— Я замерзла. Можно подвинуться поближе?
— Конечно.
Он убрал руку, и она мгновенно очутилась рядом с ним, вцепилась в него так, будто он умел летать, а она — нет. Он обнял ее, положил ее голову себе на грудь и уснул окончательно.
Утром они позавтракали в ресторанчике неподалеку от заведения. Малакар обратил внимание на группу женщин за дальним столом. Каждая из них время от времени украдкой бросала на него быстрый взгляд.
— Почему они смотрят на меня? — тихо спросил он.
— Они работают там же, где и я, и удивлены, что ты провел со мной целую ночь.
— Это нечасто случается?
— Нет.
Вернувшись, они раздобыли чемоданы, и Малакар помог ей уложить вещи. Пока они занимались этим, Джакара молчала, как молчала до этого все утро.
— Ты боишься, — сказал он.
- Да.
— Это пройдет.
— Я знаю. Я много думала о том, что буду чувствовать в такой день, но и представить себе не могла, что это будет страх.
— Ты оставляешь позади нечто такое, что знаешь, а впереди — неизвестность. Это понятно.
— Я не хочу быть слабой.
— Страх — не признак слабости. — Он похлопал ее по плечу. — Кончай укладываться, а я позвоню в порт и договорюсь, чтобы они забрали твои вещи.
Она отступила на шаг, сказала:
— Спасибо, — и склонилась над чемоданом.
Надеюсь, она оставит здесь мою фотографию и эти проклятые хвосты, подумал Малакар.
Договорившись с портовыми властями о чемоданах Джакары, он позвонил в диспетчерскую. Видеоэкран он при этом не включил.
— Не подскажете ли мне, кому принадлежит тот челнок, что приземлился вчера вечером? Отделу?
— Нет, — донесся ответ. — Он принадлежит частному лицу.
Это еще ни о чем не говорит, подумал Малакар. Если Отдел просит о секретности, с ним охотно сотрудничают. Однако нужно попробовать…
— Вы можете описать мне этот корабль?
— Конечно. Модель «Т», из Лимана, Боготель. Синьор Энрико Карузо — владелец и капитан.
— Спасибо.
Это все еще ничего не доказывает, но известно, что, когда Отделу удавалось выследить меня, он никогда не делал из этого тайны. Наверное, я и в самом деле потихоньку схожу с ума. Не стоит проверять этого Карузо. Если он настоящий — все в порядке, если нет — установление его личности займет слишком много времени. Вообше-то, меня должно это волновать. Если только он не убийца. Но даже тогда…
— Я готова, — раздался голос Джакары.
— Отлично. Вот деньги. Посчитай и скажи, хватит ли их. Я дождусь людей из порта, а ты займись животными и снаряжением.
— Здесь больше чем достаточно, — сказала она. — Малакар…
— Что?
— Когда я должна сказать им, что увольняюсь?
— Если хочешь, прямо сейчас, а если не хочешь разговаривать с ними, напиши записку.
Она просияла.
— Я напишу им записку.
В полдень они уже ехали между холмов. Вьючные животные плелись сзади, привязанные к седлу Джакары. Она натянула поводья и обернулась, чтобы посмотреть на город внизу.
Малакар тоже остановил своего курьяба, но смотрел он не на Кейп-вилл, а на Джакару. Она ничего не сказала. Как будто Малакара не существовало.
Глаза ее сузились, а губы сжались так крепко, что стали почти невидимыми. Волосы она перевязала лентой, и Малакар смотрел, как ветер играет ее концами. Она сидела так примерно полминуты. Он буквально ощущал, как катится вниз по склонам волна чистой ненависти и разбивается о город. Потом эго кончилось, и курьяб Джакары пошел вперед.
Я вижу сон, Джакара, сказал себе Малакар. Тот самый, который мог бы сделать Морвин…
Они ехали весь день, и Малакар увидел другой берег полуострова, где воды были светлее и где не было города. Он разглядел несколько домиков на далеком берегу, но между ними и холмами возвышалось переплетение зеленого, где лианы бежали от дерева к дереву и где среди листвы порхали черные птички. Небо было наполовину затянуто тучами, но солнце расположилось на другой половине, и день все еще светился. Тропа была сырой от ночного дождя, и, проходя по ней, они поднимали муть в лужицах чистой воды. Малакар заметил, что подковы его курьяба имеют треугольную форму, и подумал, что он, наверное, отчаянный боец. Далеко внизу на волнах появились белые барашки, закачались деревья.
Ветер еще не добрался до наших высот, подумал Малакар. Судя по этим облакам, ночью пойдет дождь. Если ветер разгуляется, брезент оказался бы лучше, чем та пленка, которую она купила…
Перед наступлением сумерек они остановились и поели. Шинд вылез из своего ящика и присоединился к ним. Джакара улыбнулась. Казалось, дарвенианин понравился ей. Это обрадовало Малакара, который решил, что она, наверное, настолько ненавидит людей, что ей легче завести дружбу с представителем другой расы.
Пока они ели, небо совсем затянуло облаками. Близилась ночь. Налетали резкие порывы ветра.
Джакара подняла палец и сказала:
— Через шесть миль будет место, защищенное с двух сторон. Мы поставим там палатку.
Когда они добрались до этого места, дождь уже шел.