Малакар энергично кивнул и посмотрел на карту.
— Взберусь-ка я на эту стену еще разок, — сказал он, оглядываясь через плечо. — Подземные пустоты размером со странтрианскую часовню не могли не обрушиться за все эти годы. Надо поискать дыры в земле.
Он снова влез на стену и принялся тщательно осматривать развалины. Потом он достал карту, пометил что-то на ней, еще раз сверил с местностью.
Спустившись на землю, он показал Джакаре карту и сказал:
— Я заметил шесть черных точек. Наверное, их тут больше, но пока я разглядел только эти шесть. С них и начнем. Выбирай любую.
Она выбрала, и они пошли к ней.
Четвертый обследованный ими провал оказался странтрианской часовней.
Улегшись у провала, Малакар направил вниз луч фонарика и увидел, что под ним — пятистенный зал. Внизу, впереди и справа, лежали останки центрального алтаря. Огромная куча обломков загораживала панораму. Чуть подвинувшись вправо, он увидел низкий сводчатый коридор и часть помещения за ним. Оттуда обычно ведет вверх лестница…
Он прикинул, где находится, выбрался из дыры, натянул перчатки, подошел к одному из разрушенных строений и принялся разбрасывать обломки камней.
— Здесь — путь вниз, — сказал он. — Мы легко расчистим его. Все это уже давно расшаталось.
— А если спуститься через дыру?
— Она уже один раз обвалилась… Нам нужен безопасный путь.
Джакара кивнула, надела перчатки и присоединилась к нему.
К вечеру они расчистили вход и примерно две трети лестницы, ведущей вниз.
— Посиди на верхней ступеньке и посвети мне, — приказал Малакар и работал еще два часа.
— Ты устал, — сказала она.
— Немножко. Осталось всего несколько футов.
Он прошел мимо нее с камнем в руке.
—
—
—
—
—
—
—
Малакар подошел к женщине.
— Выключи фонарь, — сказал он.
Она выключила. Он снял с плеча винтовку, взял ее в руку.
— Давай посидим немного, — сказал он и уселся рядом с Джакарой.
—
—
—
—
—
—
Они ждали.
Через пятнадцать минут Шинд сказал:
—
— Малакар, что мы будем делать?
— Я раздумываю, стоит ли сходить посмотреть, или все же постараться расчистить коридор сегодня же ночью.
— Он не знает, где мы. Если этот человек с корабля, то мы ушли далеко от того места, где он нас видел. Зачем нарываться на неприятности?
— Мне интересно.
— Шинд предупредит нас о всех его передвижениях. Я спущусь пониже, и с земли никто не увидит света фонаря. Мы залезем внутрь уже через час и, если найдем то, что ты ищешь, то сразу же уедем, а он пусть остается здесь, сколько ему заблагорассудится.
— Ты права, конечно… тактически.
Он встал.
— Осторожнее на этих ступеньках.
—
—
Малакар стоял в десяти футах над завалом, Джакара слева от него и выше. Он снова повесил винтовку на спину и возобновил атаку на камни. Через десять минут под самым потолком сводчатого коридора появилась брешь.
—
—
Малакар расширил отверстие. Теперь он сбрасывал камни на лестницу рядом с собой. Джакара прислонилась спиной к стене, держа фонарь в левой руке. Правая лежала на рукоятке пистолета.
— Совсем скоро, — пробормотал Малакар, вытащив из завала три больших камня. Щебенка дождем посыпалась на землю.