Читаем Бойцы Сопротивления полностью

Но как воевал Иван Кузнецов? Что произошло с ним на фронте, как попал в плен? Об этом ничего не было известно. Как говорится, пропал без вести — и все тут…

Значит, надо продолжать поиски тех, с кем он вместе служил, с кем воевал, с кем находился вместе в лагере военнопленных, надо искать его товарищей по партизанской борьбе в Италии…

Мне удалось близко познакомиться с журналистом из Москвы Иваном Николаевичем Куликовым, который уже много лет занимается историей итальянского Сопротивления.

Я неоднократно бывал у него дома. К нему приезжают в гости и бывшие итальянские партизаны. И. Н. Куликов автор ряда исторических очерков и переводов. Он журналист-международник, некоторое время был в Италии, в совершенстве владеет итальянским языком. Кроме того, все, кто приезжал из Италии в Москву и был на встрече с партизанами, оставлял ему обязательно какие-то пусть даже незначительные документы.

И. Н. Куликов подтвердил, что Павел Орлов скорее всего жив, но след его затерялся. Однако он знает других участников итальянского Сопротивления. Так, Тимофей Доценко живет в городе Краснодаре, Василий Трифонов в Московской области, но тут же добавил, что оба чувствуют себя не очень бодро, их возраст далеко не юношеский. Отдельные эпизоды боев в далекой Италии они помнят плохо.

Василий Трифонов лет пятнадцать назад встречался с бывшими гарибальдийцами. Его выступление на этой встрече было тогда записано. Вот оно: «Дорогие друзья! Я рад приветствовать вас здесь, на нашей русской земле, советской земле. Прошло двадцать с лишним лет с тех пор, как я и другие советские люди — бывшие гарибальдийцы — попрощались с гостеприимным народом Италии, которая стала для нас второй родиной. Вторая родина — это не преувеличение, ибо именно в Италии, в районе Тренто, Беллуно, Витторио-Венетто, мы, русские солдаты, оказавшись в руках врага, нашли у вас, итальянцев, после побега из неволи приют и спасение. Вы вернули нас к жизни, приняли в свои ряды, дали нам оружие.

Это верно, что мы приняли горячее участие в вашем движении Сопротивления, верно, что мы освобождали политзаключенных из беллунской тюрьмы Бальденич и участвовали во многих других операциях. Но мы боролись вместе, рука об руку, поэтому мы и смогли сделать то, что сделали, — свергли фашистское иго.

Мы еще о многом сможем вспомнить во время нашей встречи в Москве. А сейчас разрешите еще раз сказать вам те же слова, что и в 1945 году: русское вам спасибо за боевое содружество, за интернациональное братство. Пусть всегда живет и процветает итало-советская дружба — дружба во имя мира и безопасности в Европе…»

В 1977 году, когда я узнал его адрес, мне не удалось встретиться и поговорить с Василием Трифоновым. Да и Куликов, когда я приезжал позже, не советовал — Василий серьезно болел. А вот с Тимофеем Доценко мне удалось встретиться в городе Краснодаре в его небольшой квартире на улице Коммунаров. Я передал ему привет от итальянских партизан. Рассказал о встрече в Ленинграде с коммунистом и итальянским журналистом Джузеппе Фьюмарой, который собирает материалы об участниках операции «Бальденич», сказал ему, что бывшие партизаны тепло отзываются о своих русских соратниках, особенно об Иване Кузнецове и о других участниках операции «Бальденич».

К сожалению, я не смог узнать от Доценко чего-либо нового.

О Бортникове я узнал позже, после безуспешных поисков его в городе и области Тулы. Дело было так: просматривая газеты в библиотеке Академии наук в Ленинграде, я наткнулся на страницу газеты «Советская Киргизия». В ней был опубликован очерк о замечательном партизане И. Бортникове. Автор очерка — журналист — побывал в туристской поездке в Италии. Заметка заканчивалась призывом разыскать бывшего гарибальдийца И. Бортникова, который, по некоторым сведениям, живет в Киргизии.

Скоро его адрес был у меня в руках. Я написал ему, потом мы несколько раз говорили по телефону, наконец встретились. И Бортников рассказал мне много интересного, его рассказы я записал, и вы можете прочитать их в этой книге.

Кроме того, на мои публикации об Иване Кузнецове откликнулись несколько его однополчан и тех, кто вместе с ним волею судьбы оказался в лагере военнопленных.

Когда все эти мои поиски в СССР, а Джузеппе Фьюмары в Италии подходили к завершению, мы приняли предложение бывшего командира партизанской бригады Мариано Мандолези (Карло) написать книгу, в которой бы было рассказано о русских воинах, в том числе и нашем ленинградце И. Кузнецове, сражавшихся в партизанской дивизии «Нино-Наннетти».

На эту работу ушло тоже немало времени.

И вот повесть-хроника «Операция «Бальденич» перед вами.

Карло, Мило и другие партизаны

Глава написана Джузеппе Фьюмарой

В свое время я никак не мог подумать, что долгие вечера, проведенные вместе с Карло, станут для меня побудительным мотивом взять на себя весьма важное и в то же время неожиданное обязательство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза