– Хм. Весьма удачная переделка. А насколько она надежна? – поинтересовался де Кастро, вертевший в руках магазинную берданку.
То, что Рыченков и Измайлов были удостоены аудиенции у президента, также говорило о серьезности положения. Причем пришли они не просто так, а с одним из образцов винтовки, переделанной на заводе Москаленко.
– Настолько, что российский царь одобрил модернизацию и русские бояре сейчас активно этим занимаются, – ответил Борис.
С одной стороны, он вроде как мичман, но с другой – владелец корабля и груза. Так что, как ни крути, а дело иметь все же нужно с ним. К тому же ситуация такова, что президент непризнанной республики готов принимать лично каждого контрабандиста.
– И сколько вы можете поставить винтовок и патронов? – поинтересовался де Кастро.
– Сейчас мы доставили десять тысяч винтовок и десять миллионов патронов. В России ждут нашего сигнала. Как только мы договоримся, судно выйдет из порта с тем количеством, которое вам потребуется.
– Даже так?
– Именно, сеньор президент.
– Телеграфное сообщение с нами прервано.
– У нас есть необходимые артефакты, так что связаться не составит труда. Затем мы встретим судно в дне пути отсюда, перегрузим оружие на «Разбойника» и доставим в Кастро. При условии скоординированных действий сложностей не возникнет.
– Сколько вы хотите получить за эту партию?
– Если в пересчете на рубли, то четыреста тысяч за винтовки и шестьсот – за патроны.
– Сорок рублей за винтовку, бывшую в употреблении? – вздернул бровь де Кастро.
– Ну, если бы они были новыми, то и стоили бы дороже. К тому же это магазинные винтовки. И, смею вас заверить, весьма надежные. Но если вас не устраивает… – Борис слегка развел руками: мол, насильно мил не будешь.
– Миллион?
– Да, – просто ответил Борис.
Увы, но из этой огромной суммы чистая прибыль его и Москаленко составит только двести тысяч. Приемная мать организует закупку винтовок и боеприпасов, переделку берданок, Борис же реализует. Так что пятьдесят на пятьдесят. Радует одно. Эта цифра фиксированная.
– Но республика может расплатиться и каучуком. Скажем, триста тонн за эту партию, – выдержав паузу, произнес Борис.
– В пересчете на рубли это составит полтора миллиона, – без труда ориентируясь в курсах валют, произнес президент.
– Именно. Только не забывайте, что нам его еще нужно вывезти отсюда. Как и то, что вам его попросту некуда девать. Впрочем, последнее слово за вами.
– Ни один контрабандист не выставляет столь грабительских условий.
– И сколько они готовы поставить вам оружия? – возразил Борис.
– А если я попросту реквизирую ваш груз с выдачей обязательств с последующим расчетом после войны? – вздернув бровь, полюбопытствовал де Кастро.
– Вы можете так поступить, – согласно кивнув, произнес Измайлов, – но данный шаг был бы весьма недальновидным. Во-первых, вы сэкономите один раз, а между тем уже через два месяца могли бы получить куда более значимую партию как винтовок, так и патронов. А вы в них нуждаетесь. К тому же вы лишитесь союзника.
– Вы посланец русского царя?
– Разумеется, нет. Я имел в виду себя.
– А у вас раздутое самомнение, молодой человек.
– Отчего же, господин президент? Вы что-нибудь слышали о капере на службе испанской короны, который приструнил американцев в водах Альборана?
– Разумеется. Хотите сказать, вы и есть тот самый знаменитый Гвоздь? – проявил информированность хозяин кабинета.
– Не я. Он, – указав на скромно стоящего в сторонке Рыченкова, уточнил Измайлов.
– В любом случае это ничего не решает. У нас сейчас нет проблем с каперами. С тех пор как нас потеснили и фактически блокировали в пределах графства Кастро, каперы остались без наживы и предпочли оставить службу у Педро Второго.
– А есть принципиальная разница между кораблями императорского флота и каперскими? Как по мне, никакой. Вопрос только в том, договоримся ли мы о цене, – пожав плечами, произнес Борис.
– Даже так? И каковы ваши условия?
– За каждый потопленный вражеский корабль вы выплачиваете премию в размере десятой части от его номинальной стоимости в фунтах или рублях. Либо каучуком, но уже седьмую часть. За захваченный корабль – четвертая и третья часть соответственно. Пленных мы передаем вам, но предварительно избавляем их от избыточного и свободного опыта. Все артефакты, модификаторы и денежные средства являются нашими законными трофеями.
– Я должен подумать.
– Разумеется, господин президент. А пока позвольте откланяться.
Они покинули рабочий кабинет де Кастро и направились к выходу. Рыченков продолжал хранить молчание, пока они не оказались на улице. Но тут уж он не сдержался:
– Борька, ты чего это удумал, йакорь тебе в седалище!
– Решил немного подзаработать.
– Здесь? Одно дело – поставить им винтовки и патроны, и совсем другое – наниматься на службу.
– Хочешь сказать, государь этого не одобрит?
– Капитанам Добровольного флота не возбраняется наниматься на службу, если это не противоречит интересам царства и не нарушает прямого запрета государя.
– Значит, мы в своем праве, – легкомысленно пожал плечами Борис.