Читаем Бог и фея (СИ) полностью

“Не буду сейчас об этом думать, — осекла себя Малефисента. — Главное, чтобы меня не упекли в дом для душевнобольных. С них станется”.


В этот момент её взгляд упал на зеркало, что висело на стене. Малефисента заметила его ещё ночью, но не придала этому значения. Сейчас же что-то привлекло её внимание, она уловила боковым зрением, что в зеркале кто-то отразился. Это было странно, так как никто не входил, а попасть в комнату можно было только через дверь или, в крайнем случае, через окно, которое было заперто, да и никто не смог бы проскользнуть незамеченным, потому что Малефисента, даже когда думала, следила за происходящим. Однако сомневаться не приходилось, кто-то был в комнате, и именно этот незваный гость отразился в зеркале.


Малефисента встала с койки и вплотную подошла к решётке. Посмотрев в зеркало, она чуть не упала: прямо из стальной рамы на неё смотрел, ухмыляясь, Локи.


— Что с тобой? — спросил он, наблюдая, как Малефисента стоит, прижавшись к решётке, и смотрит на него безумными, не верящими глазами. — Ты удивлена, что я здесь?

— Ты… ты же умер! — вскрикнула Малефисента, но тут же понизила голос, опасаясь, что её услышат. — Не может быть, Тор… Тор рассказал мне, что ты упал, умер… ты мёртв!

— Как видишь, нет. — Локи смотрел на Малефисенту со смесью жалости и высокомерия. — Я жив.

— Значит, Тор солгал мне, — тихо произнесла Малефисента. — Ублюдок.

— Согласен, что мой брат не самый лучший асгардец на свете, — произнося слово “брат”, Локи поморщился. — Но нет, он тебе не солгал. Скажи, а они и правда считают, что я умер? — Локи улыбнулся, обнажая свои ровные белоснежные зубы.

— У них ещё не закончился траур по тебе, — еле выговорила Малефисента. Её ноги подкосились, и ей пришлось крепче ухватиться за решётку, чтобы не упасть. Она не видела, но Локи в этот момент сделал движение, как будто хотел поддержать её, но не смог выйти за пределы зеркала. — Ты и вправду жив, Локи? — Фея подняла на него глаза, в них читались надежда и вместе с тем сомнения.

— Да жив, я жив, не бойся, — почти ласково проговорил Локи. — Лучше давай поговорим о тебе. Как ты сюда попала?

— Неудачно открыла портал, истратила слишком много энергии и застряла в этом времени, — ответила Малефисента. Ей понемногу становилось легче, сердце колотилось уже не так бешено. - В довершении ко всему потеряла магию. - Она повела руками, давая понять, что не может колдовать.

— А рога куда делись? — усмехнулся Локи, в то же время переваривая полученную информацию.

— Это — главная атрибутика феи, исчезнут силы, исчезнут и рога, — просветила Бога Малефисента. — Это так же, как с крыльями в каком-то мире, я туда разок заглядывала.

— Смешно, — отозвался маг. — Делать что намерена?

— Ждать, пока вернуться силы, а пока надо убедить психиатра в том, что я не сумасшедшая, — ответила Малефисента. — И ещё они забрали мою сферу-маяк.

— Это плохо, гораздо хуже, чем ты думаешь. — Локи был явно встревожен. — Как только они поймут, а поверь, они не дураки, чтобы я ни говорил, что это такое на самом деле, они мигом вызовут местную организацию по всевозможным инородным явлениям.

— Что за организация? — Малефисента насторожилась. Она уже видела часть местной власти и не горела желанием познакомиться с их руководством.

— Она называется Щ.И.Т., ты сразу поймёшь, что они пришли, — сказал Локи. — Поэтому быстрее восстанавливай свои силы и бегом из этого проклятого мира!

— Я бы с радостью, но я не знаю, когда силы вернутся, — ответила Малефисента.

— Дня через полтора-два, я по себе знаю, — ободряюще сказал Локи. — Всё, мне пора, я и так истратил все существующие лимиты.

— Постой! — остановила его фея. — Ты придёшь ещё?

— Я вернусь, когда к тебе уже вернутся силы, тогда и поболтаем. Всё, прощай! — С этими словами мага по поверхности зеркала прошла рябь, и отражение исчезло.

— Ты жив, больше мне ничего не надо, — прошептала фея, всё еще сжимая прутья решётки. — А с остальным я как-нибудь справлюсь. — Она улыбнулась, и в этой улыбке отразились вся её сила и возрождённая надежда. Надежда на счастье.


========== Глава 18. ==========


— Это обязательно? — спросила Малефисента, опасливо наблюдая за тем, как дежурный врач полицейского участка готовит шприц для того, чтобы взять у неё кровь на анализ. — Меня уже сегодня кололи иглами и молоточком били, так зачем же ещё тревожить мою кровь?

— Это — проверка на наркотики, лекарственные препараты, алкоголь, — ответил фее Джек, который стоял рядом, на случай, если Малефисента заупрямится. Впрочем, это было лишнее: Малефисента решила вести себя тихо до тех пор, пока к ней не вернётся магия. Поэтому она лишь язвила время от времени и бросала на присутствующих надменные взгляды.

— Как будто мне это о чём-то говорит. — Малефисента поморщилась, когда игла воткнулась ей в вену, а шприц начал наполняться тёмной кровью. Фею передёрнуло. Она спокойно могла переносить вид крови, но только не своей. —Кстати, мистер Лоран, — фея повернула голову к Джеку, — когда меня, собственно, выпустят?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература