Читаем Бог, Которого я не знал (ЛП) полностью

Основное назначение закона и завета в Библии, как мы уже увидели, — это упорядочивать взаимоотношения, придавать им определенное направление. Закон не холоден и не бессердечен. Он наполняет радостью совместную жизнь с ближними и общение с Богом. Взаимоотношения Бога с Его народом строятся на твердом основании закона.

В Ветхом Завете юридическая сторона взаимоотношений между Богом и Его народом находит выражение в трех основных понятиях, и понятия эти — «завет», «праведность» и «суд». В Ветхом Завете есть и другие юридические термины, но в связи с ограниченным объемом данной книги мы рассмотрим лишь три основных. Впрочем, их будет вполне достаточно, чтобы составить адекватное представление по этому вопросу.

<p>1. Понятие «завета» в Ветхом Завете</p>

Мы уже рассматривали этот термин в общих чертах, но сейчас нам нужно выяснить, каким образом он используется в самом ветхозаветном тексте. Юридический язык в Ветхом Завете (как, впрочем, и в Новом) имеет в сбоем основании понятия, введенные в Книге Второзаконие. Книга Второзаконие 4:7, 8: «Ибо есть ли какой великий народ, к которому боги его были бы столь близки, как близок к нам Господь, Бог наш, когда ни призовем Его? И есть ли какой великий народ, у которого были бы такие справедливые постановления и законы, как весь закон сей, который я предлагаю вам сегодня?»

Как мы уже отмечали ранее, в языческом мире царила крайняя неопределенность. Боги скрывались за каждым деревом, готовые ранить и мучить. Если вам доводилось кататься на «норвежской лодке» в Диснейленде, значит, у вас есть некоторое представление, о чем я веду речь. Этот аттракцион призван продемонстрировать ужасы языческого мира древней Норвегии с его жуткими, бесформенными тварями, притаившимися в лесу. В нашу постмодернистскую эпоху мы нередко романтизируем языческих богов, но на самом деле язычество заставляло людей жить в страхе и тревоге. И этот мир до сих пор существует в сознании некоторых народов, скажем, в Новой Гвинее или в Африке. Жить в постоянном страхе — что может быть ужаснее.

На этом фоне нам проще понять смысл «похвальбы» в 4–й главе Второзакония. У какого еще народа есть такой Бог? У какого еще народа есть Божество, столь же постоянное и надежное, как Бог Израилев? Яхве присущ закон и порядок, и это качество дорогого стоит. На Него можно положиться. Яхве выразил готовность связать Себя теми же правилами и постановлениями, следовать которым Он попросил Израиля. И это внушало чувство уверенности и безопасности.

Божьи законы составляют неотъемлемую часть Его завета. Книга Второзаконие 4:13: «И объявил Он вам завет Свой, который повелел вам исполнять, десятословие, и написал его на двух каменных скрижалях». Основой юридической терминологии Ветхого Завета, включая Десять Заповедей, служит завет. В Священном Писании завет находит выражение в двух аспектах: на что готов пойти Бог, и что Он хочет от Своего народа. Он закладывает основу благополучной жизни и к тому же описывает, каким образом Бог реагирует на ту или иную ситуацию и каким должен быть отклик Божьего народа на Его деяния и дары. Завету не присущи ни произвол, ни жестокость.

Что немаловажно: взаимоотношения, установленные заветом Израиля с Богом, не зависели от поведения народа. Если взаимоотношения находятся в зависимости от поступков одной из сторон, эти взаимоотношения по сути своей нестабильны. Послушайте, что сказано во Втор. 7:7—9: «Не потому, чтобы вы были многочисленнее всех народов, принял вас Господь и избрал вас, — ибо вы малочисленнее всех народов, — но потому, что любит вас Господь, и для того, чтобы сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим, вывел вас Господь рукою крепкою и освободил тебя из дома рабства, из руки фараона, царя Египетского. Итак, знай, что Господь, Бог твой, есть Бог, Бог верный, Который хранит завет Свой и милость к любящим Его и сохраняющим заповеди Его до тысячи родов».

Вот это да! Бог посвятил Себя Израилю не потому, что этот народ был могуч и многочислен, и не потому, что он был чем–то лучше других. Нет, Он связал Себя с ними клятвой, потому что соблюдал Свой завет. Заслуживал ли того Израиль? Ни в коей мере. Мало того, народ этот был буйный. Посмотрите, как они вели себя после того, как Бог вывел их из Египта. После всего, что Он сделал для них, после всех чудес, которые Он ради них сотворил, они оставались необузданными, с ними было крайне трудно иметь дело. Та доброта, с которой Бог к ним относился, имела основанием не их поведение, а Его обетования, данные Аврааму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
Рассказы о необычайном
Рассказы о необычайном

Вот уже три столетия в любой китайской книжной лавке можно найти сборник рассказов Пу Сун-лина, в котором читателя ожидают удивительные истории: о лисах-оборотнях, о чародеях и призраках, о странных животных, проклятых зеркалах, говорящих птицах, оживающих картинах и о многом, многом другом. На самом деле книги Пу Сун-лина давно перешагнули границы Китая, и теперь их читают по всему миру на всех основных языках. Автор их был ученым конфуцианского воспитания, и, строго говоря, ему вовсе не подобало писать рассказы, содержащие всевозможные чудеса и эротические мотивы. Однако Пу Сун-лин прославился именно такими книгами, став самым известным китайским писателем своего времени. Почвой для его творчества послужили народные притчи, но с течением времени авторские истории сами превратились в фольклор и передавались из уст в уста простыми сказителями.В настоящем издании публикуются разнообразные рассказы Пу Сун-лина в замечательных переводах филолога-китаиста Василия Михайловича Алексеева, с подробными примечаниями.

Пу Сунлин , Пу Сун-лин , Раби Нахман

Средневековая классическая проза / Прочее / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика