Читаем Богами не рождаются полностью

Айм вытаращенными от недоверия глазами смотрел на штурмана, рассуждавшего необычайно серьезно. Но сейчас Феникс напрочь отбросил свою привычную показную дурашливость:

— Телепорт не прошел испытания, не так ли?

— Не прошел, — согласился робот-диспетчер. — Началась война, мы не успели этого сделать, поэтому в систему «Врата» пришлось вмонтировать опытный образец, не подвергавшийся даже первичной апробации.

— …! — мило высказался Фен.

И я была с ним полностью согласна. Ни разу не проверенный телепорт, прибор, встречавшийся нам только на страницах фантастических романов, — это здорово выходило за рамки обоснованного риска.

— Пойдем посмотрим? — Фен нерешительно указал в сторону раскрытых дверей.

— А разве у нас есть другой путь? — ответила я.

Все получилось очень — нет, даже слишком — просто, а я никогда не верила в подобные халявные подарки судьбы.

Теперь мне следовало ждать какого-то подлого подвоха, заготовленного моей вечной противницей — Смертью…


Итак, мы торжественно вступили в командный центр. Я, по издавна узаконенной капитанской привычке, — только с правой ноги, Фен — немного развязно, с «полпинка», Рифорд — с любопытством таращась на неведомые штуки, но краем глаза продолжая следить за вверенным его надзору Верховным Навигатором. Цепочку экскурсантов замыкал Алехандро, заметно побледневший и нервничающий.

«Неужели его тоже гнетет недоброе предчувствие?» — немного отстраненно подумала я, полностью захваченная тем, чему предстояло свершиться в самом ближайшем времени.

Оборудование отсека отвечало самым строгим требованиям астронавтики. Оно состояло из десятка мощнейших компьютеров, источников питания, управляющей консоли с удобными креслами для операторов и еще из много чего. Здесь нашлась даже никелированная кофеварка и пакет с кофейными зернами, к огромной радости Криси.

Фен уверенно направился к центральному блоку, тут же развив бурную деятельность и громко командуя на ходу:

— Рей, надень наушники и сядь вон в то кресло — будешь ассистировать. Айм, за тобой проверка питания. Мне не мешать — я сам разберусь с программой запуска «Врат»…

А я не думала вмешиваться. Мое внимание сразу привлек весьма необычный сервер, дополнявший ряд компьютеров. Ничего подобного я ранее не видела. Я безмолвно указала на него глазами, дернув за рукав Навигатора, но тот лишь недоуменно развел руки, удивленный не меньше меня. Придется разбираться самой.

Пальцы Фена с энтузиазмом летали над клавиатурой, а над залом поплыл ароматный запах свежесваренного кофе. Я умилилась: совсем как в старые, добрые школьные времена. Компьютеры ожили, по их экранам побежали длинные колонки цифр. Не отрывая взгляда от консоли управления, Фен поднял растопыренную ладонь и начал загибать пальцы, ведя обратный отсчет: пять, четыре, три, два, один, ноль…

— Вы вошли в программу запуска главного терминала управления телепортом «Врата». Проверьте питание сервера-накопителя…

— А что с ним не так? — Брови штурмана недоуменно поползли вверх. Он ввел запрос.

— Отсутствует кристалл-накопитель, — равнодушно изрек компьютер. — Вставьте его в соответствующий отсек.

Изрыгая проклятия, Фен вскочил с кресла и наклонился к тому самому прибору, который я так и не смогла опознать. Внешний вид штурмана красноречиво говорил о полнейшей растерянности.

— Сбой всей системы, нарушение питания накопителя! — надрывался механический голос. Все мониторы угрожающе мигали аварийным красным светом.

— Ничего не понимаю! — угрюмо признался Фен. — На такой аппаратуре мне еще не приходилось работать!

— И никому не приходилось, — печально подсказал Верховный Навигатор. — Я тут пораскинул мозгами и почти уверен, что в ячейке сервера некогда находился особый кристалл — специально выращенный в лаборатории и служивший конденсатором для энергии, необходимой при активации «Врат»… Ходили когда-то по Школе смутные слухи о подобном проекте…

— Но сейчас ячейка пуста! — не дослушав его объяснения, отчаянно выкрикнул Фен.

Я облизнула указательный палец и осторожно провела им по дну ячейки.

— Видишь, — я показала Фениксу мельчайшую серебристую пыль, прилипшую к моей влажной коже, — кристалл состарился и рассыпался в прах.

— Катастрофа! — Вцепившийся в свои отросшие волосы штурман походил на буйнопомешанного. — Это ужасно! Существовал ли запасной кристалл?

Верховный Навигатор виновато склонил голову:

— Нет, его просто не успели вырастить…

Последовала немая сцена всеобщего отчаяния.

— Но, — после некоторого раздумья добавил бывший глава Ордена, — я вроде бы слышал, что его можно попытаться заменить любым непрозрачным органическим минералом.

— Час от часу не легче! — саркастично рассмеялся штурман. — Никто, случаем, не знает, нет ли поблизости хоть одной, самой захудалой ювелирной лавочки?

— А это не подойдет? — Я состроила невинную рожицу и вытащила из кармана прекрасную продолговатую жемчужину по имени Звезда морей, когда-то подаренную мне великим кракеном.

— О! — восхищенно выдохнул Навигатор, трепетно вынимая из моих пальцев огромную драгоценность. — Девочка моя, где ты сумела раздобыть такую прелесть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы