Кристи начала убирать со стола, переживая, что обидела его, и не зная, чем загладить свою вину, проклинала собственную предвзятость по отношению к Дику. Но едва ли можно было говорить с ним о чем-нибудь подобном в присутствии родителей. Надо хотя бы дать Дику понять, как ей хочется, чтобы он остался на ночь. Тогда она все сможет объяснить. В перерывах между поцелуями.
Однако ей так и не удалось ни на что намекнуть Дику, и он вышел вместе с ее родителями, ограничившись формальными благодарностями за ужин.
— Мне не терпится взглянуть на «понтиак» твоего отца, — сказал он. И ушел. Ушел!..
Сначала она была уверена, что он вернется, удовлетворив естественный для мужчины интерес к машине.
Прошел час, потом еще один. Кристи осталась одна. На всю долгую, долгую ночь.
11
На следующее утро, одевшись и уже посадив щенка в сумку, Кристи целых десять минут не могла выйти из квартиры — один за другим позвонили сразу три человека с предложениями забрать малыша. Договорившись с каждым о встрече вечером, она выбежала к машине, с беспокойством поглядывая на часы.
Благодаря Господа за то, что ей не встретился управляющий, Кристи расстегнула сумку и поставила ее на заднее сиденье. Только она успела пристегнуть ремень безопасности, как вздрогнула от отчаянного стука в окно машины. Девушка повернулась и увидела управляющего.
— Вы до смерти меня перепугали, мистер Хэммонд, — сердито закричала она, опуская стекло. Щенок немедленно залаял, и Кристи чуть не застонала, не зная, как ей теперь оправдываться.
— Итак, у вас все же живет собака, — холодно резюмировал он. — Миссис Роуландс видела ваши объявления и принесла мне. — Он предъявил мятый листок с ее именем и телефоном.
— Но разве он не прелесть? — пыталась смягчить управляющего Кристи, призвав на помощь все свое обаяние, но, похоже, тщетно. — Мистер Хэммонд, — взмолилась она, — сегодня вечером щенка уже должны забрать. А сейчас я беру его с собой на работу, так что совершенно не о чем беспокоиться.
— Это последнее предупреждение, мисс Паркер.
— Простите, но я опаздываю, — со злостью ответила Кристи. — До свидания.
Пес запутался в ремне сумки и жалобно заскулил. Она вытащила его и нажала педаль газа. Дик был прав — не надо было указывать свой адрес в объявлении.
Не глядя по сторонам, Кристи влетела в свой кабинет и неожиданно услышала веселое приветствие. Девушка удивленно подняла голову — в кресле, держа в руках журнал, ее ждала Полли.
— Надеюсь, я не помешала? — робко улыбнулась она. — Я специально отпросилась с работы.
— Вот и прекрасно, — успокоила ее Кристи. — Чашечку кофе?
Она позвонила секретарше, и та принесла поднос с двумя дымящимися чашками.
— Дик настаивает, чтобы Майкл подписал кое-какие бумаги, — капризным тоном пожаловалась Полли.
— Обычное дело, — пожала плечами Кристи. — Многие так поступают. Если вы с Майклом на самом деле любите друг друга, то вас не должны пугать некоторые формальности.
— Но Майкл обижается… Он считает, что ему не доверяют. — Губы Полли дрогнули.
Разрываясь между привязанностями к брату и жениху, девушка в отчаянии обращалась за советом к Кристи.
— Но ведь можно все выяснить. Разве Дик и Майкл не могут встретиться и поговорить начистоту?
— Майкл так обижен, что не станет разговаривать с ним.
— Тогда вы сами поговорите с братом. Расскажите ему про обиду Майкла и про то, что по этому поводу думаете. Я знаю, что Дик очень вас любит и именно поэтому так сильно переживает за ваше будущее.
Лицо Полли затуманилось.
— Я вчера встречалась с ним, и он спросил меня, почему Майкл так часто ездит во Флориду. Я ответила, что он навещает отца, но брат возразил, что тот живет вовсе не во Флориде, а в Мэриленде. Честно говоря, я не понимаю, что творится с братом. Он готов подозревать Майкла во всех смертных грехах, хотя его единственная слабость — машины. Но Дик отказывается признать, что у человека может быть такое хобби.
— Да это же просто смешно, — не выдержала Кристи. — Ну почему бы им не поговорить по душам? Иначе они никогда не найдут общего языка. Скажите Майклу, что ему необходимо поближе познакомиться с вашим братом, если он собирается на вас жениться. И спросите его, что же он действительно делает во Флориде.
— Я не виделась с ним в выходные, — уныло ответила Полли. — Но я обязательно поговорю с ним при первой же возможности.
Они помолчали.
— Мне бы хотелось иметь такую сестру, как вы, — неожиданно выпалила Полли. — Как было бы здорово, если бы вы с Диком… — Она не договорила свою мысль, но лицо Кристи стало просто пунцовым.
Все — родители, тетя Мэри, Скотт, а теперь еще и сестра Дика словно сговорились поженить их! Она торопливо перевела разговор на тему приготовлений к свадьбе, разложив перед девушкой каталоги различных необходимых вещей и засыпав ее кучей вопросов о разных мелочах и деталях.
Полли с головой погрузилась в обсуждение, большей частью соглашаясь с предложениями Кристи, а затем пригласила ее на встречу с модельером свадебных нарядов.