Читаем Bohemian Trip полностью

Когда мы вышли из маршрутки, взятой для нас хозяином дома, то обнаружили вокруг себя толпы стервятников, верещавших нам вслед: «Всего 30 лари за ночь…», «Молодые люди, такси до Трабзона», «Не хотите поразвлечься?». Спугивать автостопную удачу рейсовым передвижением мы не хотели, но пожилой дядька, с которым мы успели подружиться, настоял на том, что его гости должны добраться в следующую точку в целости и сохранности. Минувшей ночью мы легли поздно, потому что долго катались на аттракционах в местном парке, подвязы в котором были у нашего нового друга, Ромео. Он без всякой оплаты предоставлял нам доступ к самым головокружительным штукам, которые мы могли отыскать в том месте и, кажется, получал от этого большее удовольствие, чем мы сами.

И вот сейчас мы шли по оживлённой улице Батуми среди тысяч туристов и понимали, что нынешнюю ночь нам предстоит провести на улице – каучсёрфер слился при загадочных обстоятельствах, включив режим крысы. Это ещё один минус данной платформы, ведь вы не знаете, с кем заключаете сделку. Точно так же людей кидают с blablacar, когда попадаются безответственные водители.

– Не хочу снова лезть в эту чёртову палатку, – надув губы, жаловалась Соня. – Давай снимем апартаменты.

Я взял камеру и сфотографировал дорогущий отель.

– Вот, – демонстрировал я ей. – Снял.

– Щас просто обоссусь от смеха.

Вблизи центрального пляжа и бухты с пришвартованными катерами находилась огромная зелёная зона с несколькими деревьями, под которыми, пригвоздившись, располагались палатки. Увидев это, мы сразу поняли, где проведём эту ночь. Но сейчас нам требовалась еда и силы, чтобы тащить на себе двадцатикилограммовые рюкзаки, – а также впечатления от города и, разумеется, вай фай, который, в отличие от Тбилиси, на улицах отсутствовал, либо был запаролен.

Если когда-нибудь соберётесь в Грузию, не торопитесь с покупкой местной сим-карты. Для выхода в интернет вам подойдут общепиты и забегаловки, а в столице и вовсе существует бесплатная сеть «Tbilisi Loves You». Для выхода в интернет где-нибудь на трассе подойдёт местная симка, но никак не туристические тарифы наших операторов, которые будут сосать из вас по 500 рублей в сутки.

В ресторане мы заказали грибной суп. Пюрированный. Это целая традиция, которая преследует нас с Волжского. Самый вкусный из них попался у площади Свободы в одной кафешке, где нам встретилась девушка с фейс-контроля Bassiani – значимого для мировой техно-сцены клуба. Наряду с берлинским Berghain он входит в тот небольшой список мест, репутация которых заставляет с щенячьим трепетом дрожать многих диджеев, расценивающих сет в таком месте как признание, после которого можно бросать карьеру, но, как правило, по уши влюблёнными в музыку людьми шанс сыграть в бассиани истолковывается, как дополнительный стимул развиваться. Мы шли туда затем, чтобы воочию посмотреть на уровень организации и диджеинга. Не пожалели 20 лари* и как раз таки на входе столкнулись с девушкой, которая ощупывала Соню на наличие динамита. «За Русь на танцполе взорвусь?». На следующий день она, уже подрабатывая официанткой, разрешила нам оставить в кафе рюкзаки на пару часов,

а потом разглядывала обложку моей книги, которую я ей вручил, предварительно предупредив о её безумности, ибо она писалась для друзей.

И вот сейчас, вспоминая все эти моменты, связанные

с грибными супами, мы наворачивали здешний, Батумский, показавшийся нам не таким отвратным, как в Нальчике – городе, который зацепил нас не супом, а человеком, проводившим с нами время. Он работал на местном радио и держал единственный в России лейбл традиционной кавказской музыки. Имея большой запас фольклорного материала, он катался по стране с историями, связанными с лейблом, участвовал в международных фестивалях и дружил с одним французским режиссёром, на лекцию которого в рамках Red Bull Music Festival сбежалась вся творческая столичная элита. В дни нашей встречи он готовил выпуск футболок совместно с крупным брендом, угощал нас традиционными пирогами, с виду напоминающими блины, и разделял со мной анти-мусорское настроение за ночным столом под открытым кабардино-балкарским небом. «Они в наглую изъяли оборудование. – Козлы. – Никогда не верь ментам». Он рассказывал, как в Нальчике легко попасть в поле зрения спецслужб, просто зайдя в мечеть с бородой или проведя мероприятие. «У нас нет концертов».

Копов в Грузии очень мало, но когда их встречаешь, то вместо опасности тебя одолевает чувство спокойствия, в отличие от нашей страны, где образ мента ассоциируется с проблемами, нервотрёпкой и с ожиданием какого-то подвоха. Грузинские полицейские осознают, что они слуги народа, обязанные работать на благо страны, наши, в большей их степени, осознают только свою власть.

Приятель моего друга рассказывал, как он пытался застопить автомобиль около 20 минут. По меркам Грузии – это очень долго. Он стоял с вытянутой рукой и провожал взглядом проезжающие машины, как вдруг увидел рядом с собой наряд полиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На суше и на море - 1961
На суше и на море - 1961

Это второй выпуск художественно-географического сборника «На суше и на море». Как и первый, он принадлежит к выпускаемым издательством книгам массовой серии «Путешествия. Приключения. Фантастика».Читатель! В этой книге ты найдешь много интересных рассказов, повестей, очерков, статей. Читая их, ты вместе с автором и его героями побываешь на стройке великого Каракумского канала и в мрачных глубинах Тихого океана, на дальнем суровом Севере и во влажных тропических лесах Бирмы, в дремучей уральской тайге и в «знойном» Рио-де-Жанейро, в сухой заволжской степи, на просторах бурной Атлантики и во многих других уголках земного шара; ты отправишься в космические дали и на иные звездные миры; познакомишься с любопытными фактами, волнующими загадками и необычными предположениями ученых.Обложка, форзац и титул художника В. А. ДИОДОРОВАhttp://publ.lib.ru/publib.html

Всеволод Петрович Сысоев , Маркс Самойлович Тартаковский , Матест Менделевич Агрест , Николай Владимирович Колобков , Николай Феодосьевич Жиров , Феликс Юрьевич Зигель

Путешествия и география / Научная Фантастика / Природа и животные
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика