Читаем Боевая птица полностью

Они вышли в коридор и спустились по парадной лестнице к главному входу, возле которого стоял ссутуленный человек в запыленном дорожном плаще. Тарварра поспешила к нему, жестом веля служанке удалиться.

— Отец! — Воскликнула Тарварра, — Как ты здесь?

Все это время он разглядывал вестибюль замка с высоким потолком и огромной кованной люстрой, рассчитанной на несколько сотен свеч. Сейчас же его глаза метнулись к дочери.

Каким бы бессмысленным не было заклятье Тарварры, его следы все же были видны на постаревшем и исхудавшем лице отца. Он действительно выглядел больным. Жаль только, что не смертельно больным. Тарварра нацепила на лицо гостеприимную улыбку, в то время как ее мысли предложили ей еще раз попробовать наложить заклятье, пока отец будет в замке.

— У меня к тебе разговор. — Голос Сайлона стал еще более хриплым, будто он совсем недавно его сорвал.

— Настолько важный, что ты решил приехать сюда?

Тарварре едва удавалось сохранять остатки самообладания. Лицо отца было непреклонным и сохраняло такое выражение, будто сейчас он начнет воспитывать маленькую непослушную дочку, отчитывая ее за провинность.

— Честно говоря, я вообще не понял, зачем ты отправилась сюда, да еще и забрала с собой половину поселения.

Девушка заметила, что на них уставились любопытные глаза некоторых слуг. Она положила руку на плечо отца и почти прошептала ему на ухо:

— Эм… давай пройдем в мою комнату. Здесь слишком много ненужных глаз и ушей.

Отец коротко кивнул и позволил Тарварре вести его за собой. Поднимаясь по лестнице, она думала о том, какой же сложный разговор ей сейчас предстоит пережить и просила всех богов придать ей сил и того, чего ей зачастую не хватало — терпения.

Пропустив отца в свою комнату, Тарварра закрыла за ним дверь и прошла к своему столу возле большого окна, на который она и уселась, а Сайлону указала на кресло напротив. Не снимая дорожный плащ, отец устроился в кресле и сразу же приступил к делу:

— Так зачем ты здесь, Тарварра?

Девушка улыбнулась, надеясь сойти за наивную дурочку:

— Ох, отец ты был болен, когда я приходила спрашивать твоего совета. Мне нужен был твой совет. Но пришлось уехать, когда ты был в бреду, прости. Сам понимаешь, такой шанс выпадает крайне редко…

— Что? Какой шанс? — Сайлон недоуменно впился в дочь своими ввалившимися глазами.

Тарварра сделала вид, что сказала что-то на редкость очевидное:

— Как какой? Получить корону, конечно.

Отец заметно напрягся:

— Тарварра, ты шутишь? Мы же бросили эту затею! Эралайн сбежала…

— Я вернула ее. — У девушки не осталось больше никакого желания стоить из себя наивную идиотку. Если и говорить что-то, то правду. Тем более, что в голове у нее начала вырисовываться очередная задумка.

— Как? — Удивился отец, — Где ты ее нашла?

Тарварра усмехнулась, закидывая ногу на ногу:

— Неужели ты думаешь, что я не способна поймать ее? Эралайн глупее маленького ребенка!

— Но зачем? — Вспыхнул отец, — Зачем второй раз мучить ее? Мы уже поняли, что у нее не хватит духу убить нынешнего короля и занять его место!

— Я не бросаю то, что начала.

— Где Эралайн? — Пытаясь успокоиться, отец прислонился к спинке кресла.

— Мертва. — Хмыкнула Тарварра.

— Что!? — Отец вскочил с места так резко, что девушка даже удивилась тому, что в нем еще осталось столько энергии.

В два шага он преодолел расстояние между ними и схватил невозмутимую Тарварру за плечи. Отец здорово тряхнул ее, но девушка не пыталась вырваться.

— Как ты могла отправить ее на смерть!? Она же твоя сестра!

Тарварра оскалилась, приблизив свое лицо вплотную к его. Ее здорово уязвила такая реакция отца на известие о смерти сестры.

— Я всегда знала, что ты любил ее больше, чем меня. — Выплюнула она.

Сайлон резко отпустил ее, но в кресло не вернулся. Он так и стоял рядом, наверняка веря, что этим может заставить Тарварру раскаяться. Он уставился куда-то в пол, обессилено опустив руки.

— Я всегда прощал тебе, хоть и видел, как ты над ней издевалась. Я думал, ты просто хочешь, чтобы она стала лучше, превзошла даже тебя, а на самом деле… ты же ее просто ненавидела! Какой же я идиот!

— Какой ты проницательный, папочка! — Съязвила Тарварра, — Жаль только, что ты немного опоздал.

Он поднял на нее глаза, но голова все еще была опущена:

— Неужели ты ничего не чувствовала, когда видела ее смерть?

«В том-то и дело. Ничего» — ответил голос в голове Тарварры. Она решила не изображать из себя покорную дочь, усвоившую урок, и ответить честно:

— Лишь досаду. Из-за того, что трон упущен во второй раз.

Рука отца оказалась такой быстрой, что Тарварра не успела увернуться от пощечины. Момент — и ее щека уже горела от боли.

— Ну и суку же я воспитал! — Процедил он.

Глаза Тарварры яростно сверкнули, но этот угрожающий взгляд не произвел на Сайлона никакого впечатления. Отец даже не посмотрел на нее, зарывшись в раздумьях, когда она обиженно потирала ушибленную щеку. Нагнувшись к дочери, он прошипел:

— Скажи, за что бы ты отдала свою жизнь?

— За власть. — Без раздумий прорычала девушка.

Невесело улыбнувшись, отце с досадой покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая птица

Боевая птица
Боевая птица

Когда-то о Многоликих слагали легенды. Они были великим народом двух обличий: человеческого и птичьего, пока простолюдины не возненавидели их за гордость и не сослали на окраину королевства Лоури.Долгие десятилетия Многоликие вынашивали план своего возвращения к власти в стране, где, чтобы стать правителем, нужно просто-напросто убить короля.Эралайн — вторая наследница клана Многоликих, обладательница прекрасных боевых навыков и сильного дара. Ей на роду было написано стать великой, и ей выпал такой шанс — вернуть Многоликим имя и уважение. И для этого ей всего-то нужно стать королевой. Стать убийцей.Один неверный шаг грозит Эралайн смертью. Она ошибалась слишком много. Ее враг затаился совсем рядом. Ее друг остался очень далеко, и возможно, тоже стал врагом.Чтобы выжить в этой игре, Эралайн должна заковать свое сердце в металл. Даже если ей придется растоптать всех, кого она любила.

Сия Кейс

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги