Читаем Богиня роз полностью

Она собиралась отправиться прямиком во дворец и позвать воплощения стихий — ведь бедные девочки, наверное, уже сбились с ног, разыскивая ее, особенно если кому-то из них пришлось выбраться из постели, где лежал некто особенно великолепный… но забылась, блуждая в туманном волшебстве роз. Этим утром розы чувствовали себя лучше. Микки медленно брела по южному сектору, но болезненное ощущение в животе, возникавшее, когда она подходила к больным кустам, на этот раз ее не мучило. Микки даже нашла несколько кустов, покрытых пышными цветами — это были кусты «флорибунды», — а ведь вчера на них были только слабенькие бутоны. Микки улыбнулась. Невероятно возгордившись, она наградила себя титулом богини роз.

И еще она грезила об Астерии. Ее тело восхитительно ныло даже в таких местах, о существовании которых она забыла. Прошел уже почти год с тех пор, как она вообще занималась сексом, и такого, как с Астерием, ей никогда не доводилось испытывать. Его тело… смесь человека и зверя была такой интригующей… соблазнительной, но что Микки находила особенно заманчивым, так это свободу, которую она чувствовала рядом с ним. С ним она могла выпустить на волю своего собственного зверя и могла быть уверенной, что Астерия это не испугает. Они были одинаковы в этом, их страсти горели с равной силой. И он понимал ее… он заглянул в ее душу. Астерий, Минотавр, Страж… он хорошо знал, что такое быть чужаком. Ну, они наконец нашли свой дом — вместе.

— Этот дождь был отличной идеей, Эмпуза.

Микки едва не споткнулась, услышав голос Гекаты.

— Ох черт, вот ведь… ты меня напугала до полусмерти!

Тут Микки вспомнила, с кем говорит, откашлялась и повернулась к богине; сердце бешено колотилось в груди.

— Прости, Геката.

Микки присела в глубоком реверансе, как это часто делали ее служанки. Богиня сидела на мраморной скамьевсего в нескольких футах позади Микки.

— Ты удивила меня. Мне не следовало говорить с тобой подобным тоном.

Геката небрежно отмахнулась.

— Моей Эмпузе дозволена такая свобода, которую мало кто даже представить себе может. — Богиня показала на скамью рядом с собой, — Иди сюда, сядь.

Совладав с волнением, Микки подошла к богине. Огромные собаки заняли позиции по обе стороны от Гекаты, но на Микки не обратили ни малейшего внимания. Геката была одета в цвета ночи — черный, темнейший синий и серый. Она снова приняла облик женщины средних лет, и маленькие капельки дождя сверкали, как драгоценности, в ее темных волосах.

— Чары защиты и здоровья неплохо сработали. Я согласна с твоим интуитивным приказом. Дождь освежает розы и весь этот мир. А еще приятным сюрпризом стали те маленькие насекомые, которых ты приказала раздобыть Земле, а Ветер с удовольствием принес их сюда…

Богиня немного помолчала, а потом удивила Микки, мелодично рассмеявшись.

— Хотя сквозь туман и не рассмотреть их крошечных красно-черных телец.

— Божьи коровки питаются тлями, а для роз тли ненавистны, — сказала Микки, слегка ошарашенная чрезмерной похвалой Гекаты.

— Розы снова зацвели. Я довольна.

— Спасибо, Геката.

— Неплохо и то, что ты велела Пламени осветить Стену роз, в особенности рядом с воротами. Теперь, когда здесь снова начнут появляться мужчины, ты должна обращать особое внимание на ворота.

Микки потерла лоб.

— Я об этом вообще не думала. Ух! Ну я и дура. Я не представляла себе, как они должны попадать сюда и уходить отсюда.

— Это совсем неплохо, что ты снова допустила сюда мужчин. Ты многих женщин сделала счастливыми. Всю ночь я слышала имена возлюбленных, произносимые шепотом и улетающие в Древний мир.

На лице Гекаты вдруг проявилась страсть.

— С этого дня любовники будут призываться сюда и услаждать женщин, почитаемых как самые прекрасные и умные в Древнем мире. А мужчины означают то, что в этом мире зародится новая жизнь. Младенцы-девочки станут истинным благословением, и я уже с нетерпением ожидаю их рождения.

— Но в лесу бродят Похитители Грез! Нам нужно быть очень осторожными, если ворота начнут то и дело открываться и закрываться.

— Ты ведь Эмпуза, Микадо! — Геката благодушно глянула на Микки. — Ты можешь сама определить время, когда мужчинам будет дозволено приходить и уходить. Это хорошо, что ты осознаешь опасность, шастающую по другую сторону барьера из роз, но тебе незачем тревожиться. Сила Стража оберегает наш мир. Объедини с его бдительностью свою заботу о розах, и все будет прекрасно в Царстве роз.

Микки постаралась ни о чем не думать в этот момент и никак не реагировать на слова Гекаты. Она просто уважительно кивнула, остановив все мысли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зов Богини

Похожие книги