можешь сразу ехать, а лучше нас подожди. А потом мы возьмем такси и поедем по своим монастырям. Завезем тебя на Елеонскую гору, а сами отправимся дальше. Нас в Горненском ждут.

– Меня в Горненский монастырь тоже приглашали, но я хотела поближе к центру Иерусалима.

– Не знаю, права ты или нет, – заметила статная ее попутчица. – Пешком оттуда до Храма Гроба Господня, конечно, не пойдешь. Но место благодатное! Ведь туда Дева Мария пришла к своей родственнице Елизавете, когда узнала о своем непорочном зачатье!

– А сколько она туда шла? – спросила Варя.

– Из Назарета – дней пять! И три месяца там прожила. Но зато у тебя под боком будет семейная усыпальница рода Христа, где находятся могилы и Девы Марии, и Иосифа, родителей Богородицы Иоакима и Анны.

– А зачем Богородице могила? Ведь ее там нет? – недоумевала девушка.

– Ее в гробе нет, а благодать там есть. Сама все прочувствуешь, – ответила ей старшая Мария.

– А мы можем сразу к Храму Воскресения заехать и Кувуклии приложиться? – переживала Варя.

– Ты сможешь, потому что Елеонская гора близко. А мы приедем туда позже. Храм находится в старом городе, такси туда подъехать не может и ждать водитель не будет. Да и дорого это. Поэтому мы тебя высадим у Яффских ворот и подскажем, куда идти. Ты не потеряешься. Обязательно найдешь дорогу, – успокоила ее Мария статная.

«Какое счастье!» – подумала про себя Варя.

<p>13</p>

Было очень рано, когда Тимур растолкал Василия и прошептал ему на ухо:

– Надо уходить, потому что сейчас придут вагоны убирать, на нас кричать начнут. Пойдем к вокзалу. Там купим горячего чая, съедим хлеб с маслом!

– У меня денег нет! – ответил Вася.

– У тебя раньше были – у меня не было! Теперь у меня совсем немного есть, а у тебя нет. Ничего страшного! – успокоил его узбек.

Обитатели ночных поездов высовывались из всех дверей и разбредались по окрестностям. На улице было зябко и туманно. Изо рта выходил белый пар, даже когда они не разговаривали. С вокзала их в такую рань никто не гнал – охраны не было. Они зашли в теплое помещение. Какая радость, что еду здесь продают круглые сутки! Выпили по стаканчику горячего напитка с мягкими булочками и хлебом с маслом. Тимур протянул деньги, но продавщица, крупная румяная баба в мохеровой шапке, от него отмахнулась:

– Что ты мне, сердечный, свои деньги каждый раз предлагаешь! Знаешь ведь, что у меня для вас всегда специально отложено! Захочешь еще перекусить – еще подходи!

– Спасибо вам! – в два голоса ответили приятели.

Затем так же, без денег, Тимур провел Васю в туалет. Их туда пропустили бесплатно по другой причине: человек, который продавал билеты на входе, оказался земляком Тимура. Они немного пообщались на своем языке, и Вася получил возможность впервые за почти два дня умыться, прополоскать рот, посмотреть на себя в зеркало. Это был другой человек! Не тот, которого он знал. Другая одежда. Изменившееся лицо. И совсем неузнаваемые глаза. Таких у него не было никогда. Словно бы невидимый хирург вырезал у него прежние, с насмешливым и лихим взглядом и вставил новые, тихие и печальные, которые боялись лишний раз взглянуть на этот мир и на людей вокруг.

На вокзале они просидели часов до восьми утра, а потом Тимур повел Васю на автобусную остановку. Как несоциальные элементы, они позволили себе поездку без билетов. Как назло, в автобусе скоро, буквально через три остановки, появились контролеры. Но и они не кричали на друзей и не требовали штрафа, а просто кивком головы показали, чтобы Вася и Тимур вышли отсюда на улицу.

– Как они понимают, что мы бомжи? – спросил Вася, – ведь на мне дорогой плащ, я не пахну, я умыт. У меня хорошая обувь. Но буквально сразу, как только я попал в эту ситуацию, люди безошибочно видят, что я нахожусь на социальном дне. Кто-то помогал, кто-то гнал. Но не ошибся никто.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза