Они сидели в большой комнате на втором этаже местного, с позволения сказать «дворца». Этот самый дворец оказался жутко запущенным. Та комната, в которой они сидели, была единственной более-менее чистой. И все, равно местные, черные слуги, двадцать минут убирали ее, пока Джек не посчитал что помещение хоть как-то подходит для нормальной человеческой посиделки со стаканчиком виски. К тому же, надо было решить много организационных вопросов.
Кстати, если говорить о местном «дворце», у Джека создавалось впечатление, будто в комнатах устраивали стойла для лошадей. В общем, все, что можно было загадить, было загажено. С помощью Волчьего Когтя, сразу после захвата деревни они нашли нового старосту. Тот оказался местным торговцем и, судя по всему, достаточно авторитетным. Билл Уизли был всего лишь пятого уровня, так как основное время уделял предпринимательскому делу, а не беготне по лесам. Но внешне и по харизме он выглядел не меньше, чем на десятый. Джеку он напомнил какого-то актера и старых ковбойских фильмов. Крепкий и коротко стриженный загорелый мужик, на голову выше братьев. И сейчас в комнате за столом, на котором стояла бутылка виски и пять стаканов, сидели братья Джонсы, новоиспеченный староста, Волчий Коготь и возрожденный местный шериф, которого Джек решил оставить. Больно авторитетным казался этот клон великого американского актера Клинта Иствуда, которого очень уважал Джек. Кстати, и имя у него было тоже Клинт. Правда, фамилия — Эйвил.
Два помощника старосты, вместе с тремя офицерами Томаса Пэйна, которые принесли клятву братьям, ставшим новыми хозяевами деревни, с воскрешенными солдатами из местных, которые и без клятвы благодаря стеле, были теперь преданны Джонсам, наводили порядок. А новое деревенское управление решало насущные вопросы.
— Итак, — глубокомысленно произнес Стивен. — Деревня, как вы поняли, сменила хозяев. Но глобально менять мы в ней ничего не будем…
Он ехидно посмотрел на было расслабившегося мистера Уизли и удивленно смотревшего на оратора индейца.
— Ну, разве что наведем порядок! Дисциплина, должна быть дисциплина. Вам это понятие, судя по всему, незнакомо?
Обрадовался этой фразе, похоже, только шериф. На его лице явно было написано удовлетворение, да, и весь его вид выражал согласие с словами нового хозяина.
— С дисциплиной решили. Это задача на ближайшие два-три дня. А вот, прежде чем говорить о дальнейших наших планах, надо узнать местную политическую ситуацию.
Стивен вопросительно оглядел присутствующих.
— Но сначала предлагаю выпить…
Староста разлил виски и пять стаканов столкнулись, издав короткий звон.
— Итак? — вмешался в разговор Джек.
— В нашем регионе три равноценных силы… — начал Уизли. — Первая — это, конечно, Эндрю Джексон. Но его владения находятся севернее.
От Джека не укрылась выражение лица краснокожего, когда произнесли это имя. Волчий Коготь как-то сразу помрачнел. Ну, младший Джонс помнил историю и то, что президент Джексон сотворил с индейцами. Не то чтобы сам Джек одобрял такой геноцид, но и особо сожаления в отношении краснокожих у него не было. Однако, сейчас, выполняя задание Тайовы, у братьев не было выбора, кроме как стать на сторону индейцев.
— Так вот, — продолжил тем временем староста. — Столица Союза Джексона, так называется его государство — Нью-Йорк. Наша деревня относится к союзникам Конгломерата Линкольна со столицей в Атланте. Мы находимся практически на границе этого конгломерата и Союза. На Юге Конфедерация Джефферсона. Столица — Вашингтон. Вот три основные силы.
— Карта есть? — прервал рассказ старосты Стив.
— Надо найти, — признался Уизли. — Старый хозяин никогда не интересовался подобным. А картограф — мой сын.
— Ясно, — кивнул Джек. — Тогда завтра принесешь карту.
— А можно спросить, господин? — осторожно поинтересовался Клинт.
— Спрашивай, — великодушно разрешил старший Джонс.
— Деревню вы захватили. Об этом скоро узнает президент Линкольн и сюда пришлют сначала разведывательный отряд, а потом если выяснится, что Сиэтл не будет становиться союзником Конгломерата, пришлют регулярные войска! И мы не сможем им противостоять. Хотелось бы знать ваши планы?
— Хороший вопрос, — усмехнулся Джек. — А Джексон и Линкольн вообще враждуют?
— У нас сейчас мирное время, господин, — пожал плечами его собеседник. — Но пограничные стычки происходят постоянно.
— А какие ближайшие к Сиэтлу вражеские деревни?
— Чикаго и Филадельфия, — ответил староста. — Такого же уровня, как и наша деревня. А вот дальше Сан-Франциско, это уже деревня другого уровня. И от нее не так далеко до Вашингтона.
— Думаю, нам надо сообщить уважаемому президенту Линкольну, не дожидаясь визита, как вы говорите, разведывательного отряда, что власть в деревне поменялась. Но мы по-прежнему признаем его лидерство в конгломерате!
Услышав эти слова Клинт Эйвил и Билл Уизли, явно вздохнули с облегчением.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ