Читаем Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель полностью

Альберто Бенци повернулся к ней:

— Ну что пишет наш друг Карлос? Он мне в последний момент что-то объяснял, но сказал, что подробности будут в письме.

— Бето, на самом деле это просьба не ко мне, а к тебе, — обратилась Марисабель к мужу. — Представляешь, папа хочет устроить маме Джоанне сюрприз ко дню рождения. Говорит, что, хотя мама увлечена работой, она часто тоскует по Мексике и по всем нам. И папа просит уговорить тебя, чтобы ты переслал им с сеньором Бенци несколько твоих картин или рисунков.

— Мои картины? В Швейцарию? Для сеньоры Джоанны?

— Ну конечно, дурачок, — засмеялась Марисабель, — чего ж тут непонятного? По-моему, папа здорово придумал. Он пишет, что они оба ужасно гордятся тобой и хвастаются твоими успехами и им будет приятно украсить гостиную твоими работами.

— Но я же не знаю какие, — неуверенно сказал Бето. — Я в последнее время ничего особенного не писал.

— Не слушайте его, сеньор Бенци, он ужасно скромный и всегда преуменьшает свои таланты. Между прочим, группа художников под его руководством уже почти выиграла конкурс на фресковую роспись в здании консерватории.

— В самом деле? Я рад за вас, господин Сальватьерра. — Я отлично помню вашу консерваторию — это благородное и старинное здание.

— Я сам испытываю трепет перед началом такой большой работы, — ответил Бето. — Только прошу вас, не называйте меня «сеньор Сальватьерра». Все зовут меня просто Бето.

— Превосходно, Бето. Так что же вы решили насчет картин?

— Ну конечно, мы согласны! — не дожидаясь ответа мужа, воскликнула Марисабель. — Ведь это для мамочки Джоанны. Представляю, как она обрадуется.

— Да разве я отказываюсь? — улыбнулся Бето. — Для меня это, наоборот, очень лестно. Только ты должна помочь мне подобрать картины.

— Об этом как раз говорится в папином письме, — обрадовалась Марисабель. — Он пишет, что им хотелось бы иметь какой-нибудь пейзаж или зарисовку улицы Мехико. А вот еще послушай: «Мечтаем получить твой портрет, а также нашего маленького Альберто Карлоса 8». Надо же, я совсем забыла, что у Каро такое звучное имя! «Бабушка Джоанна безумно по нему скучает и вспоминает его каждый день». Послушай, ведь у нас же есть портрет, где я с Каро на коленях… — Марисабель вдруг запнулась.

— Портрет, кажется, в самом деле получился, — осторожно сказал Бето. — Но мы ведь договорились, что оставим его у себя.

— Да, конечно, — задумчиво протянула Марисабель, — но ведь у мамы Джоанны день рождения… Скажи, а ты можешь потом сделать еще один вариант?

— Можно попробовать, только представляю, сколько сказок тебе придется рассказать, чтобы Каро позволил себя рисовать.

Марисабель с нежностью взглянула на сына.

— Я решилась, — вдруг сказала она. — Мне вдруг ужасно стало жалко мамочку: я все-таки вижу Каро каждый день, а она там в разлуке со своим любимым внуком. Знаете что, — обратилась она к Альберто Бенци, — мы пошлем эту картину, но не в подарок, а как бы на время. Пусть она повисит у них дома в Швейцарии, а когда мама и папа вернутся, мы заберем ее обратно. А ты, Бето, теперь не увильнешь, пока не напишешь еще один вариант.

— По-моему, отличное решение, сеньора, — сказал итальянец.

Бето посмотрел на него.

— Марисабель, мы ведь задерживаем нашего гостя, — сказал он. — У вас ведь наверняка куча своих дел, раз вы здесь проездом.

— Ничего страшного, время еще терпит, — сказал итальянец. — Но вам придется сделать одно очень важное дело — получить разрешение на вывоз картин. Не знаю, как это делается у вас в Мексике, но обычно приходится обращаться в какое-нибудь министерство или департамент, как это у вас называется?

— Да, — кивнул головой Бето, — когда я посылаю картины на международные выставки за границу, я обычно получаю такое разрешение в департаменте по культуре.

— Вы смогли бы получить это разрешение завтра? — спросил итальянец. — Мне не хотелось бы надолго задерживаться в Мехико, ведь наша экспедиция должна продолжать изыскания. Хочется как можно скорее пуститься обратно в океан.

— Вы хотите отправиться завтра? — удивилась Марисабель.

— Я бы сделал это сегодня, дорогая сеньора, если бы не просьба друга, — ответил Альберто Бенци.

— Слушай, а этот твой чиновник, который стремится все отреставрировать, не может помочь? — спросила Марисабель. — Если, конечно, захочет?

— Сможет, я думаю, — кивнул головой Бето.

— У вас есть знакомый чиновник? — улыбнулся итальянец. — Это очень полезное знакомство. Я сам, к сожалению, совсем не умею их заводить.

— Я тоже, — улыбнулся Бето. — Просто я как раз сегодня встречался с ним по делам. Он мне оставил свою визитную карточку. Да, вот она. Пожалуй, я попробую ему позвонить.

Не прошло и десяти минут, как дело с получением разрешения на вывоз картин было решено. Франсиско Мараньяль любезно согласился выдать необходимый документ сегодня же после обеда. Бето только нужно выбрать картины и принести их на просмотр.

— Я с удовольствием помогу вам, — предложил свою помощь итальянец.

— Бето, наверно, сможет отвезти вас, — сказала Марисабель. — Ты свободен во второй половине дня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Богатые тоже плачут. Книга 1
Богатые тоже плачут. Книга 1

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы
Богатые тоже плачут. Книга 2
Богатые тоже плачут. Книга 2

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек. Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги