Читаем Больные вопросы родной грамматики: учебное пособие полностью

Путаница с глаголами распространяется и на однокоренные им существительные: представление ‘предъявление’ (представление отчёта) и предоставление ‘передача в чьё-л. распоряжение’ (предоставление трибуны оратору). Например, в предложении «При оформлении этого вида пенсии требуется предоставление определённого количества документов» следует употребить слово представление.

Итак, правильно сказать: представить отчёт о научной работе.

Затруднило задание из школьного учебника: выбрать глагол «представится/предоставится» в предложении: «В будущем нам _____возможность посетить все достопримечательности Москвы». Как же всё-таки правильно?

ОТВЕТ. Эта «парочка» глаголов нам уже знакома: в современной речи выбор одного из них многих ставит в тупик. Выше мы рассматривали глаголы без – ся (представить – предоставить), а теперь разберёмся с возвратными глаголами.

Смешение паронимов представить – предоставить привело к тому что в речи появился, в качестве пары к возвратному глаголу представиться, глагол предоставиться, которого на самом деле нет в языке! (Попробуйте набрать это слово в Word’e – текстовый редактор вам его подчеркнёт.)

Значит, предложение должно строиться так: В будущем нам представится возможность посетить все достопримечательности Москвы. Глагол представится в этом случае имеет значение ‘возникнет, появится’ (значение зафиксировано толковыми словарями).

Если же мы хотим сказать о том, что кто-то или что-то нам «подарят» возможность, тогда выбираем глагол предоставить (в одной из его форм). Например: Эта возможность предоставлена мне департаментом образования. Спасибо за предоставленную возможность.

Чем «автограф» отличается от «подписи» или «росписи»?

ОТВЕТ. Очень часто слова, близкие по звучанию, воспринимаются говорящими как полные, абсолютные синонимы, т. е. обозначающие одно и то же. В некоторых случаях это действительно так: легализованный и легализированный, фаза и фазис, интернетовский и интернетский. Но нередко слова, имеющие звуковое сходство, обозначают разные признаки, предметы или действия. Такие слова, как мы уже отмечали, лингвисты называют паронимами.

Самой частотной и самой долголетней (о ней уже писали в начале XX в.) является ошибка в употреблении слов надеть – одеть. Это тоже паронимы. «Надеть (что?) и одеть (кого?)» – гласит правило школьного учебника по русскому языку. Но, к сожалению, не все правила мы помним…

В последнее время распространённой стала ошибка в выборе слов-паронимов ПОДПИСЬ и РОСПИСЬ. Словом роспись неоправданно подменяют близкое по звучанию слово подпись. Ошибка опасна тем, что её фиксирует письменная официальная речь. Мне приходилось заполнять бланки различных документов, в которых там, где требовалось расписаться, значилось слово роспись. Однако значение ‘личный автограф’ имеет только слово подпись. У слова роспись, несмотря на то что оно близко по составу к глаголу расписаться ‘оставить автограф’, словари фиксируют совсем другие значения: 1. смета, перечень, список (например, роспись продуктов) – в этом значении слово малоупотребительно и 2. один из видов декоративного искусства (роспись по дереву и т. п.).

Итак, мы можем сказать: Распишитесь или Поставьте свою подпись. Можно также сказать: Поставьте автограф. Неправильно: «Поставьте свою роспись».

Слова автограф и подпись, как видим, могут заменять друг друга, но не во всех контекстах. Например, в таких выражениях, как приказ за подписью директора; отправить документы на подпись; не принимать заявление без подписи; собирать подписи и т. п., замена слова подпись синонимом невозможна. В выражениях памятный автограф, взять автограф у кого-либо, книга с автографом, напротив, невозможно употребление слова подпись вместо слова автограф. Близкие по значению слова как будто бы распределили свои функции в языке и обслуживают разные речевые ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука