Читаем Бобыш, или Сошедший с рельсов полностью

ЧЕРЕЖАНОВА(вспыхнув). А тут и видеть нечего. Против государства идти – всё равно что с танком бодаться, мокрая лепёшка останется – кишмиш!.. (Берёт себя в руки.) Подумайте, гражданин Бобышев, пока есть время. И паспорт у нас пока полежит. До выяснения принадлежности.

Женщина уходит, демонстративно расправив плечи и гордо подняв подбородок, словно победитель покидает ринг с поверженным противником.

Бобыш обмякает, будто из него выпустили весь воздух, и валится на диван.

<p><strong>Второй эпизод</strong></p>

Прошли сутки. Бобыш сидит на табурете возле окна и внимательно смотрит вниз на улицу. Он в куртке, словно собрался куда-то уходить или только что вернулся. На подоконнике перед ним лежит лист бумаги в прозрачном файле, который он стащил у Чережановой, и паспорт.  Рядом пепельница и старомодный кнопочный телефон. Он вытаскивает бумагу, комкает, кладёт в пепельницу и поджигает. Смотрит на огонь. Затем набирает телефон.

БОБЫШ (в трубку). Здорово… Не приду… Да хрен с ним… Слышь, Тоха, у тебя противогаза нету?.. Да это, боюсь гриппом заразиться… Каким? Птичьим, наверно, или собачьим. Какой у нас щас грипп-то?.. Ага… Ну давай. (Снова бросает телефон на подоконник.)

В дверь звонят. Бобышев некоторое время стоит в раздумье, затем неслышно подходит к двери. В дверь дубасят кулаком и слышится мужской голос.

МУЖСКОЙ ГОЛОС. Открывайте срочно! Под вами соседей затопило. Нужно кран у вас перекрыть!.. Вы чего там, поумирали все?.. (Барабанят в дверь.) Открывайте, кому говорю!..

Бобыш крутится вокруг дверного глазка, пытаясь разглядеть тех, кто находится на лестничной площадке. Видимо, у него не очень-то получается.

Я слышу, кто-то сопит под дверью. Что вы там ваньку валяете!.. Так – не хотите по-хорошему, будем по-плохому. Сейчас вызову участкового и взломаем дверь к едрене-фене! Ещё и протокол составим!

За дверью слышно, как мужской голос негромко говорит кому-то рядом.

Хрен его знает, может, дрыхнет. Нажрался в раздуду̀ и спит себе… Не, я ломать не буду. А то не отмоешься потом, мало ли чего, все глаза истычут… У меня вызова̀, идти надо, работы по горло… Не могу…

Слышно, как за дверью удаляются шаги. Бобышев осторожно приоткрывает дверь, чтобы взглянуть на лестничную площадку, но тут же в появившуюся щель просовывается женская нога. Это Чережанова. Бобышев хочет закрыть дверь, но не может.

ЧЕРЕЖАНОВА. Ай, больно! Вы что, ногу мне хотите сломать?

БОБЫШ. Уберите ногу! Я за себя не ручаюсь!..

ЧЕРЕЖАНОВА. Ну, давайте-давайте! Покажите какой вы садист.

БОБЫШ. Ногу, я сказал!..

ЧЕРЕЖАНОВА. Точно синяк будет… К судмедэксперту пойду. Нападение с побоями во время следствия.

Бобышев пытается вытолкнуть её ногу из проёма двери, упираясь рукой и ногой…

БОБЫШ. Жилистая какая!.. Прям пиявкой впилась!..

ЧЕРЕЖАНОВА. С вами расслабляться нельзя – горло перегрызёте!..

В это время женщина делает хитрый манёвр – резко вскрикивает.

Ой-ёй-ёй, ногу гвоздём проколола!

Бобышев пугается, на секунду ослабляет хватку, но этого достаточно, чтобы она успела дёрнуть дверь на себя – он тут же вылетает на лестничную площадку, а она заскакивает в квартиру. Чережанова резко захлопывает дверь. Теперь они поменялись местами.

Ну, что теперь скажешь, гражданин Никто?

БОБЫШ (зло). Хитросостряпанная.

Перейти на страницу:

Похожие книги