Капитан «Бретани» не знал, какой подобрать эпитет, боясь не угадать и попасть впросак.
— Я хочу доверить вам тайну… Очень важную тайну.
— Мне не нужны чужие тайны, сэр. Часто те, кто доверил тайну, потом начинают сожалеть и пытаются убить хранителя. Оно мне надо?
— Вы воленс-ноленс стали частью этой тайны, но если вы, по каким-то причинам, скрываете своё имя, то может быть будет лучше скрыть его за именем Барти… Бартоломью Робертса, убитого вами при захвате нашего корабля.
— Убитого мной, при попытке освободиться, после того, как…
— Да ладно вам… Кто там будет разбираться, если мы… Подменим его вами.
— И зачем это? — Я начинал заинтересовываться.
— Затем, что вы слегка похожи на него. Он, конечно, немного моложе.
— Зачем мне это? — Переспросил я.
— Я же сказал. Чтобы сохранить ваше инкогнито.
— Да я не особенно и стараюсь…
Джон Лик внимательно посмотрел мне в глаза.
— У вас такой же взгляд, как и у Марти, но он четыре года жил с пиратами, а вы?
Я непроизвольно растерянно заморгал. Джон Лик хмыкнул.
— Этот трюк с «терпящими кораблекрушение» мне известен. Да и не мне одному. Но я не ожидал от вас такой прыти. Да и Барти был тёртым калачом. Но вы его уделали. Да-а-а…
Я молча слушал, одновременно сканируя его душу. Она грустила.
— Барти — представитель династии Тюдоров. Потомок Генриха Седьмого, короля Англии.
— Постойте-постойте, — сказал я, останавливая его жестом. — Династия Тюдоров закончилась на Королеве Елизавете.
Джон Лик глянул на меня и вздохнул.
— То, что вы знаете это, уже говорит о многом. Нет, сэр, не закончилась. Просто кто-то очень хотел, чтобы она закончилась. У Елизаветы были дети. От Роберта Дадли Первого графа Лестера и фаворита Елизаветы. Она страстно любила его и… как-то нарушила свой обет безбрачия. Родился сын Роберт, которого записали, как сына родственницы Елизаветы по материнской линии Летиции Ноллис и Уолтера Деверё.
— Может быть не стоит этих подробностей? Мне, действительно, это не особо интересно.
— Уже поздно, сэр. Да и смысла останавливаться на полпути нет. Но, если вы не желаете подробностей… Все документы о «вашей» династической принадлежности к Тюдорам имеются.
Я хмыкнул, услышав слово «вашей».
— Я вам удивляюсь, сэр Джон Лик. Вы почти уверены, что я приму это имя! Это имя, после того, что я о нём узнал, начинает меня не привлекать, а пугать.
— Почему-то моя душа подсказывает мне, что вы согласитесь.
Он снова пристально посмотрел на меня, а моя душа дрогнула в испуге. Он чувствовал её и прикоснулся к ней.
— «Мама дорогая!» — Воскликнул я мысленно, но не подал виду, что меня прошиб пот.
— Продолжайте уже, — махнул рукой я.
— Барти выкрали и передали в руки известного сейчас пирата, а раньше доброго капера, принёсшего славу Британскому флоту и приличные доходы короне. Его зовут Бартоломью Шарп. И сейчас он щиплет испанские колонии и испанских купцов, честно говоря, не без протекции короны.
— Его зовут также, как и вашего Барти. Совпадение?
— На самом деле настоящее имя Барти — Джон. Он взял псевдоним по имени своего патрона. Барти хорошо продвинулся на пиратском поприще и мы никак не могли представить, что нашего Джона Робертса нужно искать среди пиратов.
— Зачем искать? Кому нам? — Скромно спросил я.
Мне уже начинала нравиться эта история. Самое забавное, что Джон Лик ничего не выдумывал, потому что я собрал все убиенные нами души в мой амулет. Причём убрал так, чтобы они помнили когда и кем они были. Слушая Лика, я обратился к душе Джона Робертса и получил от него подтверждение рассказу капитана.
— Зачем? Посадить на престол. Кому? Тому, кому надоел династический хаос, засилье оранжистов, противостояние с Францией. И восстановление абсолютной монархии, наконец.
— А оранжисты, это кто? — Спросил я.
— Оранжевый — цвет Вильгельма Оранского.
— Ну да, ну да.
— Ну да, — повторил Джон Лик.
— И я вот так вот, вдруг, свалюсь на голову Вильгельму Оранскому и заберу у него корону? Да меня же знает… То есть не меня, а вашего Барти знало человек тысяча, как пирата, и вот он вдруг садиться на трон. А… Оп! Мальчик-то не тот.
Джон Лик ухмыльнулся и стёр с лица усталость, проведя по нему двумя руками.
— Бартоломью Шарпа приказано уничтожить. Вместе со всей его командой. Исполнители не в курсе причины. Корабль Шарпа будет взорван в океане.
— Серьёзная заявка на победу, — пробормотал я.
— Дело в том, сэр, что мне нельзя возвращаться в Англию без Барти. Я лучше останусь здесь. Но, думаю, они меня и тут найдут.
— Даже не стану спрашивать «кто».
— Не спрашивайте, сэр. Этой тайны вы, точно, не переживёте.
Глава пятнадцатая
Я понимал, почему Джон Лик предложил «должность» новоиспечённого короля Англии мне. А кому ещё он мог её предложить? От кого зависело, вернётся ли он вообще в Англию? И когда вернётся? И потом, когда бы он не вернулся, его удел предопределён, если он вернётся без потомка Тюдоров.