Читаем Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир полностью

– Прекрасно, – отозвалась черепаха. – Благодарю.

Так они и поступили.


Фиби поплыла вперёд, размахивая хвостом, а за ней – неоновые рыбки, остальные ученики, Голди, Джесс и Лили.

Вдруг Фиби резко затормозила, и на неё натолкнулись рыбки, осьминоги и морские звёзды, а на них – миссис Тихоход, Голди и девочки.

– Ой! – взвизгнул осьминог.

– Эй! – пропищала неоновая рыбка.

– В чём дело? – удивилась морская звезда.

Джесс, Лили и Голди подплыли к Фиби. Бобрёнок разговаривала с пожилым морским коньком в зелёном фартуке и с граблями. Он сердито хмурился.

– Это мистер Острохвост, садовник, – представила его Фиби.

– Что случилось? – спросила Лили.

Морской конёк указал на клумбу восхитительных анемонов: бледно-розовых, масляно-жёлтых, небесно-синих и тёмно-фиолетовых.

Многие из них лежали на боку, свесив головки. Земля под ними была взрыта.

Мистер Острохвост не переставал хмуриться:

– Какие-то несносные чертенята решили позабавиться в моём саду! Что за возмутительное поведение?! Мои анемоны и так страдают в этой грязной воде, им тяжело и без этих бесстыдных чертенят-хулиганов!

– Совершенно верно, – поддакнула миссис Тихоход. – Если эта мерзость не исчезнет, скоро мы не сможем здесь жить.

Джесс наклонилась, чтобы распутать двух морских звёздочек, которых водоросли привязали друг к другу.

– Мы делаем всё возможное, чтобы спасти озеро. По крайней мере, теперь нам ясно, что мы почти догнали воришек.

Они поблагодарили садовника и оставили его заботиться об анемонах. Друзья поплыли дальше и вскоре наткнулись на тёмную пещеру.

Лили хотела туда заглянуть, но Голди её остановила.

– Подожди! Слышишь? Там кто-то есть.

Девочки склонили головы в пузырях ко входу в пещеру и прислушались.

Вот что они услышали:

Четверо очень умных пиратовПо морю плыли средь рыб и закатов.Первый из них себе злато присвоил,Остров купил, и осталось их трое!Хэй!Троица очень умных пиратовКлады искала средь рыб и закатов.Этот алмазы нашёл и присвоил,Судно купил, и осталось их двое!Хэй!


– Это чертенята, – прошептала Лили. – Может, они что-нибудь скажут про волшебный сапфир?..

Песня подошла к концу, и Колючка фыркнула, а затем громко рыгнула.

– Хи-хи, скоро у нас будет свой корабль! Осталось только отдать Гризельде сапфир.

– Закрыть бы его в нашем сундуке с сокровищами, – добавила Прилипала. – Ведьма не обрадуется, если наша команда его потеряет!

В пещере хлопнула тяжёлая крышка и звонко повернулся ключ.

– Он в безопасности, – успокоился Малёк. – Никто его не достанет!

Джесс поманила друзей за большой валун, покрытый водорослями.

– Чертенята с ума сходят по сокровищам, – начала она. – Они вне себя от радости из-за волшебного сапфира. Бьюсь об заклад, нам удастся выманить их из пещеры, если рядом окажется ещё одно сокровище.

Лили просияла.

– Отличный план! Я знаю, что нам делать!

Миссис Тихоход собрала всех учеников, и они с Джесс, Голди и Фиби принялись слушать Лили. Та зашептала:

– Поступим вот как…

Глава седьмая

Сундук с сокровищами

Голди и Фиби с девочками зависли над входом в пещеру.

Джесс набрала в грудь воздух и громко произнесла:

– Жалко, что мы не нашли чертенят, которые украли волшебный сапфир.

– Да, но если бы не они, мы бы ни за что не заметили другой сапфир, а он намного красивее! – отчеканила Лили.

Голди подмигнула девочкам:

– Он такой крупный и блестящий!

– Да, – улыбнулась Фиби. – А тот, что забрали глупые чертенята, по сравнению с этим даже тусклый!

Джесс опустила взгляд: пираты выглянули из пещеры. Значит, они их услышали! Она кивнула подружкам.

Они подождали, пока чертенята подберутся поближе и смогут их разглядеть. Тогда Лили указала на пятна света в отдалении: это неоновые рыбки сверкали в тёмной воде.

– Смотрите, какой яркий! – чуть ли не крикнула она. – Скорее! Найдём его первыми!

Девочки затаили дыхание. Всё случилось так, как они задумали: чертенята пулей вылетели из пещеры и поплыли на свет.

Джесс захихикала.

– Жалко, мы не увидим их лица, когда они поймут, что гнались за неоновыми рыбками, а не за драгоценным камнем!

Стоило чертенятам скрыться, как разношёрстная компания заплыла в пещеру. Там, в самом углу, на подушке из гальки, покоился деревянный сундук с золотыми заклёпками. Старый, повидавший виды, с большим металлическим замком.

– Наверное, там сапфир! – догадалась Джесс.



– А где же ключ? – растерялась Лили. – Как мы его откроем?

– Фиби справится, – уверенно ответила Голди. – Разгрызёт его, как ту мачту!

Фиби глубоко вдохнула, сняла шлем-пузырь и передала его Джесс. Она принялась за работу и долго грызла сундук передними зубами, жевала и грызла, жевала и грызла… Но он не поддавался, и вскоре бобрёнок не выдержала и забрала у Джесс свой шлем-пузырь.

– Дерево слишком крепкое, – объяснила Фиби. – Мне его не прогрызть. Как же быть?



Все задумались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей