Читаем Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир полностью

Лили с Джесс оглянулись на лодку. Картина им представилась печальная: она тонула, и сапфир – вместе с ней! Чертенята остались на палубе и вскоре исчезли под водой.

Гризельда разразилась зловещим смехом:

– Мои слуги заберут сапфир и спрячут там, где вы никогда его не найдёте!

Кристально чистая вода уже успела стать темной и мутной.

– Звери больше не захотят жить у озера, – объявила Гризельда. – Они покинут остров! И я построю на нём свою летнюю Башню колдовства! Ха-ха-ха!

И она крутанула штурвал. Облепленный водорослями пароход умчался прочь по воде, укрытой гниющей листвой.

Мистер Лесоруб, Адмирал Большекрыл, Голди и мистер Придумщик проводили его взглядами, полными отчаяния.

Фиби разрыдалась, и девочки поспешили её обнять.

– Наша лодка затонула, – всхлипнула малышка. – И… и… чертенята Гризельды украли сапфир!

Джесс утёрла ей слёзы и ласково стала успокаивать:



– Не волнуйся, мы не позволим Гризельде осуществить её гадкий план.

– Мы отыщем сапфир, – пообещала Лили. – У меня уже возникла идея!

На неё уставилось шесть пар глаз.

– Какая?!

– Вы забыли о волшебной карте Адмирала Большекрыла? Она показывает местонахождение сапфиров. С её помощью мы узнаем, куда чертенята утащили камень, да, Адмирал?

Альбатрос покачал головой.

– Клянусь перьями, я был бы счастлив, если так! – прогремел он. – Карта показывает только наш остров и поверхность озера.



Если сапфир под водой, проку от неё не будет.

– Как бы жить? – взмахнул крыльями мистер Придумщик. – То есть – как же быть?

– Не знаю, – призналась Голди. – Но если мы не вернём сапфир, озеро навсегда останется испорчено…

Глава четвёртая

Прекрасные пузыри мистера Придумщика

Фиби окинула взглядом тёмное озеро.

– Бедные мои друзья, которые живут на дне! В этой грязи они ничего не разглядят.

– Тогда, может, и чертенята ещё не нашли сапфир? – предположила Лили.

Джесс кивнула:

– Давайте отыщем лодку Лесорубов и заберём камень первыми!

– Озеро глубокое, – с сомнением ответила Голди. – Мы не задержим дыхание больше, чем на минуту.

Мистер Придумщик громко ухнул.

– У меня есть то, что надо! Гейзеры на пуловер! – Он взмахнул крыльями. – То есть пузыри на голову!

Подружки обменялись растерянными взглядами.

– Пузыри на голову?

Престарелый филин приподнял сиденье на палубе. Оказалось, что там есть секретное отделение. Он достал четыре прекрасных шлема в форме пузырей и протянул девочкам и кошке:

– С этим вы сможете оставаться под водой сколько угодно времени и даже разговаривать друг с другом!

– Невероятно! – восхитилась Лили. – Спасибо, мистер Придумщик!

– Папа, можно я тоже с ними поплыву? – попросила Фиби. – Я лучше всех ориентируюсь под водой, потому что у меня там много друзей, а Голди с девочками могут и заблудиться. – Она состроила серьёзную гримаску. – Если мы не вернём сапфир, мои друзья потеряют дом!

– Хорошо, – согласился мистер Лесоруб. – Мы с мистером Придумщиком и Адмиралом Большекрылом останемся здесь – на случай, если вернётся Гризельда.

Лили с Джесс помогли Фиби и Голди надеть пузыри на головы, а затем нацепили свои.

– Странные ощущения, – пробормотала Джесс. – Вы меня слышите?

– Да! – ответили все хором.

Они взялись за руки и лапы и на счёт «три» прыгнули за борт.

По воде разошлись мутные круги.

– Обычно я сразу вижу дно, а в этой грязи почти ничего не разглядеть… – расстроилась Фиби.

– Надо держаться друг за друга, чтобы не потеряться? – посоветовала Джесс. – Фиби, ты плыви вперёд.

Бобрёнок нырнула вниз, и вскоре подружки очутились на дне озера.

Все растения, росшие на дне, стали коричневыми от мерзкой жижи.

– Тут ещё мрачнее, – посетовала Джесс. – Вы что-нибудь видите?

– Да! – Лили указала на тень вдалеке. – Разве это не лодка Лесорубов?

– Давайте сплаваем и посмотрим, – предложила Фиби.

Они подплыли к жутковатым очертаниям судна. Оказавшись совсем рядом, Фиби воскликнула:



– Это наша лодка!

– Будьте осторожны, – обратилась ко всем Голди. – Чертенята могут находиться неподалёку. Если они нашли сапфир, нам придётся за ними следовать, но мы должны оставаться незамеченными.

Они медленно приблизились к остаткам лодки, прислушиваясь к каждому шороху, но в озере стояла подозрительная тишина.

Друзья заплыли в корпус лодки и осмотрелись. Мачта упала и теперь преграждала им путь.

– Смотрите! – ахнула Джесс. – Там, за мачтой – синяя раковина! Значит, сапфир поблизости?

– Нам до неё не дотянуться, – вздохнула Лили. – Даже Фиби туда не пролезет.

– Как же нам достать ракушку? – задалась вопросом Джесс и отмахнулась от комка водорослей, который налип ей на пузырь.

Фиби на секунду задумалась, а потом выпалила:

– У меня есть безумно классная идея! Я перегрызу мачту, и мы запросто её отодвинем!

– Отличная мысль, Фиби! – одобрила Лили.

Малышка глубоко вдохнула, сняла шлем-пузырь, отдала его Лили и с улыбкой принялась за работу.



Девочки в восторге наблюдали за тем, как Фиби жевала, грызла и царапала дерево своими крепкими передними зубами. Не прошло и минуты, как мачта превратилась в два больших обрубка. Фиби забрала у Лили свой шлем-пузырь, надела его на голову и блаженно вдохнула воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лес Дружбы. Волшебные истории о зверятах

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей