- Даже если мы найдем здесь книгу о целении, в здании травы не растут, а целительной магией мы не обладаем, - развеял надежды друзей Фулбастер. Вдруг Герда почувствовала, как ей хочется чихнуть. Вековая пыль, которую подняли своим движениями товарищи, попала в носик девочки, заставляя ее морщиться и стараться сдержаться.
- Надо попробовать найти что-нибудь, - Люси уверенно провела рукой по краям перелетов книг, ровно стоящих на полочках. - Вдруг есть то, что сможет нам помочь. Лучше давайте ищите!
Грей лишь обреченно вздохнул, но направился вглубь темной комнаты. Да уж, замечательная идея, искать что-то почти в кромешной тьме, при этом даже точно не зная, что именно ищешь. Едва ли они добьются толку такими темпами. Нацу же отправился за Греем, но прошел несколько дальше, как вдруг втянул носом воздух.
- Этот запах… - розововолосый резко нахмурился, замирая и обводя пространство вокруг себя напряженным взглядом. Герда настораживалась все больше с каждой секундой. Внезапно Драгнил рванул куда-то в сторону, близкую Герде, и та с криком прыгнула вперед, желая увернуться, как вдруг ее охватило потоком света, и все вокруг начало постепенно рассеиваться…
- Герда, проснись! - Джей со всей силы встряхнул сестренку, заставляя ее резко распахнуть полные испуга глаза. Сон… Это был лишь сон. Раньше ей никогда не снились такие страшные сны, хотя она и сама не знала, что ее так сильно напугало. Наверное, настоящий страх был только впереди. Окончательно в порядок Герду привело мерное покачивание поезда на рельсах и стук колес. Рядом с Джеем, слегка насупившись, сидел Ланс и его младшая сестра. Та спала, прислонившись к плечу брата. Герда подняла взгляд к окну и, пытаясь забыть кошмар, уставилась на мелькающие с огромной скоростью деревья и кусты.
========== Глава 76. Рассуждения. ==========
Дети ехали уже довольно долго. Растин, Минге и их отец Стинг сидели на одном из кресел в поезде. Эвклиф прекрасно понимал, что сильно виноват перед гильдией своих друзей, поэтому охотно предложил свою помощь, которую Макаров принял не сразу: в чем-то он еще сомневался, и это задело обычно горделивого блондина, который поспешил заверить дедулю в своей кандидатуре и обещал хорошо присматривать за детьми. Так как его дети - брат и сестра - провинились больше всего, им было поручено следовать вместе с отцом и помогать Хвостатым. Ребята иногда переглядывались со своими новыми друзьями из Хвоста феи, стараясь выглядить как можно более непринужденно, но это выходило слабо. Хвостатые же в это время не обращали внимание на тех двоих, что напросились ехать с ними. Дети волновались не на шутку: это задание, на которое Макаров сам лично отправил их, да еще и далеко не простое задание, а особенное. Возможно, они совсем скоро увидят своих родителей. Правда, слова Ланса настораживали ребят, но они решили до последнего не верить в чушь, что сильнейшие волшебники их гильдии могли вот так вот просто взять и погибнуть. К тому же, ведь спасать их отправились не много не мало - волшебники высшего класса, среди которых был даже один Богоизбранный! Нет, здесь явно дело нечисто. И вот в этом-то и предстояло разобраться младшему поколению, которому даже ничего толком не объяснили.
- Хм? - уткнувшийся носом в стекло Сицу удивленно приподнял брови, рассматривая рельсы. - Здесь, кажется, была поломка.
- Да, мастер что-то говорил о том, что рельсы в этом месте раньше были вывернуты. Кто-то приложил громадные усилия, чтобы проделать подобное, - поделилась своими знаниями Ева, подходя к окну и тоже наблюдая, как они проезжают мимо леса, а рельсы одного цвета - совсем новые - мгновенно сменяются на рельсы другого цвета, которые были проложены с сотню лет назад.
- Значит, на том месте поезд дальше ехать не мог, - задумчиво констатировал факт Раэль, тоже выглядывая за стекло. - То есть, он остановился там, возле поломки, а оттуда наши должны были через лес топать до станции пешком? Оно и понятно, что могло что-то произойти. Если нам на поезде ехать еще не менее пяти часов, то им и вовсе пешком пришлось бы идти несколько дней. Когда они устраивались на ночлег, на них могли напасть хищники, или еще хуже - разбойники.
- Ты думаешь, что наши родители не справились бы с какой-нибудь макакой или кучкой неудачников? - несколько сердито поинтересовался Джей.
- Мало ли что могло там случится, - лишь фыркнул в ответ Раэль. - Кроме того, они могли сбиться с пути и заблудиться. Они могли напороться на страж чужой страны, они могли быть заманены в ловушку. Вариантов море, выбирай какой нравится!
Все замолкли. Даже если бы Фернандес был тысячу раз прав, ребята ни за что не стали бы соглашаться. Ведь каждому хотелось увидеть своих маму и папу живыми и невидимыми. Но исключать тот факт, что, так или иначе, их смогли задержать аж на семь лет, покоя не давал, мучая загадками и тайнами.
Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян
Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии / Философия