Читаем Богиня мётел полностью

Пока дышать умеют те, кто дорог,и совпадают отраженья их, я буду верить в честность разговоров,на тет-а-тет выдергивая стихнеправильный, с ободранной спиною,с побитыми  костяшками руки,С полуденным, невыносимым зноемв сачке у детства спят громовики,размазаны пыльцою  махаонына пожелтевших  сказках и мечтах,и буквы тихо между перепоноко чем-то  мной непонятом шуршат,Подмигивает выбитое солнцев фонарике безглазом и…молчи,лежит на дне  в засыпанном колодцес мизинчика колечко  девочки.<p>Реквизит</p>мне сегодня хочется бузить,бить посуду, целовать собаку,весь перелопатить реквизит,в сундуки запрятанный со страху,обойти периметр годов,в каждый угол вставить наказание,формами неправильными словобозначить в нелюбви признание.наломать букет  из молодыхветок и беспочвенно  беспочечных,повтыкать в обломки без воды,чтобы не испортились  листочками.разобрать на камушки камин,всю золу  – в глаза,  как пыль обычную,высыпать безветрию  руин,выдохнуть  неискренне и сбивчиво,так , о самой пошлой ерунде,ради звука, а не содержания,ррраз! – и  в задымлённом сентябре …и зима …  «ранимая и ранняя».<p>Тулья</p>зиму встречали с равнодушием наркомана,под завязку набитого дурью,сиамские близнецы – мой взгляд с экраном,голова стала шляпной тулью.блюдце под чашкой, как под ложечкой, отсосалида забыли выстирать губы,испорченность  позолоты сусальнойранками на молочном зубе,<p>Конец ознакомительного фрагмента.</p>

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия