Читаем Блуждающие волны(СИ) полностью

И они продолжали сидеть, крепко держась за руки, и разрывая свои объятия лишь для того, чтобы вытереть нахлынувшие слёзы...


Между тем, кто-то быстро, но старательно, вытирал пыль со стен, в месте, теснотой отягощающем душу.

Дженни управилась в считанные минуты, и теперь вся комната 17 сияла, увенчанная ароматом чистоты.

Она сделала всё, что велел ей отец. И её сердце успокоилось при мысли об этом. Да, вы бы только видели, какая здесь красота. Затем, взяв в руки нитку, она стала играть с маленьким комочком жизни, нежненько пищащем, когда ему не хватало внимания.

- Ох, и до чего же ты маленький - говорила она. - О тебе так и хочется заботиться. О, как ты сладко стрекочешь, когда я провожу рукою по твоей шерстке. И откуда только ты такой ласковый и безобидный взялся. Кажется, что ты был у нас всегда.

Она села на кровать. А котёнок прижался к её коленям.

И так они сидели, излучая тепло друг другу.

Дженни осматривала свою комнату. Вдруг, где-то сохранились следы пыли. Она хотела навести здесь идеальный порядок, чтобы порадовать отца, который, без сомнения, и так гордился своей дочерью.

Неожиданно, её взгляд остановился на рисунке, прикреплённом на стене.

- "Странно - подумала она. - Не помню, откуда у нас взялся этот рисунок. И, вообще, что означает этот странный шарик?"

Внезапно раздался сигнал из комнаты 23.

- Наоми. - вспомнила Дженни и быстро поднялась с кровати. Котёнок нежно спал, не заметив ухода хозяйки.

И послала ответный сигнал.


Дженни спешила надеть свою лёгкую куртку, затем обувь, и,

бежать к подружке.

- Уже уходишь? - услышала она слова отца.

- Да.

- Прошло только девять минут, как ты стала убираться.

- Я уже всё сделала.

- Уверена?

- Конечно.

- И ты снова пойдёшь к своей подруге?

- К Наоми? Да. Пап, у меня каждая минута на счету.

- Подожди, я должен кое-что сказать. - Сказал он грубовато.

Но то, как мы говорим, не имеет значения в сравнении с тем, что мы говорим.

- Поверить только - начал он, совершенно искренне. - Моя доченька всё прибрала. Как всё красиво и свежо. Глаз не нарадуется.

- Пап, мне, правда, нужно идти. - Сказала она, переминаясь с ноги на ногу.

- Минуту. - Возразил он. - Я просто хочу сказать, извини меня за то, что порою веду себя неправильно. Я ведь очень беспокоюсь за тебя...

- Я знаю, знаю - поспешно ответила она.

- Ты не сердишься на меня?

- Нет, что ты? Ты хочешь как лучше.

- Да. - Ответил он. - Но ведь ты уже не так маленькая девочка. Поэтому, поступай так, как будет лучше твоему сердцу. Хорошо?

- Да, папа. Спасибо. Я ушла. - Быстро ответила она.

- Подожди - ответил он. - Разве, перед тем, как уйти, ты даже не обнимешь своего папу?

- Конечно, обниму - ответила она, улыбнувшись своей обаятельной улыбкой.

Они слились в объятиях. А между тем, отец шепнул ей на ушко:

- Сколько бы лет тебе не исполнилось, для меня ты всегда останешься маленькой девочкой. Ну, всё, теперь иди.

- Мяу. Мяу. - Что-то спрыгнуло с кровати и подбежало к Дженни.

- Всё таки проснулся? - сказала она сквозь улыбку.

- Возьми его с собой - сказал мужчина. - Ему будет очень тепло в твоей куртке.

- Хорошая идея. - Сказала она. - К тому же мне так не хочется с ним расставаться.

И вот она уже спешит к выходу. Котёнок поскрёбся изнутри куртки своими лёгкими игривыми коготочками и улёгся.

- "Я сделала всё, о чём меня просили" - эта мысль заставила улыбнуться жизнерадостную и добрую Дженни.

Отец ещё долго смотрел ей в след, сохраняя сияние на своём лице.


Но как только Дженни сделала шаг в, пропахший сыростью, мрачный коридор, перед ней возникла зловещая фигура.

Мэр.

Его чудовищные глаза становились всё ближе.

Дженни вскрикнула от испуга.

Но Мэр быстро схватил её и грубо прикрыл рот своей омерзительной рукой.


- Замолчи! - яростно скомандовал он. - И даже не пытайся ускользнуть. Это плохо кончится. Я тебе обещаю.

Дженни отчаянно вырывалась. Но властные, костлявые руки сжимали её всё сильнее.

Спесь сочилась из глаз этого самовлюблённого человека.

- Молчи, слышишь?! - она вновь услышала его негативно окрашенный тон. - Где он?! Где Энди?!

Глаза Дженни пылали от негодования.

- "Что происходит?!"


- Что происходит?! - выбросил он. - Было бы не разумно не ставить камеру слежения возле наружной двери. Я всё знаю. Более того...

Он протянул свою шершавую руку к куртке Дженни, где та, так бережно сжимала руку в локте.

- Я знаю и про это.

Дженни, по-прежнему, старалась высвободиться из лап этого негодяя. Но тщетно.

- Мяу-мяу.

Мэр схватил котёнка за шиворот и поднял одной рукой.

- Мерзкое существо - ответил он, глядя, как котёнок жалобно стонет в его цепкой хватке.

В это время Дженни, собрав все силы, дала Мэру такую пощёчину, что последний даже закричал от боли, выронив котёнка.

- Не то существо ты назвал... мерзким - ответила она, явно противясь говорить такое слово, как "мерзкий".

- Бедненький, иди ко мне. Он больше тебя не обидит. - Дженни подняла котёнка к себе на руки и побежала по тусклому коридору.


- "Как посмел этот омерзительный человек прикоснуться к нам? Я никогда не сомневалась в его жестокости. Потерпи ещё немного. Он больше нас не тронет".


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман