Читаем Боги нефрита и тени полностью

– Могу рассказать, что будет дальше. Хун-Каме после тебя поклянется в верности. Неважно, тебе или мне, это можно по-разному толковать. Он встанет на колени, и я отрублю ему голову. Когда прольется бессмертная кровь, я соберу ее и использую для завершения моего заклинания. Учитывая, как он уже изменился и то, как он ослабнет после твоей смерти, мой брат, очутившись в Шибальбе, станет смертным человеком. – Вукуб-Каме сжал яблоко, и оно превратилось в горстку пепла. – Но я обладаю властью оживлять смертных, почитающих меня. – Яблоко в его руке снова стало свежим и красным.

– Боги не… они не становятся смертными, – сказала Кассиопея. – Они не умирают.

– В теле моего брата сейчас заключены две враждующие сущности. Так почему бы не отделить одну от другой? Я отрублю ему голову, и он возродится. Откроет глаза и станет человеком. Сможет бродить по Срединному миру, видеть сны, как все люди. И ты, Кассиопея, тоже оживешь. Я предлагаю тебе то, что не может предложить никто. Забудь о своей миссии. А ты, брат мой, оставь свои притязания. Склонись перед мной. – Вукуб-Каме положил яблоко обратно в вазу. – Я предлагаю осуществить ваше тайное желание, – просто сказал он.

Кассиопее казалось, что она целиком проглотила золотую рыбку, и та теперь плавает в ее животе.

– Что ты имеешь в виду? – спросила она, не сумев сдержать дрожь в голосе.

– Ты знаешь, о чем я говорю, Кассиопея. И мой брат знает. О возможности прожить в Срединном мире полноценную длинную и счастливую жизнь, наполненную любовью. Ты не устала от всего отказываться?

Вукуб-Каме застыл на месте, наблюдая за ними. От него веяло таким холодом, что девушка поежилась. Хун-Каме обнял ее за плечи, словно бы пытаясь согреть.

– Ты не способен на это, – сказал он.

– Почему же? Если вся твоя бессмертная кровь прольется на жертвенный алтарь, все вокруг завибрирует от мощи Шибальбы. Склонись передо мной, брат. Отдай свою кровь и забудь о своих притязаниях. Если захочешь получить то, о чем ты все время думаешь, так и будет.

Кассиопея подумала, что бледноглазый бог говорит правду, и это пугало ее сильнее всего.

– Теперь я должен снова спросить тебя, брат, хочешь ли ты, чтобы она прошла по Черной дороге. Или ты предпочтешь выбрать мою щедрую альтернативу?

Нет. Кассиопея точно знала, что сама она ответит «нет». Она видела кости, пепел и смерть. Она хотела жить, но не могла согласиться на такое.

– Нам нужно время подумать, – сказал Хун-Каме.

Это произошло так неожиданно, что Кассиопея схватила бога за руку и посмотрела на него. Однако Хун-Каме не сводил взгляда с брата.

– Время бесценно, – усмехнулся тот. – Как думаешь, сколько его осталось у этой милой девушки? Как сильно смерть уже отравила ее вены? Ответь сейчас.

– Пусть времени осталось немного, но нам все равно надо подумать, он прав, – сказала Кассиопея. Она увидела, как блеснули глаза Вукуб-Каме, обращенные на нее. – Один только час, – настаивала девушка. – Великому владыке уж точно ничего не стоит подарить нам такую малость.

Вукуб-Каме неохотно кивнул.

– Но не больше, – предупредил он. – Хорошо подумайте. Отвергнете мое предложение, и ты познакомишься с Черной дорогой. Сомневаюсь, что ты этого хочешь.

Бога окутали тени, и он исчез. Тьма, наполнявшая комнату, рассеялась, номер казался обычным.

– Пойдем, нам нужно спуститься на берег, – сказал Хун-Каме, быстро хватая ее за руку.

– Почему?

– Потому что мой брат точно станет за нами шпионить, но у него нет власти над океаном, океан принадлежит другим.

Он повел ее прочь из комнаты.

Глава 30

К пляжу вели широкие каменные ступени. Даже днем там мало кто бывал, поскольку большинство гостей предпочитали удобство бассейна, где официанты разносят подносы с напитками, а ночью пляж был совершенно пустынным. Полная луна пряталась в углу неба, на ее край наплыла туча, слегка затемняя свет. Кассиопея, однако, хорошо видела лицо Хун-Каме.

– Заходи в воду, – сказал он.

– Но наша одежда испортится, – запротестовала девушка, сжимая туфли в руке.

– Не обязательно, – он первым шагнул в набежавшую волну. – Мы можем прятаться в сенотах, но океан с его течениями и приливами никогда не принадлежал нам. Мой брат нас здесь не услышит.

Кассиопея поставила туфли на камни и вошла в воду. Ее обожгло холодом, но она быстро привыкла. Черная вода, казалось, светится изнутри.

– У тебя есть план, да? – спросила она, отходя за ним подальше. – Способ победить его?

– У меня нет ничего, кроме двух вариантов, предложенных моим братом, – мрачно ответил Хун-Каме.

– Но тогда…

Кассиопея решила, что сейчас он откроет ей какую-то уловку, которой они воспользуются, как и Герои-близнецы, которые сожгли перья попугая, чтобы избежать опасностей Дома мрака и скормили чьи-то кости ягуарам, чтобы те не напали на них. Так было в историях.

– Как думаешь, что за имя у меня? – внезапно спросил Хун-Каме.

Дорогое платье липло к телу. Море шумело, а свет из казино казался невероятно далеким. Кассиопея покачала головой.

– Ты – Хун-Каме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези