Читаем Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) полностью

Бетти поправила короткие кудряшки, все время норовящие наползти ей на глаза, и уверенно посмотрела вперед. В образе юноши она чувствовала себя необычайно свободно и развязно. Она очень уверенно держалась в седле и осторожно подгоняла лошадь, стараясь не отставать от Луиса.

Весь день процессия медленно продвигалась вперед, и полноценный привал сделали уже только на ночь. Луис мастерски развел костер, а солдаты начали разогревать мясо и раздавать окружающим. Мисс Паркер также достала галеты и даже угостила всех сладостями.

Бетти с удовольствием жевала какое-то необычное пирожное, упершись спиною в спину Луиса. На ее лице сияло неподдельное удовольствие. Луис же, надкусив лакомство, слегка поморщился.

Бетти повернулась к нему и тихо спросила:

— Тебе не вкусно?

Луис молча протянул ей пирожное, а она улыбнулась и с удовольствием взяла его, тут же впившись в него зубами. Этот вечер обещал быть весьма приятным: лакомства, вкус которых она уже почти забыла, сон на свежем воздухе, чувство свободы и расслабленности. Но вдруг она встретилась взглядом с очень недобрыми глазами. Один из охотников — Джек Ловкач — смотрел на нее прищуренным взглядом. Бетти перестала улыбаться. Похоже, их близкие доверительные отношения с Луисом кому-то бросились в глаза. Она сразу посерьезнела, поспешно доела пирожные и медленно отстранилась от Луиса, поспешив сделать вид, что слежки за собой не заметила.

Но не только охотник следил за ними. Аманда, сидевшая немного поодаль, с интересом наблюдала за этой странной парочкой. Мальчишка был очень симпатичным и сейчас вел себя действительно, как ребенок. Он был похож на беспризорника, впервые попробовавшего сладости: большие глаза сияли, а набитый рот едва успевал жевать. Но удивило ее не это. Индеец, хотя и был одет в одежду белых и на вид казался довольно суровым, к другу своему относился с очевидной нежностью. Он позволил пацаненку опереться о свою спину, а потом отдал ему свое лакомство. Кстати, мальчишка не побрезговал доесть после него еду! Выглядело весьма и весьма странно!

Аманда уже несколько лет была журналисткой в одной небольшой местной газете, и ее заметки с рисунками пользовались немалой популярностью. Ее тяга к рисованию была частью ее души, поэтому прямо сейчас у нее дико зачесались руки: когда она видела перед собой что-либо интересное, то тут же принималась запечатлевать это на бумаге, чтобы, возможно, использовать для своей очередной статьи. Трепетная дружба таких разных и необычных личностей, как белый мальчик и смуглый апач, отчего-то трогала ее сердце. Однако, рисование пришлось отложить до следующего раза, потому что сейчас было для этого слишком темно.

Закончив ужин, все собрались отдыхать. Один из солдат, будучи негласным лидером группы, сообщил, что эту ночь часовыми будут они с товарищем, а завтра следующие два человека.

Аманде было немного холодно. Засыпая, она обратила внимание, что индеец заботливо поправил одеяло своего юного спутника, и ей стало даже завидно: кто бы вот так нежно поправил одеяло ей?..

Утро следующего дня выдалось суетливым. После поспешного перекуса, люди разбрелись удовлетворить свои естественные потребности. Дольше всех отсутствовал мальчишка, хотя мог бы пристроиться и где-то рядом. Охотников его длительное отсутствие почему-то сильно раздражило.

— Как сопливая девчонка! — пробурчал один из них по имени Джек, — и зачем взяли этого заморыша с собой?!!

Аманда задумалась. И хотя доктор Блум рекомендовал мальчика, как своего хорошего знакомого, согласилась она на его присутствие только из-за его индейского друга, который очень пригодится им на территории апачей. Что ж, придется терпеть этого ребенка ради него!

Когда Бетти вернулась, вокруг царила довольно напряженная атмосфера. Она ловко вскочила на коня, намеренно не глядя на окружающих и делая вид, что не замечает их враждебности. Как только процессия тронулась в путь, она подъехала к Луису и тихо спросила:

— Что случилось? Что с ними?

Луис бесстрастно ответил:

— Забудь о них. Я с тобою…

Бетти широко улыбнулась и, совершенно счастливая, устремилась вперед. Луис был так заботлив! Он постоянно окутывал ее любовью и невидимой защитой. И как она раньше могла жить без него?

Глава 33. Любопытство Аманды

Дальнейшие несколько часов они провели в седле, но к обеду солнце начало так немилосердно печь, что Аманда потребовала привал, увидев невдалеке какой-то водоем и немного деревьев, под тенью которых можно было прекрасно спрятаться от жары.

Охотники снова начали ворчать. Их сильно раздражала неимоверно низкая скорость передвижения, а также присутствие в отряде очевидно бесполезных людей. Однако они обязаны были быть послушными, иначе им никогда не видать своего вознаграждения за труды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы