Читаем Богоубийство (СИ) полностью

Он чувствовал в себе что-то наподобие того, что люди называют душой. В области груди его она болела тупой болью, желая исцелиться. Верит ли он в исцеление? Марк не знал. Но что еще остается, когда не хочешь, чтобы твоя душа стала такой же мрачной, черной и никчемной, как у тех людей, от которых он спасся. Не спаслись его родители. За это болела его душа. Он чувствовал личную ответственность за свой успех. Будто он предаст их, упустив тот невероятный шанс, который появился у него, пусть и пугающий.

Марк смотрел на костер и думал, что все же очень хотел бы верить в исцеление своей души. Ведь, отчего же тогда цель в жизни? Оттуда же она и берется… из желания вылечить себя от бремени источающего червя в груди…

Эта картина не сходила с глаз Марка, настолько отчетливо он представлял себе это. Как он делает первый шаг в воду, немного прохладную, но достаточно теплую для того, чтобы не получить обморожения. Делает второй шаг, нащупывая дно, которое становится все глубже в синем океане, который, по сути, обнажает его, давая Марку некоторое время до прилива. Прилив опасен. Он может снести его в открытый океан, бросить на камень – добить его попытку зацепиться за жизнь в этой борьбе. Не только с природой, но и с самим собой. По существу с самим собой. Потому, что каким бы сильным соперником ни была бы природа, сам человек себе сильнейший враг.

Первый гребок. Бок немного тянет, но это поначалу. Поскольку, потом начинают болеть руки и спина. А Марк гребет. Гребет, возможно, смерть его гребет где-то рядом. И не была бы она так страшна без паники, которой Марк пока что не подвергался и всячески сторонился, стараясь иметь ровное дыхание.

Первый камень на пути. Можно передохнуть. Марк оборачивается назад, и видит остров, который не так уж и отдалился, как и материк, который практически не приблизился. Сложнейший путь, а осознание этого еще сложнее. Марк тяжело дышит. Ему это уже не видится. Не снится. Он это делает. Уже. Впереди большая гряда островков и отмелей. Некоторые из отмелей такие, что Марк дотягивается до дна кончиками пальцев. Но стоит проплыть чуть в сторону, и глубина океана увеличивается в десятки раз, как и течение, с которым также приходится бороться.

Явно переоценил свои возможности… Как-то так думал Марк, когда чуть не захлебнулся, почувствовав невероятную слабость в плечах и в мышцах пресса. Уже и мысли отходят на второй план. Все действия доводятся до автоматизма. Организм функционирует на грани возможности.

Изнеможение… Вот, что чувствует Марк…

Дышать все тяжелее. Боль обширнее…

Очередной закат… Сколько Марк их уже видел…

Солнце приближалось к горизонту. Так быстро…

А эта полоска суши, лишь только начала казаться больше и зеленее…

Волны все выше и пенистее…

Он не успеет до прилива… Он уже начинается... Уносит с собой отважного пловца на глубину… Порой вода далеко не символ жизни, и, плавая в ней, уж точно не стоит рассчитывать на эту жизнь…

Эмоции затухают, как лампочка… Как солнце, что скоро зайдет за горизонт… Впереди только вода… Последний видимый камень… Может быть, остаться на нем? Но проснется ли он завтра на нем? Не скроется под воду? Нет, нельзя… Или да? Или нет?..

Снова Марк глотнул много пенистой воды с волны, чуть не потопившей его в своей громадной массе. Волна против него. Широкая… Всесильная… Он никто против нее… и против следующей… их сотни… тысячи…

Нельзя так думать… Нельзя глотать воду… Нельзя смыкать глаза… Глаза… Они закрывались, не смотря на то, что Марк не прекращал движения…

Руки отпадают от плеч, как у куклы… Именно так он себя чувствовал в этот момент, признавая, что с каждой минутой все меньше сопротивляется стихии. Она сильнее в непомерное количество раз…

Он никогда не чувствовал себя так… Словно вода поглощала его сознание…

Вода…

Ее слишком много…

Долго…

Мучительно…

Невыносимо…

Запредельно…

Чувств практически не осталось…

Они умирают…

Покидают его…

Стефан Полански

Сентябрь, 1986 г.

XXV


Его лоб онемел.

От этого Стефан и проснулся, почувствовав, сквозь лобную кость, как во что-то упирается головой. Это стол.

Закончив главу, Стефан уснул прямо за ним. Чуть ли не впервые с ним было такое. Он писал почти всю ночь, написав довольно много, как для себя. Сам не верил, смотря на стопку отпечатанных листов, что лежали около его печатной машинки.

Разминая лоб одной рукой, второй он нащупал очки, которые успел, видимо, снять перед тем, как заснуть за столом. Надел их. Вспоминал, что всего лишь решил положить голову, и заснул. Выгибаясь, он услышал, как его позвоночник громко прохрустел в грудном отделе, сначала с небольшой болью, которая затем быстро оказалась приятной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Транскрипт
Транскрипт

Анна Мазурова – москвичка, с 1991 года проживающая в США; переводчик-синхронист. Соответственно и роман являет собой историю толмача, сюжетом и формой уже выделившуюся в последние годы в отдельный жанр. Однако в романе речь идёт не об узкопрофессиональной деятельности и даже не о попытке наладить жизнь как переливание меж сообщающимися сосудами двух разных культур. Перевод с языка на язык оказывается в нём метафорой социальной и творческой реализации: как «перевести» себя на общедоступный язык общества, как вообще «перевести» нематериальный замысел в план реального, и как человеку – любому, не обязательно переводчику, – усиливающему и транслирующему общие мнения через микрофон своей частной и профессиональной жизни, сделаться хотя бы ответственным микрофоном.

Анна Игоревна Мазурова , Анна Мазурова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1

За свою более чем полувековую литературную деятельность Вадим Собко, известный украинский писатель, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии УССР им. Т. Г. Шевченко, создал десятки романов, повестей, рассказов, пьес на самые разнообразные темы. Но, как справедливо отмечала критика, главными для писателя всегда были три темы — героизм и стойкость советского воина в годы Великой Отечественной войны, созидательный труд и молодёжная тема, раскрывающая формирование личности молодого человека в советском трудовом коллективе. Об этом вошедшие в первый том избранных произведений В.Собко романы «Залог мира» (1950) и «Обыкновенная жизнь» (1957).

Вадим Николаевич Собко , Кнут Гамсун

Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Военная проза / Роман