Книги с описанием магических обрядов называются очень величественно – гримуарами, но на самом деле они далеко не всегда такие красивые и таинственные, какими их описывают в приключенческих книжках и показывают в кино. Вот он, гримуар, – обычная школьная тетрадка в восемнадцать листов с обтрепанной, выцветшей зеленой обложкой. Стоила в свое время три копейки, страницы пожелтели и замялись, исписаны мелким, неаккуратным почерком заурядной синей шариковой ручкой. Тетрадка распухла и топорщилась, оттого что в нее были вклеены дополнительные листы с заметками, вырезками, какими-то сметами (похожими на те, что иногда по работе составлял папа, устроившись в кресле перед компьютером) и даже, как мне показалось, списками продуктов, что ли.
Здесь тоже были молитвы и заклинания, но выглядели они не так глупо, как в книжонках, изданных типографским способом. И дневниковые записи тоже были не глупыми. Странными – да, но не глупыми.
Не очень понятно, почему сразу не начать было записывать в более толстую тетрадь или блокнот. Разве что в деревенской лавке не нашлось ничего подходящего.
Убористым, мелким, иногда неразборчивым – из-за спешки или из-за расплывшихся от времени чернил – почерком какой-то человек с инициалами
Я тоже пыталась вести дневник, причем неоднократно, но мне всякий раз не хватало терпения. Записи делала как попало, иногда раз в несколько месяцев. И хотя требовала, чтобы родители не читали мой дневник, сама никакой секретности не соблюдала, бросала его где попало. Да еще мы с девчонками в школе постоянно давали друг другу почитать свои секретики и писали в чужие дневники всякую ерунду.
Этот же дневник точно не был предназначен для посторонних глаз, хотя не было на нем никаких замочков, никакого шифра, и вряд ли автор рассчитывал, что какая-то незнакомая девочка будет читать его записи. Интересно, был ли кто-нибудь еще, кроме владельца дневника и меня, кто вчитывался в эти строчки, написанные то с грамматическими ошибками и каким-то простонародным языком, то совершенно грамотно и почти современно?
Глава 11
Зеленая ученическая тетрадка была посвящена странным событиям, творившимся в Анцыбаловке.
Автор записок пытался разобраться в происходящем и по мере сил противостоять ему. Он методично описывал происшествия, а потом способы устранить или обезвредить последствия этих происшествий. Судя по множеству перечеркнутых и исправленных строк, наклеенных поверх текста бумажек, автор не знал правильного решения и всякий раз искал и пробовал новый способ. И явно эта тетрадка была не первой и, возможно, не последней, поскольку заметки в ней начинались без всякого вступления и обрывались так же неожиданно.
Попадись мне эти заметки раньше, когда я листала дурацкие журнальчики про инопланетян, я решила бы, что это просто какой-то свихнувшийся на лесном болоте старик. Теперь я не стала бы делать таких однозначных выводов.
Заметки то и дело прерывались какими-то математическими расчетами и схемами непонятных сооружений, а также народными рецептами зелий из трав, которые я без зазрения совести пропускала. Во-первых, математика – не мой конек, а во-вторых, большую часть указанных растений я не то что в глаза не видела, а даже вообще таких названий никогда прежде не встречала. Предположим,
Какие-то листы были вклеены, и желтые пятна клея пачкали строчки. Какие-то страницы неаккуратно выдрали, оставив неровную бахрому у линии сгиба, и вряд ли это сделал автор дневника, человек, судя по всему, обстоятельный и аккуратный. Он-то не уничтожал свои исправления, а только снабжал короткими эмоциональными подписями: «
Первым делом я почему-то заинтересовалась, что же могло быть написано на исчезнувших листах, но ничего не смогла понять, поэтому сосредоточилась на имеющемся тексте.
Начальная запись в тетрадке начиналась ничего не значащим заявлением:
И дальше все перечеркнуто крест-накрест и снабжено по краю листа эмоциональным комментарием. Сначала я, разумеется, прочла зачеркнутое: